Big Rumble in Little China – misja w Grand Theft Auto: Liberty City Stories, druga dla pani Cipriani.
Solucja[]
Toni chce udowodnić swojej mamie, że nie boi się Triad. Jedziemy do Chinatown, gdzie w kuloodpornej ciężarówce jedzie jeden z bossów Triady. Spychamy ją z drogi, a gdy wyjdzie z niej kierowca rozjeżdżamy go. Wtedy wracamy do Chinatown, i po podejściu do grupki Triad (tak, żeby włączył się celownik) zabijamy ich po kolei (najlepiej z Micro SMG).
Ciekawostki[]
- Nazwa misji nawiązuje do filmu Wielka draka w chińskiej dzielnicy (ang. Big Trouble in Little China) z 1986 roku w reżyserii Johna Carpentera.
Scenariusz[]
Scenariusze
Nieoficjalne polskie tłumaczenie | Oficjalny angielski scenariusz | |
Toni Cipriani | Mamo!... Mamo!... no Mamo... odezwij się. | Ma!... Ma!... come on Ma... speak to me. |
---|---|---|
Pani Cipriani | Nie jestem już twoją matką tchórzu! Nie kłam... wiem, dlaczego nie wracałeś do domu przez tyle czasu. Bałeś się Triad! Twój świętej pamięci ojciec nigdy nie dałby się wykopać z własnego domu. | There's no 'Ma' here for you no more, you coward! You can't fool me... I know why you don't move back in here. You're running scared of some Triads! Your father, God rest his soul, wouldn't let no one run him out of his own home. |
Toni Cipriani | Ale Mamo! | But Ma! |
Pani Cipriani | W przeciwieństwie do ciebie twój ojciec nie był taki strachliwy! Dopóki Triady nie okażą ci trochę szacunku, nie będę traktować cię jak mojego syna! Możesz zostać córką, ale nie synem. | Unlike you, your father wasn't yellow! Until the Triads show you some respect, you're no son of mine! A daughter maybe, but not a son. |
Toni jedzie do Chinatown i zabija kilku gangsterów z Triady | ||
Toni Cipriani | To Toni Cipriani skopał wasze tyłki! Zapamiętajcie to imię, rybogłowi! | This is Toni Cipriani kicking your asses! Remember that name fish heads! |
Galeria[]
Misje w Grand Theft Auto: Liberty City Stories | ||
---|---|---|
Poprzednia: | Big Rumble in Little China | Następna: |
![]() |
![]() |