侠盗猎车手Wiki
Advertisement

以下是出现在《侠盗猎车手:圣安地列斯》任务 Body Harvest 中的所有对话。

对话[]

(卡尔进入 U Get Inn宾馆)

卡尔:喂!喂,有人么?

汤谱尼:就在这儿。

卡尔:来看看什么情况。看看这里有什么好东西。

汤谱尼:哟,卡尔!小子,怎么了?

卡尔:嘿,在干嘛呢?哦,这是在秘密间谍训练吗?不对,你应该下岗了呀!

汤谱尼:耶,耶,无论如何,你丫给我保持安静。特鲁斯先生会给你一些最上等的......大麻,而你得为我们送这东西。

卡尔:嘿,伙计,你脑子秀逗了,产生幻觉了。

汤谱尼:什么! 哦,你 - 特鲁斯,给我到这儿来。

(特鲁斯出来了)

特鲁斯:欢迎,我的朋友

卡尔:怎么了?

汤谱尼:卡尔来这儿打算给你点钱。

卡尔:你在说什么呢?

汤谱尼:卡尔,最近有个自以为正直的家伙一直在和我作对。我要你带上这个邪恶的绿色毒药,倒在他身上。那将毁掉那煞笔的下半辈子。

卡尔:哦,胡说八道(胡搅蛮缠)。

特鲁斯:伙计,你要蘑菇吗?还是来点兴奋剂?

汤谱尼:哦,不,不是给我,老子要吐了...哦,草...老子发虚了。哟,卡尔,给那人付钱(付钱给那人)。

(汤谱尼离开)

特鲁斯:伙计!我从没想过我会目睹这一幕。一个警察到我这里来抽大烟。你干什么的?联邦调查局的?美国反毒品局的?

卡尔:不,我倒更像一个私家侦探。

特鲁斯:朋友,你全身散发着活力,来点越南鸦片如何?

卡尔:不,我不碰那种东西的。

特鲁斯:但我怎么知道可不可信?

卡尔:来确保你拿到那笔钱。

特鲁斯:我是和平主义者但山那边有一群家伙并不认同我的和平主义。我的意思是他们是亡命之徒,右翼分子,法西斯!他们有台我想要的联合收割机,把它弄过来,咱们就一笔勾销。爱你,卡尔。

卡尔:什么意思?再见,怪人。

(开场动画结束)

(卡尔来到农场)

生存主义者1:小子,这农场不是你该来的地方!

生存主义者2:小子,这可不是乡村俱乐部!

生存主义者3:干掉他,留着他百害无一益!

生存主义者4:嘿,这小子是谁?

生存主义者5:我不清楚,但他看起来一副贼样!

生存主义者6:让他变成猪粪!

(卡尔盗取联合收割机)

生存主义者7:他在偷联合收割机!这个狗娘养的在偷我心爱的贝特西!

生存主义者8:阻止那个可恶的流氓!

(收割机到手之后)

特鲁斯:伙计,谢谢你让我的山谷重归和平,我的朋友。当万事俱备时,我就打电话叫你。务必确保你拿到那笔钱。

(卡尔接到塞萨尔的电话)

卡尔:呃。

塞萨尔:卡尔,我是塞萨尔。

卡尔:怎么回事?

塞萨尔:糟糕恶心的事情,这就是怎么回事,哥们。

卡尔:发生什么事情了,坎德尔在哪,她还好吗?

塞萨尔:她跟我在一起,她现在很好。阿兹特克帮一切都完了,他们悬赏要我的人头,坎德尔也会跟我一样。

卡尔:发生什么事了?

塞萨尔:诚信,威望,尊严——这些现在在洛圣都一文不值。我的父老乡亲,不是死了就是躲起来了,呃

卡尔:逃出城外。开车来天使松林,给你自己和坎德尔租辆拖车,我会在那儿跟你们见面。

塞萨尔:好的,我还有一点事情要去解决然后再...

卡尔:不!把我姐姐带到城外的某个安全的地方。在这一点上不要跟我废话,我不能失去她,哥们!

塞萨尔:当然,兄弟,我们会在天使松林见你的。

(对话结束)

Advertisement