Grand Theft Wiki

Присоединяйтесь к официальному Discord-серверу Grand Theft Wiki!

ПОДРОБНЕЕ

Grand Theft Wiki
Advertisement
Grand Theft Wiki
Этой статье не хватает изображений.
Вы можете помочь Grand Theft Wiki, добавив их.


Вам предстоит взять штурмом притаившуюся у побережья иностранную подлодку. Одна команда проникает на борт через шлюз и нейтрализует судно, в то время как вторая осуществляет прикрытие с воздуха и сдерживает вражеских агентов.
Описание миссии


The Bogdan Problem (рус. Операция "Богдан") — финальная миссия второго этапа «Операция "Богдан"» в Grand Theft Auto Online, выдаваемая Лестером Крестом.

Описание[]

Настала пора встретиться с Богданом, который прямо сейчас находится в своей атомной подлодке, неподалёку от Палето-Бэй. Команда игроков отправляется в Палето-Бэй, где они разделяются уже на две команды. Команда "Подводники" берёт ранее украденный Stromberg, и отправляется под воду с целью проникнуть на подлодку Богдана, а тем временем команда "Поддержка" берёт тоже ранее украденный конвертоплан Avenger и отправляется к подлодке, где игроки включают режим "автопилота" для того, чтобы конвертоплан завис в воздухе, и чтобы можно было без проблем защищать команду "Подводники". Когда подводники зашли в подлодку, им необходимо зачистить субмарину от бойцов подразделения Богдана, которые готовы устранить любую угрозу.

Далее по рации подводникам сообщат, что им нужно найти некого связного, который может знать ценную информацию и способ, как можно перехватить управление самой подлодкой. Когда команда находит его, он пытается объяснить им, что нужно идти на мостик подлодки и там уже установить жучок с Клифффордом, однако он плохо владеет английским языком, и при этом он находится по прицелом игрока. Уже после того, как подводники установят жучок на мостике, тут же прибегает Богдан, а протагонисты наводят на него своё оружие. Тот пытается остановить их, и объяснить им, что их команда — реальная проблема, которая всё это время помогала Эйвон Герцу и Клифффорду, в уничтожении Сан-Андреаса и всего мира. Во время разговора с Богданом, Эйвон Герц и Клифффорд предают команду окончательно, называя себя главными, а их "лузерами".

Тем временем Клифффорд объявляет о запуске процедуры самоуничтожения атомной подлодки через 30 секунд, Лестер Крест призывает подводников и самого Богдана, немедленно покинуть субмарину. Богдан сообщит, что у него есть транспорт для отхода и подсказывает им где находится водолазное снаряжение, и прощается с игроками. На выходе, Лестер сообщит, что Эйвон отправил за игроками расстрельный отряд наёмников Клифффорда. В конечном итоге, команды "Подводники" и "Поддержка" доставляют конвертоплан Avenger в международный аэропорт Лос-Сантоса, а именно в ангар Дэвина Уэстона. Там их встречают Лестер Крест, Агент 14 и Финишия Рэкмен, и они понимают что попали в очень серьёзную ситуацию и что нужно решать проблему как можно скорее. Поэтому Лестер сообщает протагонистам, что нужно будет встретиться уже на базе. Уже после разговора Лестер, Агент 14 и Финишия Рэкмен покидают ангар.

Цели миссии[]

Команда "Подводники"

  • Доберитесь до Stromberg.
  • Садитесь в Stromberg.
  • Доберитесь до бухты Палето.
  • Доберитесь до подлодки.
  • Отыщите связного.
  • Доберитесь до управления.
  • Доберитесь до разведданных.
  • Сфотографируйте разведданные.
  • Подключитесь к консоли.
  • Садитесь в Avenger.

Команда "Поддержка"

  • Доберитесь до Avenger.
  • Садитесь в Avenger.
  • Летите к подлодке.
  • Перебейте агентов.

Все команды

  • Доставьте Avenger на точку.

Персонажи[]

Ниже представлен список персонажей, которые появляются/упоминаются в миссии:

Награда[]

  • 1,425,000$ (нормальная сложность)
  • 1,781,250$ (высокая сложность)
  • Доступ к The Doomsday Heist: Act III.

Элитное испытание[]

  • Завершить миссию менее чем за 15 минут.
  • Никто не погиб.
  • Avenger повреждён на 5% или меньше.
  • Без быстрых перезапусков.
  • Поездка в Палето-Бэй не была пропущена.

Бонус за выполнения элитного испытания — 50,000$ (независимо от того, какой был уровень сложности).

Сценарий[]

Сценарий
(Команда игроков начала выдвигаться в Палето-Бэй)

Лестер Крест: Ладненько, по машинам. Команда "воздух", вам предстоит забрать конвертоплан Avenger. Команда "вода" вы воспользуетесь Stromberg. Мы уже сорвали им несколько операций в разных частях штата, но теперь настала пора уничтожить эту сеть русских шпионов, раз и навсегда.

Эйвон Герц: Моя продолжительная беседа с агентом ОСГ помогла мне понять как минимум одну вещь: эту угрозу нельзя недооценивать. Богдан, если это его настоящее имя, прибыл сюда с целью уничтожить нашу республику, а может, и весь остальной мир заодно.

Лестер Крест: Я просто хочу получить плату за труды. И вернуться к своей обычной жизни, когда не нужно надевать штаны по утрам. И когда мысль о неотвратимости ядерной войны мне внушают вечерние новости, а не рабочая переписка.

Эйвон Герц: Счастливчик. Только бы сбежать от ответственности. Перед тем как принять деловое решение, я всегда спрашиваю себя: вступил бы я ради этого в ядерную войну? И нажимаю на кнопку, если ответ — безусловно.

Лестер Крест: Да, ну, я никогда не был ни в чём уверен настолько, чтобы прям "до водородной бомбы". Кроме разве что тех куриных крылышек, которые подавали в одном кафе. С лимоном и перцем, м-м...

Эйвон Герц: Вот такие, как вы, и есть главная проблема нашей культуры. Никто ничего не воспринимает всерьёз. Это кризис слов. Слова... утрачивают значение.

Лестер Крест: Ох, извини. Угроза невероятно серьёзна. Совсем как твоя система ухода за волосами.

Эйвон Герц: Твой дискурс токсичен и неконструктивен. Итак, ребята, слушайте план. Группа "воздух" обеспечивает прикрытие, в то время как группа "вода" проникает на подлодку "Богдана", находит нашего связного на борту и загружает Клифффорда в систему управления. А дальше дело возьмут на себя старшие.

Лестер Крест: Превосходный план. У нас глобальный кризис, против которого дипломатия и шпионаж бессильны, и мы препоручаем его разрешение какому-то чат-боту!

Эйвон Герц: Клифффорд - не чат-бот. Он... Он...

Лестер Крест: Нейронная чат-сеть?

Эйвон Герц: Вы испытываете мое терпение, мистер Крест. Я трудяга и визионер.

(Игроки добрались до Палето-Бэй)

Эйвон Герц: Будьте осторожны. Эти русские - агенты хаоса. Возможно, у них нет никакой определённой цели, помимо дестабилизации обстановки. Если они решат, что их карта бита, они начнут бомбардировать вас дезинформацией. Ни в коем случае их не слушайте.

Лестер Крест: Эйвон, я не знаю, как хорошо вы знакомы с нашей командой, но общительными этих ребят не назовёшь. Не дайте им вас обдурить. Выполните план во что бы то ни стало.

(Команда "Подводники" вошла в подлодку Богдана)

Лестер Крест: Ноги не промочили? Хорошо. На борту есть информатор, который сливал нам данные. Он в помещении для арестованных. Если увидите моряков, стреляйте первыми. А затем стреляйте вторыми, если увидите, что они ещё дышат.

Богдан: Американские агенты! Вы совершаете страшную ошибку. Вы знаете меня под именем "Богдан". Я командир этой подводной лодки. И я хочу уточнить: Богдан - не позывной. Это настоящее имя. Чтобы никто не догадался. Мы дезертиры. Мы действуем без санкции правительства. Мы будем сражаться с вами, но это не то, зачем мы сюда прибыли. Мы переплыли весь Тихий океан, не для того, чтобы сдаться. Мы готовы умереть... каждый мужчина и мальчик... если того потребует долг. А за что сражаетесь вы? За "Кровавый бургер" и Deludamol? Очнитесь. Мы сражаемся за человечество.

Эйвон Герц: Нашего информатора держат в помещении для арестованных. Чем быстрее вы его найдёте, тем быстрее сможете выбраться.

(Подводники нашли связного)

Связной: Вас прислать мистер Герц? Он обещать мне паспорт и работа в Долина кремний.

Лестер Крест: Вы его нашли? Ладно, припугните его и заставьте отдать вам схему сети.

Связной: Ладно! Чёрт... Ладно. Вы идти на мостик. Сеть проходить через узел на центральный консоль. Мистер Герц всё равно дать работа, да. Я американец теперь. Когда моя речь?

Лестер Крест: Да хрен с ним! Идите на мостик, задокументируйте всё. А потом подключите Клифффорда к консоли.

Богдан: Вы не понимаете, что делаете. Остановитесь! Немедленно! Вы самые большие идиоты во всём нашем мире, американцы. Это большая ошибка. Как в штаны наложить. Дураки... Дураки.

(Подводники добрались до разведданных на мостике)

Лестер Крест: Вы на мостике. Хорошо. Сфотографируйте папки на столе. Быстрее. На телефон.

(Игрок сфотографировал разведданные)

Лестер Крест: Подключайте Клифффорда. Втыкайте прямо в консоль.

(Игрок устанавливает жучок с Клифффордом, и тут прибегает Богдан)

Богдан: Минутку... Минутку, мы... Давайте на минуту все успокоимся? Даже меньше, чем на минуту. Похоже, что вы вляпались не в то дерьмо. Сунули нос не в ту щель... Вы плывёте по реке с веслом из говна! Слушайте, слушайте... как это сказать? Я хочу вам помочь.

Лестер Крест: Это "Богдан", убейте его!

Богдан: Убивайте сколько влезет, но остановитесь, послушайте, послушайте, послушайте, послушайте, послушайте, послушайте. Конечно, я бы хотел завоевать Америку, взять власть в России и уничтожить ткань цивилизации, какой мы её знаем, но всё это пустующие мечты. А я хочу помочь вам с реальной проблемой.

Лестер Крест: И что это за реальная проблема?

Богдан: Вы... Вы - реальная проблема. Вы выполняете грязную работу для Эйвона Кварца и его машины Клифффи. Послушайте... Вы только вдумайтесь, если позволить закомплексованному нарциссисту изображать Господа бога, то искусственные мозги, которые он построит, будут мозгами закомплексованного нарциссиста. Мои учёные проанализировали Клифффорда. Клифффорд - ублюдок.

Лестер Крест: Компьютер - ублюдок?

Богдан: Именно. И он с Кварцем хотят, чтобы мы друг друга поубивали.

Лестер Крест: Я не верю ни единому слову.

Богдан: Ну а как я мог это выдумать?

Эйвон Герц: В самом деле, как? Ну, спасибо, Богдан. Спасибо, мистер Крест. Спасибо, молчаливые кровожадные пешки, но сейчас... сейчас я вам говорю вам "ариведерчи". Нет, то есть - приготовьтесь. То есть, сейчас... Я главный, я и Клифффорд. Идите в жопу, неудачники. Да неудачники.

Клифффорд: Да, мы здесь командуем... мы с папой. Мы главные, а эта устаревшая, примитивная подлодка, самоуничтожится через тридцать секунд.

Лестер Крест: Думаю, вам надо уходить оттуда по-быстрому!

Богдан: Водолазное снаряжение находится рядом с люком. А у меня есть секретный транспорт для отхода, удачи!

(Команда "Подводники" в спешке покидает подлодку и отправляется к команде "Поддержка")

Лестер Крест: Плывите так! Stromberg утонул вместе с подлодкой. Доберитесь до берега, разыщите остальных. Встретимся в... в... в ангаре аэропорта. Эйвон нас теперь не отпустит... никого из нас...

(Эйвон Герц поднимает авиацию и свой расстрельный отряд)

Лестер Крест: Вертолёты! Большие! Готовьтесь! Стойте... кто это такие? Вы что, издеваетесь? Эйвон послал за вами расстрельный отряд! Всё это время он, видимо, формировал собственную армию и военно-воздушные силы. Ждал, когда мы разберёмся с Богданом, чтобы потом нас кинуть! И поставить комплект алгоритмов за главного! Вы их видели? Охренеть, это что, клоны? Он себя клонировал? Не знаю. Непонятно. Они как будто все подключены к нейронной сети... или типа того. Нас пытается уничтожить батальон клонов-киборгов, подключённых к супермозгу! Мне это не нравится. Прекрасно... прекрасно! Сеть ЦУР вырубилась... Это... это Клифффорд. Теперь он всё контролирует. Вы знаете, на что он способен с сетью ЦУР! На очень многое! С ограблениями такого не бывает! То есть когда грабишь банки, а твой тупой и жадный лучший друг предаёт тебя во время ограбления, он не насылает на тебя армию киборгов, чтобы уничтожить твой образ жизни. Он не прячет у себя в гараже батальон вертолётов. Чёрт!

(Игроки на Avenger, добираются до аэропорта Лос-Сантоса)

Лестер Крест: Вас когда-нибудь пыталась убить нейронная сеть? Меня тоже нет. Вот оно, будущее. Занимайте турели и постарайтесь выжить, ладно? Давайте поаплодируем себе за ту роль, что мы сыграли в падении человеческой расы! Идиоты!

(Игроки начинают постепенную посадку Avenger, в ангаре Дэвина Уэстона)

Лестер Крест: Вы почти добрались. Просто возвращайтесь домой! Нам предстоит весьма унылый разговор.

(Игроки посадили Avenger и вышли из него, и в этот момент появляется Лестер Крест)

Лестер Крест: Так, так, так... Слава богу, что вы здесь. Он... Это просто... Я чувствую себя таким идиотом. Всю жизнь я ненавидел успешных людей, никому не доверял. Я подозревал людей, ненавидел их, вел себя, как урод. И вот раз в жизни я решил поступить с кем-то по-доброму, а он, оказывается, хочет уничтожить человечество!

Агент 14: Это вы во всём виноваты. Моей карьере конец... конец.

Финишия Рэкмен: Нет, дебил, это нашей планете конец, если мы будем сидеть сложа руки.

Лестер Крест: Он контролирует все ваши системы.

Агент 14: Мы не можем даже на помощь позвать.

Финишия Рэкмен: Значит, вы можете сделать именно то, что должны. Я разрешаю вам это.

Лестер Крест: И нам заплатят?

Финишия Рэкмен: Заплатят?

Лестер Крест: Ну, считайте, что это взнос в пенсионный фонд.

Финишия Рэкмен: Ну конечно, значительный взнос.

Лестер Крест: Ладно, только этот клоун нам не нужен. Откуда я знаю, может, вы установили тут чёртову прорву жучков, и вы даже не знаете, что "жучки" существуют.

Финишия Рэкмен: Удачи.

Лестер Крест: Удача нам не нужна! Я всегда хотел это сказать. Между нами, мы все в полной жопе. Встретимся на базе. Я выйду на связь, когда составлю план.

(После кат-сцены, Лестер, Агент 14, Финишия Рэкмен и игроки покидают ангар, и миссия завершается)


Видеопрохождение[]

Разное[]

Миссии в Grand Theft Auto Online
Отсутствующие статьи выделены курсивом
Вступление Вступление | Mall or Nothing | Learning the Ropes
Ламар Дэвис Ballas to the Wall | San Andreas Seoul | Ticket to Elysium | Going Down the GOH | Caught Napping | Lost MC RIP | No Smoking
Обновление «Лоурайдеры» Community Outreach | Slow and Low | It's a G Thing | Funeral Party | Lowrider Envy | Point and Shoot | Desperate Times Call For… | Peace Offerings
Джеральд Pier Pressure | Death Metal | Deal Breaker | Flood in the LS River | Meth'd Up | No Hay Bronca | Gassed Up | Hit 'Em Up | Violent Duct | Hard Labor | War and Pieces | Chumash and Grab | Dish the Dirt
Задания «На покой» Bad Companies | Deal With It | End Product | Fast Peddling | Go Figure | Make Ends Meat
Симон Етарян Where Credit's Due | Rockford Roll | Rich Men in Richman | Chasers | It Takes a Thief | Gentry Does It | All in the Game | El Burro Heists | Blow Up | GTA Today | Chasers II | Blow Up II | ATV Steal* | Blow Up III
Premium Deluxe
Repo Work
Blow Up IV | Burn Rate | Do You Even Lift? | GTA Today II | RV Nearly There? | Sasquashed | Simeonomics | Under the Hammer
Рон Джековски TP Industries | Romance Isn't Dead | Fuelling the Flames | Turbine Carbine | Daemon Run | Base Invaders | Crank Up the Volume | A Boat in the Bay* | Landing Gear | Wet Workers
Тревор Филипс Lost My Mind | Crystal Clear Out | Chop Chop | Out of Harmony | Satellite Communications | Method in the Madness | Chopper Tail | Diamonds are for Trevor
Лестер Крест Denial of Service | Master Data | Cops Capacity | Crime Scenester | Landing Strip | A Titan of a Job | Last Chopper Outta LS | High Priority Case | Quarry Quarry | By Land, Sea and Air | Teaser Trailer | Four Trailers | Bust Out | Sinking Feeling | The Parking Garage | Hack and Dash | On Maneuvers | American Exports* | Chemical Extraction* | Docks to Stock | Stocks and Scares | Docks to Stock II*
Мартин Мадрасо On the List | Artificial Scarcity | Handle with Care | Time To Get Away | Pickup Sticks* | Out of Court Settlement | Death From Above | Check Out Time | Water the Vineyard | Grab Your Ballas | Stick Up the Stickup Crew | The Los Santos Connection | Effin' Lazers | Editor and Thief | Mixed Up With Coke | Dry Docking | Cleaning the Cat House | Extradition | Holed Up - Burton | Show Me the Monet | Judging the Jury | Defender | Rooftop Rumble | Trash Talk
Задания по ликвидации Dispatch I | Dispatch II | Dispatch III | Dispatch IV | Dispatch V | Dispatch VI
Противостояния Airport Parking | Crooked Cop | Escape From LS* | Hippy Hunting | Into the Wild | Island Getaway* | Roadgame | Truck Off | Underhand Contraband* | Weed Killer | Welcoming Party
Acquire Targets I | II | III
Air Force Zero I | II | III | IV | V
G-Rating Cold I | II | III | IV | V
Hot I | II | III | IV | V
Top Fun I | II | III
Другое Close Action | Coasting | Coveted | Crystal Clear Out II | Crystal Clear Out III | Dirt Road | Factory Closure | Potshot | Truck Together*
Ограбления Fleeca Job Подготовительные задания Scope Out | Kuruma
Финал The Fleeca Job
Prison Break Подготовительные задания Plane | Bus | Station | Wet Work
Финал The Prison Break
Humane Raid Подготовительные задания Key Codes | Insurgents | EMP | Valkyrie | Deliver EMP
Финал The Humane Labs Raid
Series A Подготовительные задания Coke | Trash Truck | Bikers | Weed | Steal Meth
Финал Series A Funding
Pacific Standard Подготовительные задания Vans | Signal | Hack | Convoy | Bikes
Финал The Pacific Standard Job
События в свободном режиме Air Checkpoints | Checkpoints | Criminal Damage | Dead Drop* | Испытания в свободном режиме | Hold the Wheel | Hot Property | Hunt the Beast | Kill List | Kill List Competitive* | King of the Castle | Moving Target* | Penned In | Time Trials
Работа босса Airfreight | Amphibious Assault | Asset Recovery | Executive Deathmatch | Executive Search | Fortified | Fully Loaded | Haulage | Headhunter | Hostile Takeover | Piracy Prevention | Plowed | Ramped Up | Sightseer | Stockpiling | Transporter | Velocity
Испытания
босса
Auto Buyout | Cashing Out | Courier Service | Due Diligence | Market Manipulation | Most Wanted | Point to Point | Salvage
Контракты клабхауса By the Pound | Cracked | Fragile Goods | Guns for Hire | Gunrunning | Jailbreak | Nine Tenths of the Law | Outrider | P.O.W. | Torched | Weapon of Choice | Hit the Roof | Life and Deathbikes
Работа в байкерском клубе Caged In | Deathmatch | Joust | Stand Your Ground
Испытания байкерского клуба Caged In | Criminal Mischief | Hit & Ride | On The Run | Race To Point | Rippin' It Up | Search and Destroy | Wheelie Rider
Особый транспорт Escape Escort | Breakdown Recovery | Cleanup Op | Asset Seizure | Firewall Protection | Coast Guard Duty | End of Transmission | Arms Embargo
Мобильные операции Severe Weather Patterns | Half-track Bully | Exit Strategy | Offshore Assets | Cover Blown | Mole Hunt | Data Breach | Work Dispute
Ограбление «Судный день» Часть 1:
Утечка данных
Предварительные задания Paramedic Equipment | Deluxos | Akula
Подготовительные задания Dead Courier | Signal Intercepts | Server Farm
Финал The Data Breaches
Часть 2:
Операция "Богдан"
Предварительные задания Keycards | ULP Intel | Riot Control Van | Strombergs | Torpedo ECU
Подготовительные задания Avenger | Rescue ULP | Salvage Hard Drives | Submarine Recon
Финал The Bogdan Problem
Часть 3:
Сценарий "Судного дня"
Предварительные задания Marked Cash | Recon | Chernobog | Flight Path | Test Site Intel | Onboard Computer
Подготовительные задания Rescue Agent 14 | Escort ULP | Barrage | Khanjali | Air Defenses
Финал The Doomsday Scenario
Photo Clue | Three Clues | Treasure Chest | Headshot Challenge | Bounty Target
Задания клиентов Robbery in Progress | Data Sweep | Targeted Data | Diamond Shopping | Collector's Pieces | Deal Breaker
Обновление «Казино-отель Diamond» Сюжетные миссии казино Loose Cheng | House Keeping | Strong Arm Tactics | Play to Win | Bad Beat | Cashing Out
Задания казино Bargaining Chips | Best Laid Plans | Damage Control | Department of Defense* | Fake News | High Rollin' | Judgment Call | Lost in Transit | One Armed Bandits | Recovery Time | Safe Bet | Severance | Tour de Force | Under the Influence | Undisclosed Cargo | When the Chips are Down
Ограбление казино «Diamond» Подготовительные задания Equipment | Casino Scoping
Общие предварительные задания Vault Contents | Unmarked Weapons | Getaway Vehicles | Hacking Device | Vault Keycards | Guard Patrol Routes | Duggan Shipments | Security Intel | Power Drills | Security Pass | Masks
Скрытность Nano Drones | Vault Lasers | EMP Device | Infiltration Suits
Обман Gruppe Sechs Gear Part 1 | Gruppe Sechs Gear Part 2 | Bugstar Gear Part 1 | Bugstar Gear Part 2 | Maintenance Gear Part 1 | Maintenance Gear Part 2 | Yung Ancestor: Dead Weight | Yung Ancestor: After Part | Vault Drills | Firefighter Gear | NOOSE Gear
Штурм Thermal Charges | Vault Explosives | Reinforced Armor | Tunnel Boring Machine
Финал Скрытность | Обман | Штурм
Яхта Overboard | Salvage | All Hands | Icebreaker | Bon Voyage | D-Day
Ограбление Кайо-Перико Данные Gather Intel
Транспорт доставки Kosatka | Alkonost (Pilot) | Velum | Stealth helicopter (Pilot) | Patrol Boat | Longfin
Снаряжение Demolition Charges | Safe Code | Plasma Cutter | Fingerprint Cloner | Cutting Torch
Раскладка оружия Unmarked Weapons
Саботаж Disrupt Weapons | Disrupt Armor | Disrupt Air Support
Финал The Cayo Perico Heist
Заказы автомастерской Подготовительное задание Impounded Car
The Bank Contract Thermal Charges | Signal Jammers | Финал
The Data Contract Safehouse Location | Defenses | Финал
The Superdollar Deal Tracking Device | Virus Software | Финал
The Prison Contract Inside Man | Access Point | Финал
The Agency Deal Entry Point | Security Pass | Финал
The E.C.U Job Train Inventory | Schedule | Финал
The Lost Contract Lab Locations | Transport Method | Финал
The Union Depository Contract Elevator Key | Vault Code | Финал
Контракт: Доктор Дре On Course
Подготовительное задание Data Recovery
Nightlife Leak The Nightclub | The Marina | Финал
High Society Leak The Country Club | Guest List | Финал
South Central Leak Davis | The Ballas | Финал
Studio Time | Don't Fuck With Dre
Контракты на обеспечение безопасности Asset Protection | Gang Termination | Rescue Operation | Liquidize Assets | Recover Valuables | Vehicle Recovery
Заказные убийства The Hitmen | The Popstar | The Tech Entrepreneur | The Trolls | The Judge | The Dealers | The CEO | The Cofounder
Короткие трипы Seed Capital | Fire It Up | OG Kush
Операция "Изъятие улик" Intelligence | Counterintelligence | Extraction | Asset Seizure | Operation Paper Trail | Cleanup
Первая доза Welcome to the Troupe | Designated Driver | Fatal Incursion | Uncontrolled Substance | Make War not Love | Off the Rails
Последняя доза This is an Intervention | Unusual Suspects | Friedmind | Checking In | BDKD
Работа Дурил Crop Dustin' | Heavy Metal | Liquid Assets | Working Remotely | Write-Off
LSA Private Work Проект "Переворот" Reporting for Duty | Falling In | On Parade | Breaking Ranks | Unconventional Warfare | Shock & Awe
Операции LSA Direct Action | Surgical Strike | Whistleblower
Угоны для утилизационного цеха The Cargo Ship Robbery Разведка Docks
Подготовительная работа Sabotage And Disguise | Skylift | Disrupt Air Support
Задачи Bolt Cutters | Boat | Flares | Masks
Финал The Cargo Ship Robbery
The Duggan Robbery Разведка Maze Bank Arena
Подготовительная работа Bypass Module | VIP Pass | Disrupt Armor
Задачи LS Panic Trailer | LS Panic Outfits | Masks
Финал The Duggan Robbery
The Gangbanger Robbery Разведка Mission Row Police Station
Подготовительная работа Police Maverick | Tactical Gear | Disrupt Equipment
Задачи Stun Guns | Weapon Stash | Getaway Vehicle | Masks
Финал The Gangbanger Robbery
The Podium Robbery Разведка Diamond Casino
Подготовительная работа LSDS Disguises | Storage Key Card | Disrupt Personnel
Задачи Gas Masks | Rappel Equipment | Sabotage Casino | Masks
Финал The Podium Robbery
The McTony Robbery Разведка Submarine
Подготовительная работа Tony's Submersible | Sonar Equipment | Disrupt Weapons
Задачи Security Outfits | Cutting Torch | Masks
Финал The McTony Robbery
Налёт на Cluckin' Bell Подготовительные задания Slush Fund | Breaking and Entering
Предварительные задания Concealed Weapons | Hit and Run
Disruption Disorganized Crime
Финал Scene of the Crime
Особо опасные цели Most Wanted - Garcia | Most Wanted - Lieberman | Most Wanted - O'Neil | Most Wanted - Song | Most Wanted - Thompson | Most Wanted - Whitney
Дела ФРБ The Black Box File Hacking Device | Sonar Equipment | Weaponized Aircraft | Финал
The Brute Force File Private Military Armor | Infiltration Equipment | Override Key | Финал
The Fine Art File EMP Charges | Approach Vehicle | Facial Recognition | Финал
The Project Breakaway File Mobile Tracking | Thermal Charges | Encryption Bypass | Финал
Оскар Гусман снова в деле Вступление Up and Running
Подготовительные задания Mogul | Intel | Iron Mule | Ammunition
Финал The Titan Job
Миссии в свободном режиме

[?]

Контракт "Амму-Нации" | Контрабанда оружия | Услуги автомастерской | Пополнение баров в клабхаусах | Мотосервис | Миссии по охране порядка | DJ Requests | Exotic Exports | Цели Мадрасо | Управление ночным клубом | Pizza This… | Случайные события | Наркобазы | Миссии таксиста | Услуги эвакуатора
SecuroServ/MC Перевозка транспорта (Миссии по краже | Миссии по продаже) | Охота за головами | Спецгрузы (Миссии по краже | Миссии по продаже | Защита склада | Экспорт смешанных товаров) | Авиагрузы (Миссии по краже | Миссии по продаже | Source Missions) | Сырьё бункера (Миссии по краже | Защита бункера | Миссии по продаже | Research) | MC Business Supplies (Миссии по краже | MC Product Defend | Миссии по продаже) | Товары для ночного клуба (Бизнес-схватки | Миссии по краже | Защита груза в ночном клубе | Миссии по продаже) | Acid Product (Кислотная лаборатория: подготовительное задание | Миссии по краже | Миссии по продаже)
Миссии в GTA Online (Категория) | Миссии | Бета-миссии

* обозначает миссии, которые были удалены в поздних обновлениях.


Миссии из обновлений:
Обновление «Внештатные диверсанты» | Обновление «Bottom Dollar: Охота за головами» | Обновление «Авторазборка» | Обновление «Наёмники Сан-Андреаса» | Обновление «Нарковойны в Лос-Сантосе» | Обновление «Преступные организации» | Обновление «Контракт» | Обновление «Тюнинг в Лос-Сантосе» | Обновление «Ограбление Кайо-Перико» | Обновление «Los Santos Summer Special» | Обновление «Ограбление казино Diamond» | Обновление «Казино-отель Diamond» | Обновление «Битва на арене» | Обновление «Ночная жизнь» | Обновление «Суперсерия Южного Сан-Андреаса» | Обновление «Ограбление „Судный день“» | Обновление «Контрабандисты» | Обновление «Торговля оружием» | Обновление «Импорт/Экспорт» | Обновление «Байкеры» | Обновление «Новые приключения бандитов и мошенников» | Обновление «Большие люди и другие бандиты» | Обновление «Лоурайдеры» | Обновление «Особые события в свободном режиме» | Обновление «Ограбления» | Обновление «Лётная школа Сан-Андреаса» | Набор «День независимости» | Обновление «Высший свет»

Advertisement