Grand Theft Wiki

Присоединяйтесь к официальному Discord-серверу Grand Theft Wiki!

ПОДРОБНЕЕ

Grand Theft Wiki
Advertisement
Grand Theft Wiki

Supply & Demandмиссия в Grand Theft Auto: Vice City, выдаваемая Рикардо Диасом в последний раз. В этой миссии Томми Версетти должен добраться до лодки с наркотиками, взять товар и сбежать оттуда.

Описание[]

Вступление[]

Томми приходит в дом Диаса за очередным заданием и снова застаёт его в ярости. Он расстреливает видео-проигрыватель, который "зажевал его любимое кино про ослика". Оказалось, что Диас просто забыл включить его в розетку.

Успокоившись, он даёт Томми задание: добраться до лодки с наркотиками, которая прибыла в Вайс-Сити, при этом обогнав конкурентов.

Ход миссии[]

Томми идёт к катеру, на котором он должен добраться до наркоторговцев. На нём он встречает Лэнса, который хочет ему помочь. Переговорив, они отправляются к лодке.

Увидев неподалеку конкурентов, которые устроили целую гонку, чтобы первыми прибыть к лодке, Томми и Лэнс прилагают все усилия, чтобы появиться там первыми.

Взяв товар, и уехав с места, за ними начинается погоня. Кубинцы, не согласные с их победой, пытаются взорвать их катер, преследуя катер Лэнса и Томми на лодках и даже на вертолёте.

Оторвавшись, герои приезжают назад, в особняк Диаса.

Цели миссии[]

  • Добраться до лодки;
  • Убивать преследующих катер кубинцев;
  • Защищать лодку, пока Лэнс ведёт её к особняку Диаза.

Диалоги[]

Диалоги

(Диас бессмысленно кричит на свой видеомагнитофон.)

Рикардо: Ну, вынимайся! Дерьмо пластмассовое! Ах, вот ты как! Что ты о себе возомнил, кусок пластмассового дерьма! А-а-а! Чтоб тебя!

(Диас стреляет в свой видеомагнитофон и затем замечает Томми.)

Рикардо: Он зажевал моё любимое кино про ослика. Пришлось пристрелить!! Ну что я ещё мог сделать?

Томми: А ты точно его включил?

Рикардо: Что?

(Диас смотрит на стену и видит, что видеомагнитофон не был подключён.)

Рикардо: Да неважно! Я сотню других куплю. Слушай, Томми, каждый месяц в Вайс-Сити на яхте приплывает торговец наркотой и становится здесь на якорь. Он продаёт весь товар первому, кто доберётся. Я хочу, чтобы ты взял катер и сделал всех остальных, а товар привезёшь мне, ладно?

(Томми выходит из особняка Диаса и видит Лэнса, который ожидает его на катере.)

Томми: Дай-ка отгадаю: ты считаешь, что мне нужен ангел-хранитель.

Лэнс: Я просто говорю, что тебе надо взять меня, приятель. Можешь, конечно, рассказывать мне сказки про "крутого одиночку", но однажды я спасу твою задницу от смерти, а ты, скорее всего, полезешь целоваться!

Томми: Во как!

Лэнс: Ха-ха-ха!

(Томми садится в лодку.)

Лэнс: Да тут настоящие гонки! Итак, Томми, мы знаем, что это Диас сорвал сделку. Ну и какого хрена мы на него работаем?

Томми: Чем больше мы узнаем сейчас, тем меньше придётся узнавать, когда мы будем заправлять в этом городке!

Лэнс: Мне нравится твой стиль, парень! Реально круто! Пришло время танца Лэнса Вэнса!

(Томми и Лэнс забирают груз.)

Лэнс: Осторожнее, они лезут отовсюду!

Томми: Ну всё. Теперь как можно быстрее к Диасу!!!

(Томми начинает стрелять и кричать на людей в других лодках.)

Томми: Получи! Получи! Покойся с миром!

Лэнс: Там вооружённые люди на пристани! Неприятности ещё не кончились!

Томми: Хочешь немного?

(Томми и Лэнс доставляют груз Диасу.)

Лэнс: Хорошо стреляешь, приятель. Ты самый настоящий маньяк!

Томми: Спасибо.

Лэнс: Увидимся, Томми.

Томми: Хорошо, мистер танцор Лэнс Вэнс.

Звонок после миссии[]

Звонок

Лэнс: Эй, Томми. Это Лэнс.

Томми: Да?

Лэнс: Рад слышать тебя, это Лэнс. Ну же, приятель, не напрягайся!

Томми: Я сейчас немного занят. Что тебе надо?

Лэнс: Ничего. Просто поговорить, ты знаешь. Послушай, Томми, мы со всем справимся. Ты и я, без проблем. Понимаешь, о чём я?

Томми: Нам придётся это сделать, Лэнс, иначе мы с тобой покойники. Мы слишком далеко зашли. Но спасибо за звонок. Поговорим позже.

Галерея[]

Видеопрохождение[]

Разное[]

  • Песня играющая в кат-сцене — Dance Hall Days by Wang Chung, её ещё крутят на Flash FM.
  • Если у игрока был карабин, то после окончания миссии он будет потерян.
  • Вы можете убить Лэнса Вэнса повернувшись к нему и стреляя, но миссия от этого провалится.
  • Любимое кино про ослика — порнография с Эль-Бурро из GTA III.
  • Миссия, как и многие в игре, была вдохновлена сериалом "Полиция Майами" — в эпизоде 1.08 «The Great McCarthy» детективы Крокетт и Таббс участвуют в лодочных гонках, которые являются прикрытием для контрабанды наркотиков. Кроме того Squalo внешне скопирована с лодки главных героев.
  • Если перед тем как встать на маркер у пристани в начале миссии, присмотреться к лодке, то Лэнса там не будет. Он появляется в ней лишь в кат-сцене и после неё.
  • Если во время гонки до судна с товаром, подплывать к лодкам конкурентов, то Лэнс скажет свою коронную фразу: «Это танец Лэнса Вэнса!», после чего начнёт стрелять по конкурентам.
  • Очень редко, Лэнс в финальном ролике может перевернуться на лодке, но миссия всё равно будет выполнена.
Icon-G
Миссии в Grand Theft Auto: Vice City
Вступление In The Beginning…
Сонни Форелли An Old Friend
Radar-LawyerIcon-GTAVC Кен Розенберг The Party | Back Alley Brawl | Jury Fury | Riot
Radar-AveryIcon-GTAVC Эйвери Кэррингтон
(часть 1)
Four Iron | Demolition Man
Radar-CortezIcon-GTAVC Хуан Гарсия Кортес
(часть 1)
Treacherous Swine | Mall Shootout | Guardian Angels
Radar-DiazIcon-GTAVC Рикардо Диас
(часть 1)
The Chase | Phnom Penh '86 | The Fastest Boat | Supply & Demand
Radar-AveryIcon-GTAVC Эйвери Кэррингтон
(часть 2)
Two Bit Hit
Radar-CortezIcon-GTAVC Хуан Гарсия Кортес
(часть 2)
Sir, Yes Sir!
Radar-KentIcon-GTAVC Кент Пол Death Row
Radar-DiazIcon-GTAVC Рикардо Диас
(часть 2)
Rub Out
Radar-CortezIcon-GTAVC Хуан Гарсия Кортес
(часть 3)
All Hands On Deck!
Radar-CubansIcon-GTAVC Умберто Робина
(часть 1)
Stunt Boat Challenge | Cannon Fodder | Naval Engagement
Radar-HaitiansIcon-GTAVC Тётушка Пуле Juju Scramble | Bombs Away! | Dirty Lickin's
Radar-CubansIcon-GTAVC Умберто Робина
(часть 2)
Trojan Voodoo
Radar-LovefistIcon-GTAVC Love Fist
(часть 1)
Love Juice | Psycho Killer
Radar-BikersIcon-GTAVC Митч Бейкер Alloy Wheels of Steel | Messing with the Man | Hog Tied
Radar-LovefistIcon-GTAVC Love Fist
(часть 2)
Publicity Tour
Radar-TommyIcon-GTAVC Томми Версетти Shakedown | Bar Brawl | Cop Land
Radar-BoatyardIcon-GTAVC Лодочная мастерская Checkpoint Charlie
Radar-CherrypoppersIcon-GTAVC Фабрика мороженого «Черри Поппер» Distribution
Radar-SunyardIcon-GTAVC Sunshine Autos Sunshine Autos Import Garage
Radar-FilmstudioIcon-GTAVC InterGlobal Studios Recruitment Drive | Dildo Dodo | Martha's Mug Shot | G-Spotlight
Radar-MalibuIcon-GTAVC Клуб «Малибу» No Escape? | The Shootist | The Driver | The Job
Radar-PhilIcon-GTAVC Фил Кэссиди Gun Runner | Boomshine Saigon
Radar-KaufmancabsIcon-GTAVC Kaufman Cabs V.I.P. | Friendly Rivalry | Cabmaggedon
Radar-PrintworksIcon-GTAVC Типография
(часть 1)
Spilling the Beans | Hit the Courier
Radar-PhoneIcon-GTAVC Мистер Блэк Road Kill | Waste the Wife | Autocide | Check Out at the Check In | Loose Ends
Radar-PrintworksIcon-GTAVC Типография
(часть 2)
Cap the Collector
Radar-TommyIcon-GTAVC Томми Версетти/Эпилог Keep Your Friends Close…
Побочные миссии Профессии / Специализации Полицейский | Медик | Пожарный | Разносчик пиццы | Таксист
Гонки Terminal Velocity | Ocean Drive | Border Run | Capital Cruise | Tour! | V.C. Endurance
Миссии на стадионе Hotring | Bloodring | Dirtring
Другое Вертолётные контрольные точки | PCJ Playground | Cone Crazy | Trial by Dirt | Test Track | RC Bandit Race | RC Baron Race | RC Raider Pickup | Shooting Range
Advertisement