FANDOM


(Destacado retirado)
 
Línea 19: Línea 19:
 
----
 
----
   
Posteriormente se llegó a la conclusión de que era demasiada carga trabajar en la redacción y traducción de todos los diálogos de la NPC, por lo que el debate se centra ahora en descartar la ampliación del proyecto en este ámbito y quedarnos con la traducción de los diálogos de radio, TV y y las citas del protagonista. '''''(31/01/2018)'''''<ac_metadata title="Propuestas para la ampliación del Proyecto Díalogos" notify_everyone="1517094579"> </ac_metadata>
+
Posteriormente se llegó a la conclusión de que era demasiada carga trabajar en la redacción y traducción de todos los diálogos de la NPC, por lo que el debate se centra ahora en descartar la ampliación del proyecto en este ámbito y quedarnos con la traducción de los diálogos de radio, TV y y las citas del protagonista. '''''(31/01/2018)''''' <ac_metadata title="Propuestas para la ampliación del Proyecto Díalogos"> </ac_metadata>

Última revisión del 00:41 2 feb 2018

El día 27/01/2018 se aprobó en el congreso la ampliación del proyecto díalogos, abarcando así conversaciones más allá de las misiones principales y secundarias:

Se decidió incluir las radios, en donde cada emisora de radio tendrá un artículo exclusivo para los diálogos que se den allí (por ejemplo Diálogos:Rise FM). Como también se decidió incluir los diálogos que se den en una cita o en los programas de TV, cada uno con un artículo especifico.

Estos artículos se incluirán en la misma página principal de Diálogos de cada juego que le corresponda (por ejemplo "Diálogos:Rise FM" se incluiría en una sección de radios del mismo artículo de Diálogos de Grand Theft Auto III)

Ahora bien, hay un punto en el que no se llegó a ningún acuerdo, además de las radios, la TV, y de las citas, por cada juego tenemos los diálogos de los peatones, de las bandas, de las fuerzas de la ley o de seguridad (policía, ejercito y FBI), y de los servicios públicos (bomberos y paramedicos).

El usuario Platybus propuso fusionar esas 4 entidades en un solo artículo, mi propuesta era crear un artículo por cada grupo, o al menos separarlos en 2 grandes grupos, así que estas fueron las 4 propuestas:

A: Crear un solo artículo para los diálogos de los peatones, bandas, fuerzas de la ley, y servicios públicos. Por cada juego.

B: Crear dos artículos, uno para los diálogos de los peatones y otro para los diálogos de las bandas, fuerzas de la ley, y servicios públicos. Por cada juego.

C: Crear tres artículos, uno para los diálogos de los peatones, otro para los diálogos de las bandas, y otro para los diálogos de las fuerzas de la ley y servicios públicos. Por cada juego.

D: Crear cuatro artículos, uno para los diálogos de los peatones, otro para los diálogos de las bandas, otro para los diálogos de las fuerzas de la ley, y otro para los diálogos de servicios públicos. Por cada juego. (27/01/2018)


Posteriormente se llegó a la conclusión de que era demasiada carga trabajar en la redacción y traducción de todos los diálogos de la NPC, por lo que el debate se centra ahora en descartar la ampliación del proyecto en este ámbito y quedarnos con la traducción de los diálogos de radio, TV y y las citas del protagonista. (31/01/2018)

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.