mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
| grafika = Grease Sucho (7).jpg |
| grafika = Grease Sucho (7).jpg |
||
| podpis = Toni rozprawia się z Danem Sucho |
| podpis = Toni rozprawia się z Danem Sucho |
||
− | | dla = |
+ | | dla = Pani Cipriani |
− | | gdzie = [[ |
+ | | gdzie = [[U Mamuśki]] w [[Saint Mark's]], [[Portland]], [[Liberty City (uniwersum 3D)|Liberty City]] |
| nagroda = $1 000 |
| nagroda = $1 000 |
||
| cel = zwycięstwo w wyścigu z [[Dan Sucho|Danem Sucho]] i zabicie go |
| cel = zwycięstwo w wyścigu z [[Dan Sucho|Danem Sucho]] i zabicie go |
||
Linia 11: | Linia 11: | ||
|niezaliczenie = przegranie wyścigu |
|niezaliczenie = przegranie wyścigu |
||
}} |
}} |
||
− | '''Grease Sucho''' – misja w [[Grand Theft Auto: Liberty City Stories]], trzecia dla [[ |
+ | '''Grease Sucho''' – misja w [[Grand Theft Auto: Liberty City Stories]], trzecia dla [[pani Cipriani]]. |
== Solucja == |
== Solucja == |
||
− | [[Toni Cipriani|Toni]] chce udowodnić swojej [[ |
+ | [[Toni Cipriani|Toni]] chce udowodnić swojej [[Pani Cipriani|matce]], że tak jak swój ojciec potrafi wygrać wyścig z [[Dan Sucho|Danem Sucho]]. Bierzemy jakiś szybszy samochód ([[Leone Sentinel]] lub [[Hellenbach GT]] z misji ''[[Snuff]]'') i jedziemy na linię startu w [[Trenton]]. Po wygranym wyścigu dowiadujemy się, że ten w [[Thunder-Rodd]]zie to właśnie Dan Sucho. Teraz musimy go zabić. Obijamy jego samochód, aż wyjdzie i załatwiamy go. |
{{clear}} |
{{clear}} |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
{{Scenariusz|ang| |
{{Scenariusz|ang| |
||
{{linijka|[[Toni Cipriani]]|Mamo? Wróciłem...|Ma, I'm back.}} |
{{linijka|[[Toni Cipriani]]|Mamo? Wróciłem...|Ma, I'm back.}} |
||
− | {{linijka|[[ |
+ | {{linijka|[[Pani Cipriani]]|Spójrz na siebie! Jesteś taki chudy! Gdybyś dalej mieszkał tu, ze swoją matką jak prawdziwy syn, jadłbyś tak jak potrzeba! No i te samochody, którymi jeździsz! Naprawdę muszę się za ciebie wstydzić, Antonio. Jeszcze ludzie powiedzą, że cię źle wychowałam!|Look at you! You look so thin! If you were still living here with your mother, like a son should, you'd be eating right. And look at those cars you drive, you shame me Antonio! Really you do. People will think I brought you up wrong.}} |
{{linijka|Toni Cipriani|Co mogę zrobić, Mamo? Wiesz, że dla ciebie zrobię wszystko.|Well what can I do Ma? You know I'd do anything for you.}} |
{{linijka|Toni Cipriani|Co mogę zrobić, Mamo? Wiesz, że dla ciebie zrobię wszystko.|Well what can I do Ma? You know I'd do anything for you.}} |
||
− | {{linijka| |
+ | {{linijka|Pani Cipriani|Ten chłopak, Sucho ściga się dziś na mieście. Gdybyś tylko był choć w połowie taki jak on! On traktuje swoją matkę z należytym szacunkiem. Oczywiście gdyby twój ojciec żył, wygrałby ten wyścig, i zdjąłby ten głupawy uśmieszek z jego facjaty. Nakarmiłby go ołowiem! Ach! Twój ojciec był prawdziwym mężczyzną! Miał jaja!|That Sucho boy is racing downtown today. If only you were more like him. He treats his mother with real respect. Of course, if you father was here he would win the race AND take the smug grin off that Sucho boys face! Yeah, he'd make him eat lead! Ah! Your father was a real man! Big balls!}} |
}} |
}} |
||
Linia 39: | Linia 39: | ||
{{Kolejność misji|LCS |
{{Kolejność misji|LCS |
||
− | | poprzednia = {{ikona|LCS| |
+ | | poprzednia = {{ikona|LCS|Pani Cipriani}} [[Big Rumble in Little China]] |
− | | następna = {{ikona|LCS| |
+ | | następna = {{ikona|LCS|Pani Cipriani}} [[Dead Meat]] |
}} |
}} |
||
Aktualna wersja na dzień 23:12, 30 gru 2019
Grease Sucho – misja w Grand Theft Auto: Liberty City Stories, trzecia dla pani Cipriani.
Solucja[]
Toni chce udowodnić swojej matce, że tak jak swój ojciec potrafi wygrać wyścig z Danem Sucho. Bierzemy jakiś szybszy samochód (Leone Sentinel lub Hellenbach GT z misji Snuff) i jedziemy na linię startu w Trenton. Po wygranym wyścigu dowiadujemy się, że ten w Thunder-Roddzie to właśnie Dan Sucho. Teraz musimy go zabić. Obijamy jego samochód, aż wyjdzie i załatwiamy go.
Scenariusz[]
Scenariusze
Nieoficjalne polskie tłumaczenie | Oficjalny angielski scenariusz | |
Toni Cipriani | Mamo? Wróciłem... | Ma, I'm back. |
---|---|---|
Pani Cipriani | Spójrz na siebie! Jesteś taki chudy! Gdybyś dalej mieszkał tu, ze swoją matką jak prawdziwy syn, jadłbyś tak jak potrzeba! No i te samochody, którymi jeździsz! Naprawdę muszę się za ciebie wstydzić, Antonio. Jeszcze ludzie powiedzą, że cię źle wychowałam! | Look at you! You look so thin! If you were still living here with your mother, like a son should, you'd be eating right. And look at those cars you drive, you shame me Antonio! Really you do. People will think I brought you up wrong. |
Toni Cipriani | Co mogę zrobić, Mamo? Wiesz, że dla ciebie zrobię wszystko. | Well what can I do Ma? You know I'd do anything for you. |
Pani Cipriani | Ten chłopak, Sucho ściga się dziś na mieście. Gdybyś tylko był choć w połowie taki jak on! On traktuje swoją matkę z należytym szacunkiem. Oczywiście gdyby twój ojciec żył, wygrałby ten wyścig, i zdjąłby ten głupawy uśmieszek z jego facjaty. Nakarmiłby go ołowiem! Ach! Twój ojciec był prawdziwym mężczyzną! Miał jaja! | That Sucho boy is racing downtown today. If only you were more like him. He treats his mother with real respect. Of course, if you father was here he would win the race AND take the smug grin off that Sucho boys face! Yeah, he'd make him eat lead! Ah! Your father was a real man! Big balls! |
Galeria[]
Misje w Grand Theft Auto: Liberty City Stories | ||
---|---|---|
Poprzednia: | Grease Sucho | Następna: |
Big Rumble in Little China | Dead Meat |