Po złej stronie torów – misja w Grand Theft Auto: San Andreas, trzecia od Big Smoke'a.
Solucja[]
Na początku jedziemy do Unity Station. Po cut-scence wskakujemy na motor i jedziemy za pociągiem. Naszym zadaniem jest trzymanie się blisko lokomotywy tak, aby Big Smoke mógł prowadzić ostrzał. Musimy uważać na drogę przed nami, gdyż dwukrotnie po drugiej stronie torów (po której powinniśmy jechać) przejedzie pociąg. Powinniśmy wykonać to zadanie szybko, ponieważ jeśli pociąg dojedzie do mostu łączącego Los Santos z Las Venturas przed zabiciem wszystkich Vagosów, misja zakończy się niepowodzeniem. Po zabiciu gangsterów odwozimy Big Smoke'a do domu.
Problemy w misji[]
Misja ta jest uważana przez graczy za jedną z najtrudniejszych (jeśli nie najtrudniejszą) misji do wykonania w całej grze głównie dlatego, że Big Smoke strzela niezbyt celnie, powoli i ze słabej broni (Tec9), a ponadto Sanchez prędkością jazdy po torach ledwo dorównuje pociągowi. Stąd pojawiło się wiele alternatywnych sposobów na pokonanie tej misji.
- Na początku warto spróbować jechać w odpowiedniej odległości od pociągu, mniej więcej na pograniczu prawego odcinka torów, a sąsiadującym z nim terenem. Big Smoke powinien wtedy mieć dobry kąt ostrzału umożliwiający bezpośrednie trafianie przeciwników. W ten sposób możliwie jest wykonanie misji jeszcze przed wjazdem do tunelu w Las Colinas.
- Najszybszym jest skorzystanie z mostu, wjechanie na dach motelu w Idlewood, oraz zeskoczenie na pociąg motorem. Wtedy Big Smoke będzie miał Vagosów tuż przed sobą i łatwiej będzie mu ich zabić. Możemy również zabić przeciwników sami, nawet bez Big Smoke'a lub pojazdu.
- Kolejnym sposobem jest znalezienie broni, która pozwoli nam samemu zabić gangsterów z Vagos. Nadają się do tego karabin snajperski i minigun, ale wymaga to dobrego celowania i dobrego sterowania motocyklem (należy wyprzedzić pociąg i jeszcze uzyskać odpowiedni dystans od niego), ponadto czasami gra uznaje misję za niezaliczoną ze względu na zbyt duży dystans od pociągu.
- Można też wyprzedzić pociąg i zabić maszynistę, co powinno skutkować zatrzymaniem pociągu. Gdy pociąg stanie możemy spokojnie zabić gangsterów. Zdarza się jednak, że mimo śmierci maszynisty pociąg wciąż jedzie, co zapewne później spowoduje przegranie misji.
- Innym sposobem jest wpisanie kodu na możliwość celowania podczas drive-by – iwannadriveby lub ouiqdmw, który nie daje stuprocentowej skuteczności, ale przynajmniej znacznie ułatwia misję bez zablokowania możliwości ukończenia GTA San Andreas w 100%.
- Natomiast jednym z łatwiejszych sposobów na przejście tej misji jest szybkie zejście z motoru, wpisanie kodu na Jetpack (rocketman) i jak najszybsze udanie się w pogoń za gangsterami (dobrze by było posiadać jeden z dwóch pistoletów maszynowych) i zatrzymanie się na pociągu. Należy jednak uważać na mosty i inne przeszkody znajdujące się przed pierwszym tunelem. W ten sposób równie łatwo da się sprostać tej misji nie bojąc się, że gdy oddalimy się zbytnio od Big Smoke'a misja będzie niezaliczona ponieważ po zabiciu wszystkich gangsterów wystarczy po niego wrócić i odwieźć do domu.
- Ostatnim, najbardziej inwazyjnym sposobem jest zmiana obrażeń zadawanych przez pistolet maszynowy i ewentualna zmiana pojemności magazynka (żeby Big Smoke nie tracił czasu na przeładowanie) w pliku weapon.dat, znajdującym się w folderze data, jednak należy robić to tylko w ostateczności.
W wersji The Definitive Edition pociąg porusza się wolniej niż w innych wersjach, co czyni misję łatwiejszą.
Ciekawostki[]
- W wersji beta gracz po zabiciu wszystkich Vagosów miał przechwycić tajemniczą paczkę, która wypadłaby z pociągu.
- Oryginalny tytuł misji (Wrong Side of the Tracks) został sparodiowany w misji dodatkowej w GTA Liberty City Stories – Wong Side of the Tracks.
- Nawet jeśli gracz zabije maszynistę przed wjechaniem w znacznik na Unity Station, pociąg i tak odjedzie.
- W grze Minecraft w menu głównym wyświetla się czasem napis Follow the train, CJ!. Są to słowa wypowiadane przez Big Smoke'a podczas tej misji w oryginalnej wersji gry.
- W tej misji można zdobyć Sancheza o unikalnych właściwościach (wszystkoodporny).
- Jeśli pociąg dojedzie do Mostu Fredricka, przejedzie przez niego, mimo że jest on wtedy zamknięty.
- Jeśli zaczniemy jechać za pociągiem, który powinniśmy wyminąć podczas wyjeżdżania z Los Santos zauważymy, że stanie on w tunelu, w połowie drogi pomiędzy Market Station a mostem do Flint County. Nie będzie można do niego wsiąść, nawet po zastrzeleniu i wypadnięciu maszynisty (w momencie wciśnięcia przycisku odpowiadającego za wejście do pojazdu CJ nic nie zrobi).
- W pewnym momencie jeden z gangsterów trzyma się tylko krawędzi rozpędzonego pociągu, jest on w tym momencie nieśmiertelny.
- Podczas misji przy jedynym przejeździe z zaporami w Los Santos jest ustawiona rampa.
- Jeśli pociąg ucieknie, misja zakończy się niepowodzeniem, a Big Smoke krzyknie: „Wszystko, co musieliśmy zrobić, to jechać za tym cholernym pociągiem, CJ!” (ang. All we had to do, was follow the damn train, CJ!). Kwestia ta stała się bardzo słynna wśród fanów serii GTA, stała się również memem internetowym.
- W misji o podobnej tematyce Wykolejeni w Grand Theft Auto V, osiągnięciem potrzebnym do ukończenia misji w 100% jest Lepszy niż CJ. Jest to Easter egg od twórców gry.
- Po wejściu na motor nasza kamera zawsze zmienia się na bardziej oddalony widok niż ten ustawiony domyślnie.
- Nawet, gdy odwieziemy Big Smoke'a z powrotem do domu pojazdem innym niż Sanchez, to ten i tak pojawi się w końcowej cut-scence i pozostanie tam po zakończeniu misji.
- Oryginalny tytuł misji (Wrong Side of the Tracks) jest taki sam jak nazwa jednej ze scen w grze Manhunt, innej produkcji autorstwa Rockstar Games, wydanej rok wcześniej.
- Do misji nawiązano w grze Cyberpunk 2077 autorstwa polskiego studia CD Projekt RED. Na mapie gry w okolicy parku przyczep można odnaleźć porzucony motocykl oraz dwa ciała. W jednym z nich można odnaleźć przechwyconą rozmowę, w której niejaki Little Smoke wypowiada w kierunku JC słowa all you had to do was follow the damn train, JC! (ang. wszystko, co musiałeś, to jechać za pociągiem JC!).
- Samochód stojący na torach nie wybuchnie po kontakcie z pociągiem, jeśli trzech członków gangu Vagos na dachu lokomotywy zginie zanim dojdzie do zderzenia.
Scenariusz[]
Carl czeka na zewnątrz, Tenpenny i Pulaski wychodzą z garażu Big Smoke'a. | ||
Tenpenny | Hej, Carl, jesteś zajęty, mam nadzieję. | |
---|---|---|
CJ | Zna mnie pan, posterunkowy Tenpenny. | |
Tenpenny | Tak, znam cię, Carl. Wiem o tobie wszystko. | |
CJ | Nie dotykaj mnie. Zabieraj ode mnie te świńskie łapska... | |
Tenpenny | Dokładnie Carl, mam cię na oku. | |
CJ | No i? Nie mnie to kurwa nie obchodzi. | |
Pulaski | Mamy na ciebie oko, Carl! | |
Pulaski rzuca papierosem w CJ-a. | ||
CJ | Skurwysynu. | |
Tenpenny i Pulaski odchodzą. Big Smoke wychodzi z garażu. | ||
Big Smoke | O co tu poszło, mały? | |
CJ | Ty mi powiedz. | |
Big Smoke | Uu, stary, oni wędzą we wszystkim. Nie możesz pójść do kibla bez zwrócenia uwagi Tenpenny'ego. Do diabła z nim. | |
CJ | Tak, pewnie tak. O co naprawdę chodzi? | |
Big Smoke | Hej, mam ochotę na małą przejażdżkę. Tych trzech wspomniało o czymś, co mogłoby wciągnąć nas głębiej w rozgrywkę. | |
CJ | Oki, wchodzę w to. | |
CJ i Big Smoke wysiadają na Unity Station. | ||
CJ | Czego szukamy, Smoke? | |
Big Smoke | Kilku cwaniaków z Vagos, spotykających się z handlarzem z San Fierro, próbujących dobić targu. | |
CJ | San Fierro? Myślełem, że Meksykanie z północy nie mieszają się do interesów chłopaków z Los Santos. | |
Big Smoke | Cholera, złapałeś mnie. | |
CJ | To chyba oni! | |
Big Smoke | Skurwysyny nas wyrolowały! | |
Czterech eses skaczą na dach pociągu i uciekają ze stacji. | ||
Big Smoke | Za tym pociągiem! Podrzuć minie blisko, zaraz ustrzelę tych drani. Zajedź im drogę CJ, żebym miał pole do strzału! | |
Po drugiej stronie torów jedzie pociąg. | ||
Big Smoke | O kurwa! Pociąg jedzie! | |
CJ odwozi Big Smoke do domu. | ||
CJ | Zawsze tak było? | |
Big Smoke | Niby co zawsze tak było? | |
CJ | Wszystko jest popierdolone w tej dzielnicy. Czy to przez dragi? | |
Big Smoke | A jak myślisz chłopie? | |
CJ | Nie wiem, dlatego pytam ciebie. | |
Big Smoke | Yo, nie pytaj mędrca, przyjacielu, spytaj głupca. | |
CJ | To właśnie robię. | |
Big Smoke | Jeśli masz coś do mnie, to nie rozmawiam z tobą. | |
Przed domem Big Smoke'a. | ||
Big Smoke | Hej, lepiej się zmywaj, CJ. Nie chcę, żeby durnowate gliny wciągnęły cię w jakieś gówno! | |
CJ | Spoko ziomie. Uważaj z tymi cwaniakami. Do zobaczyska później. |
Galeria[]
Misje w Grand Theft Auto: San Andreas | ||
---|---|---|
Poprzednia: | Po złej stronie torów | Następna: |
Łap zająca | To tylko biznes |