Biker Heat – misja w Grand Theft Auto: Liberty City Stories, czwarta dla Marii Latore.
Solucja[]
Podczas cutscenki dowiadujemy się, że Maria została pobita przez Wayne'a. Toni postanawia dać mu nauczkę. Jedziemy do Chinatown i wchodzimy w znacznik. Po cut-scence Wayne zaczyna uciekać. Teraz albo zabijamy członków gangu, bierzemy PCJ-600 i jedziemy za nim, albo robimy to samo bez zabijania gangsterów. Niezależnie od sposobu po dogonieniu Wayne'a zabijamy go metodą drive-by. W przypadku, gdy nie mamy broni pozwalającej na użycie tejże techniki, możemy również gonić Wayne'a przez długi czas, aż w końcu dojedzie on z powrotem w to samo miejsce i zsiądzie z motoru. Wtedy możemy go zabić. Trzeba też pamiętać, że posiada on Stubby Shotgun oraz dłuto, więc nie jest łatwym przeciwnikiem.
Ciekawostki[]
- Po ukończeniu tej misji gang Liberty City Bikers będzie wrogo nastawiony wobec Toniego.
- Misja ta – tak samo, jak misja Overdose of Trouble – nie jest wymagana do ukończenia gry.
Scenariusz[]
Nieoficjalne polskie tłumaczenie | Oficjalny angielski scenariusz | |
Toni Cipriani | Co brałaś tym razem? | What have you taken now? |
---|---|---|
Maria Latore | Nic. | Nothing. |
Toni Cipriani | Co to było? Hasz? Koka? Amfa? Może trochę za dużo morfiny? Za mało Zolpidemu? Chyba jeszcze ci mało co? | What was this time, huh? Smack? Downers? Ludes? A little too much trumpet? Not enough Diceypam? A little too much sideways not enough up? |
Maria Latore | Zamknij się Toni! | Shut up Toni! |
Toni Cipriani | Kto ci to zrobił? | Who was it? |
Maria Latore | Ten facet z którym się spotykam, Wayne. | This guy I'm seeing, Wayne. |
Toni Cipriani | Jakiś facet z którym się spotykasz… jesteś dziewczyną mojego szefa! | Some guy you're seeing, you're my boss's girl! |
Maria Latore | Nie bądź taki sztywny, Toni. Wiesz, że załatwił całkiem niezłą amfetaminę? Dziewczyna tego potrzebuje. A w dodatku sprawia, ze w łóżku stajesz się prawdziwym zwierzęciem. | C'mon Toni, don't be so square, besides, he gets me this great speed, you know? A girl needs a lift. Plus it makes you really wild in bed. |
Toni Cipriani | Zamknij się. Czemu on zrobił ci coś takiego, ten martwy kutas Wayne? | Shut up. Why did he do this to you, this dead prick Wayne? |
Maria Latore | Powiedziałam mu, że zakochałam się w kimś innym. Powiedziałam mu o nas, Toni. A wtedy on mnie uderzył. | I told him I was in love with somebody else. I told him about me and you, Toni. And then he hit me! |
Toni Cipriani | Nie ma żadnego ty i ja! Na litość boską, zaraz padnę na zawał! Gdzie on teraz jest? | There is no you and me! Christ, you're killing me! Where is this Wayne? |
Maria Latore | Siedzi w barze w Chinatown. Kocham cię, Toni Cipriani! | He deals at a bar down in Chinatown. I love you, Toni Cipriani! |
Toni podchodzi do gangu Wayne'a | ||
Toni Cipriani | Ty jesteś Wayne? | Are you Wayne? |
Wayne | A kto pyta? | Who wants to know? |
Toni Cipriani | Jestem przyjacielem Marii. Bicie kobiet cię nakręca, co? | I'm a friend of Maria's. …beating up on women is what gets your motor running, huh? |
Wayne | Ta kurwa się prosiła! | That bitch had it coming! |
Toni Cipriani | Naprawdę? Jak widzę ty również! | Yeah? Well, now so do you! |
Wayne | Brać go! | Get him! |
Galeria[]
Misje w Grand Theft Auto: Liberty City Stories | ||
---|---|---|
Poprzednia: | Biker Heat | Następna: |
Booby Prize | Overdose of Trouble |