Grand Theft Auto Wiki (GTA Wiki)
Grand Theft Auto Wiki (GTA Wiki)
Nie podano opisu zmian
(odp.)
Linia 2: Linia 2:
 
:Primo, podpisuj się (<nowiki>~~~~</nowiki>). Secondo, nie, bo oficjalne tłumaczenie od Cenegi brzmi "Dzielnica Czerwonych Świateł". <span style="background: #f56; border-radius: 10px 0 0 10px; padding: 0 5px 0 5px; font-family: 'Kristen ITC';">[[User:Maciek...000|<span style="color: #fff;">'''Maciek'''</span>]]</span><span style="background: #00f; border-radius: 0 10px 10px 0; padding: 0 5px 0 5px; font-family: 'Kristen ITC';">[[User talk:Maciek...000|<span style="color: #fff;">user&nbsp;talk</span>]]</span> 20:38, maj 9, 2013 (UTC)
 
:Primo, podpisuj się (<nowiki>~~~~</nowiki>). Secondo, nie, bo oficjalne tłumaczenie od Cenegi brzmi "Dzielnica Czerwonych Świateł". <span style="background: #f56; border-radius: 10px 0 0 10px; padding: 0 5px 0 5px; font-family: 'Kristen ITC';">[[User:Maciek...000|<span style="color: #fff;">'''Maciek'''</span>]]</span><span style="background: #00f; border-radius: 0 10px 10px 0; padding: 0 5px 0 5px; font-family: 'Kristen ITC';">[[User talk:Maciek...000|<span style="color: #fff;">user&nbsp;talk</span>]]</span> 20:38, maj 9, 2013 (UTC)
 
::A żeby było poprawnie - nie od Cenegi, tylko od Play-it!. [[Użytkownik:Texel|Texel]] ([[Dyskusja użytkownika:Texel|dyskusja]]) 20:50, maj 9, 2013 (UTC)
 
::A żeby było poprawnie - nie od Cenegi, tylko od Play-it!. [[Użytkownik:Texel|Texel]] ([[Dyskusja użytkownika:Texel|dyskusja]]) 20:50, maj 9, 2013 (UTC)
  +
:::Play-it!? Nawet nie wiedziałem, myślałem, że te wszystkie z ery GTA III są od Cenegi, ale mniejsza z tym, ważne, że oficjalne. <span style="background: #f56; border-radius: 10px 0 0 10px; padding: 0 5px 0 5px; font-family: 'Kristen ITC';">[[User:Maciek...000|<span style="color: #fff;">'''Maciek'''</span>]]</span><span style="background: #00f; border-radius: 0 10px 10px 0; padding: 0 5px 0 5px; font-family: 'Kristen ITC';">[[User talk:Maciek...000|<span style="color: #fff;">user&nbsp;talk</span>]]</span> 12:00, maj 10, 2013 (UTC)

Wersja z 12:00, 10 maj 2013

Czy nazwa tej dzielnicy nie powinna brzmieć "Dzielnica Czerwonych Latarni", bo to bardziej pasuje do niej ? –Tę niepodpisaną wypowiedź napisał(a) ‎Sienixxx (dyskusjawkład). Pamiętaj o podpisywaniu się (~~~~)!

Primo, podpisuj się (~~~~). Secondo, nie, bo oficjalne tłumaczenie od Cenegi brzmi "Dzielnica Czerwonych Świateł". Maciekuser talk 20:38, maj 9, 2013 (UTC)
A żeby było poprawnie - nie od Cenegi, tylko od Play-it!. Texel (dyskusja) 20:50, maj 9, 2013 (UTC)
Play-it!? Nawet nie wiedziałem, myślałem, że te wszystkie z ery GTA III są od Cenegi, ale mniejsza z tym, ważne, że oficjalne. Maciekuser talk 12:00, maj 10, 2013 (UTC)