FANDOM


以下的文段介绍了《侠盗猎车手:圣安地列斯》中的任务End of the Line中的所有对话。

对话 编辑

(卡尔进入到斯威特的房子里)

卡尔:哎,斯威特!

斯威特:怎么了?

卡尔:到了跟斯莫克算账的时候了。

斯威特:行,咱现在就走吧。

卡尔:咱俩可是这肥佬的天敌啊,不干就对不起咱妈!

(卡尔和斯威特开车前往斯莫克的制毒堡垒)

卡尔:你确定他在东洛圣都那边?

斯威特:嗯,是的,他就住在花市东边的一栋大楼里。

卡尔:他会感到生不如死的!

(卡尔抱怨起来)

卡尔:老哥,我难以相信你还是执意买这辆破车!

斯威特:那好,只要这车没有毁掉,你就别想着修这辆车了。所以说,这就是我们接下来要做的?约翰逊(琼森)兄弟把最后的事情处理掉。

卡尔:嗯。

斯威特:你紧张不?

卡尔:嗯。

斯威特:我也一样。

(卡尔和斯威特抵达花市区)

卡尔:嗯,我知道你这回肯定会来帮我,但是我决定一人做事一人当(独闯虎穴)好了。

斯威特:为什么?

卡尔:汤普尼、斯莫克他们把我耍的团团转。

斯威特:我们确实被他们玩弄于股掌之中。

卡尔:话是这么说没错。可当帮派要我来的时候,我却没来,悲剧就发生了。我这么做都是为了我弟弟,我妈妈还有你,老哥。

斯威特:这是为了家族,老弟!

卡尔:对,这是为了家族。

斯威特:诶,要我帮忙的话,你就叫上我吧,我会站在你这边的。

卡尔:谢谢你,老哥。你不愧是我的好兄弟。

(卡尔准备进入堡垒)

游戏:堡垒中十分安全,但是通向内部的路因为暴乱锁上了。进入入口的唯一方法是要撞烂它。防暴坦克这样的重型装甲车可以轻松撞坏入口。

(卡尔进入到堡垒中,找到斯莫克)

卡尔:诶,斯莫克!

斯莫克:卡尔,我TM还在想你到底啥时候会出现呢。

卡尔:为什么你认为上门的是我?

斯莫克:CJ,你可知道我曾是你的老死党,我得知你要造访的消息,还满怀期待呢。(得知你要来,我望眼欲穿。)

卡尔:不错,我今天是来收拾你这个死胖子的,然后收拾那些你那猪狗不如的警察局傻货们!说,他们在哪里?

斯莫克:伙计,这TM糟透了。这他么真是个好东西。

卡尔:斯莫克,你跟汤...

斯莫克:日了狗了死汤普尼,日了狗了那个波兰杂种(给他效劳的走狗)。你要干就去干那些警察们,他们跟厕所里的阻塞石一样,又臭又硬(他们简直是一批老杂种了)。你看看你自己吧,成功得不得了,我TM的还得苟且偷生。

卡尔:斯莫克,你...

斯莫克:我做到了,CJ,我完了!我TM才是个完美主义者,谁也别想动我!我谁都不抱怨,要抱怨,就先去搞砸这个社会。

卡尔:伙计,你到底是中了什么邪啊?

斯莫克:那你又TM在乎什么?

卡尔:这个烂摊子咱们得尽快收拾完了,然后再...

(卡尔跟斯莫克打了起来)

卡尔:你这个贱货穿了防弹衣吧?伙计,真是遗憾,我还视你为家族的一份子呢!

斯莫克:你知道我是个霸气侧漏的英雄,外面那疯狂暴徒恨不能撕碎我,人手一块!谁TM来救我啊!

(卡尔干掉了斯莫克)

卡尔:是什么会把你推到今天这步的,伙计?毒品还是啥?

斯莫克:我已经迷陷于金钱和力量之中...这些我都不在乎!(咳嗽)啊,我草,伙计...

卡尔:为什么你不收手呢,伙计,我们都是一家人啊。

斯莫克:我别无选择,我已注定要这么做。我就是太贪了...我百年以后,大家都会记住我的名字——大斯莫克!

(斯莫克死了,卡尔很茫然)

卡尔:草,伙计,这真是太可惜了。

(汤普尼闯进来)

汤普尼:卡尔·琼森,我的老伙计。我希望你能再帮我个忙。你前脚刚把普拉斯基给干了,现在又处理掉了这个肥佬。你是势不可挡了吧?放下武器。

卡尔:你不会活着离开这里的,煞笔。

汤普尼:你哥哥他妈死哪儿去了?

卡尔:草,你干嘛不在我后面射一枪?你心虚了是不是?

汤普尼:把你那张破嘴给我闭上,往包里装钱。快点,装快点,我可没时间等你这贱货。

卡尔:所以,事情都到这份上了,汤普尼,哈?现在你没伙伴可言了,就你一个人,单枪匹马的,有何用,哈?

汤普尼:你为啥想到我是单枪匹马来找你的?我有几个小马仔在外面保护我。不过,我要让他们慢慢的清醒过来...你知道为什么...放开点,放开点,好好好,我草,够了够了。赶紧止住吧,我还要上个消防车呢。

卡尔:你疯了吧,伙计,你要完了。

汤普尼:半个城市的人都把警察视为靶子,他们恨不得杀了我们,卡尔。我才不会傻到在警车上被一个人拽出来然后被他打死。不,不在今天晚上。

卡尔:你要干什么,赶飞机吗?

汤普尼:叮叮叮叮叮,答对了,卡尔!你要知道,总有一天你要谢谢我——让你心明眼亮。哦,我差不多忘记杀了,卡尔...你去死吧!

卡尔:额,斯威特!!!

汤普尼:搞什么? (汤普尼没打中卡尔)

汤普尼:我草你M...卡尔,这事没完啊,没完!

(汤普尼离开大斯莫克的楼层,打坏了发电机)

汤普尼:卡尔你这个知错不改、野心勃勃,为帮派而生的二货玩意儿!

(卡尔逃出了斯莫克的贩毒工场)

斯威特:我草,汤普尼,你这个煞笔贱货。我不会让你吃不了兜着走的。

卡尔:斯威特,不要!

(卡尔上一辆飞特者跟在汤普尼的消防车后面。)

卡尔:你坚持住啊,斯威特!

斯威特:我特么要趁着你尸骨未寒,赶紧朝你小便一番,汤普尼你这个人渣,我饶不了你!卡尔,是时候了!

卡尔:坚持住啊,老哥!

斯威特:哇,跟的真紧,老伙计,我不会让他跑了。

(汤普尼叫一个同行的警官踩斯威特的手)

警官:你下去吧,你这个傻货。

斯威特:我草你大爷,我的指头!

(卡尔用飞特者接住了落下来的斯威特)

卡尔:接住你了!你来开车,我用枪林弹雨来回馈他们!

斯威特:我草他妈的!把那些警察给打下来!那消防车是无敌的,咱不能硬碰硬。我靠靠靠,警察都跟在后面!那些瓦格斯的煞笔们也跟来了,这城市闹得鸡犬不宁了已经!我会跟上汤普尼的,你别担心了!你盯着那些攻击我们的煞笔们就行了,老哥!那些捣乱的都他么的在桥上,看着点他们扔的玩意儿,CJ!看着点,CJ,又有些人在摩托车上攻击我们!那些车手们已经狂的不得了了!我追着汤普尼,他逃不掉的!警察在我们后面!那些警察是从哪儿钻出来的?

卡尔:现在看来局势已定了,汤普尼这家伙要完了,药丸了,我要亲手宰了你!

斯威特:他丫的车子失控了!

卡尔:总算逮住他了!

(汤普尼车子翻了)

汤普尼:放马过来吧,煞笔们。你们谁也逃不出我的手掌心!你们都是我的!我的!我统治这个城市!诶,在这里,这里!有个警官受伤了!过来啊,嘿!煞笔们,你们永远不会理解我做这些事情的意义。只要这城市有五十个我就一定会安宁!我整治了那些动乱!我真的做到了 - 而且我还会再来一遍...

(汤普尼死了,卡尔跟斯威特他们上来)

斯威特:伙计,伙计别这么做了,他真的完了。

卡尔:我就是想确认一下他到底怎么回事,伙计。

斯威特:那就好。别再朝他开一枪了,他让他自己在一场交通事故中丧了命,咱谁也不会受责备,走吧。

特鲁斯:我跟你说伙计,你超神了!你打破了这种格局,我都花了三十年想挺过去,没想到你一下子就给捅破了。我的意思是,你是一个标志物,伙计。

卡尔:哦,谢了,老兄。

坎德尔:我现在很开心,一切不快乐的都结束了。

斯威特:斯莫克咋了?

卡尔:斯莫克这家伙你应该知道咋样了。在对待一件事情的时候,他总与我们有一点不同。

坎德尔:斯莫克 - 这家伙总是独断专行,我行我素。

特鲁斯:那样简直是自寻死路,感觉像是磕了十五粒毒药或者一盎司的迷魂药一样。

塞萨尔:咱们去吃点什么吧!

斯威特:没问题,我肚子也饿了。

(卡尔目送大家回去)

卡尔:下辈子再见,警官先生。

(强生之家里)

卡尔: 现在糟糕的时期都过去了,我们要保持现在的地位不被他人夺走,要看好属于我们的每一块地盘,别跟那些敌人一样地死脑筋。

坎德尔:我们在拉斯文加斯和圣辉洛还有很多事儿呢,且完不了呢。

斯威特:说的没错,我想说,血盟总算是重新回到了霸主的地位。我们决不能因此掉以轻心,因为总是有些人在盯着咱们。

(有人进来了,屋里的人都举着枪以防万一)

肯:我们进来没敌意,那个疯狗多克有话要说。

疯狗多克: 我的意思是,我手上拿到了咱的第一张金唱片!

马修尔:我决定了,要给自己做一次胸部移植手术。

保罗:你他丫的能不能消停会儿?

塞萨尔:怎么了,伙计们?

卡尔:话说回来,接下来咱有什么打算。

坎德尔:我们去赌场,跟吴梓穆(穆伍兹)玩儿几把。

斯威特:想得美,咱们还是先把老地儿给保护好了先。

疯狗多克:我们就要巡回演唱了,伙计们。

肯:你们谁带纸了,我鼻子又那个不停了

马修尔:我有,马上就给你。

肯:啊,我先溜了。

坎德尔:卡尔,你这是要去哪里?

卡尔:我去照顾照顾那些街坊们,看看街上会不会闹出什么事。

除了特别提示,社区内容遵循CC-BY-SA 授权许可。