Grand Theft Encyclopedia
Registrarse
Advertisement
Grand Theft Encyclopedia
30px-Rockstar_Leeds_logo.svg.png45px-HistoriasH.png



Una historia llena de traición, misterio, terrorismo y Grand Theft Auto.

Una noche extraña[]

Era una noche tranquila, había finalizado la misión que me han encomendado y me dirigía a mi Apartamento en Middle Park Oeste. Mientras conducía mi Cheetah importado de Vice City, sonó el celular; era mi jefe.

-Jefe: Andrés, te necesito ahora. Ven a verme en el Barrio Chino, en frente de la tienda de armas.

-Andrés: Ok.

-Jefe: También necesito que lleves armas pesadas. Va a ser una larga noche.

-Andrés: Este...

-Jefe: Por favor, necesito que me ayudes en esto.

-Andrés: Mmm... de acuerdo.

Al llegar, me encontré con mi jefe, Don Domingo Mozzari, jefe de la Familia Mozzari.

-Domingo: Necesito que participes en el intercambio por una mercancía un tanto peligrosa.

-Andrés: Y si es peligrosa ¿por qué quiere realizar la transacción?

-Domingo: Porque esa mercancía nos puede llevar hasta la cumbre y tal vez La Comisión nos acepte.

-Andrés: No entiendo el por qué de arriesgarse tan solo para ser parte de esa comisión. La Familia Pegorino lo intentó y terminó hundiéndose en el averno.

-Domingo: Si ya sé. Pero los Pegorino eran débiles desde el principio, creyendo que si ceden sus territorios a las Familias de La Comisión, tal vez ellos los tendrían en cuenta.

-Andrés: ¿Y nosotros?

-Domingo: Nosotros nos ganaremos la inclusión como toda Familia verdadera. Apretando a pequeños negocios para que ellos nos respeten y paguen su protección.

-Andrés: De acuerdo. A donde debo ir jefe.

-Domingo: El encuentro se realizará en el Liberty Ferry Terminal. No irás solo, te presento a tu compañero Emilio Cravioto.

-Emilio: Gusto en conocerte.

-Andrés: Igualmente.

-Domingo: Ya ya... no es el momento de charlar. Ahora deben ir al punto de encuentro antes de que ellos se vayan.

-Andrés y Emilio: Ok.

Mientras que nos dirigíamos a la terminal, al transitar por Castle Gardens, vimos que por el horizonte explotaba un avión y un hombre saltó de él y accionó su paracaídas. Nos detuvimos por unos segundos para observar como los restos del avión caían al agua y ver como los Predators y Annihilators se acercaban a la zona. De pronto, y de la nada, aparecieron miles de coches de policía y FIB Buffalos e inmediatamente apreté el acelerador a fondo para huir de allí.

Al llegar a la terminal me di cuenta por qué Domingo dijo que ese material era peligroso, pero para nosotros. Las personas con quienes íbamos a negociar eran terroristas que nos querían vender armas de destrucción masiva (bombas, M60, explosivos corporales, etc). Le pregunté a Emilio si sabía algo de esto, con lo que me respondió que estaba tan sorprendido como yo. Al terminar la transacción nosotros huimos velozmente de allí por miedo de que aparezca el LCPD, el NOOSE o el FIB y que luego Weazel News arme un escándalo de proporciones bíblicas.

H GTA TOB

La Mansión Mozzari.

Cuando llegamos a la Mansión Mozzari, me dirigí rápidamente a la oficina de Domingo.

-Andrés: ¡¡¡HIJO DE MIL PUTA!!!

-Domingo: Guarda la tua lingua. ¿Por qué el escándalo?

-Emilio: No nos dijiste que ellos eran terroristas.

-Domingo: No quería que de acobardasen. En fin, ¿tienen la mercancía?

-Emilio: Si, está en el baúl.

-Domingo: Eccellente. Mis chicos se encargarán de eso ahora. Por lo cual la misión está completa, aquí tienen su paga caballeros.

Cada uno recibe $300.000.

Después de dejar a Emilio, me dirigí finalmente a mi Apartamento. Cuando llegué revisé en internet si había alguna noticia relacionada con el negocio. Pero no había nada, en cambio apareció la noticia sobre la explosión del avión en la que decían que desconocen el motivo de la explosión, y quienes abordaban el avión. Finalmente me cansé y me fui a dormir.

Más problemas[]

Al despertar me sorprendí que tenía 24 llamadas perdidas, todas de parte de Domingo, cuando lo llamé noté que esa voz no era de él.

-Oficial: Departamento de Policía de Liberty City, en qué puedo ayudarle.

-Andrés: Este... sí, hola. ¿Se encuentra el Sr. Mozzari?

-Oficial: ¿De parte de quién?

-Andrés: De su abogado. Recibí muchas llamadas de él pero no pude contestarlas ya que estaba durmiendo.

-Oficial: Lamento informarle que el Sr. Mozzari se encuentra detenido por cargos de terrorismo. Hemos encontrado varias armas de origen islam en su mansión y fue llevado hasta las oficinas del FIB para interrogarlo.

-Andrés: Pero... si él está en las oficinas del FIB... ¿por qué tienen ustedes su celular?

-Oficial: Todas las posesiones que él tenía se encuentran confiscadas aquí ya que primero fue llevado al departamento. Cuando el FIB vino a buscarlo se olvidaron de llevarse sus posesiones.

-Andrés: ¿Puedo ir a retirarlas?

-Oficial: Si, por supuesto.

-Andrés: Ok.

Después de ponerme mi traje y retirar los objetos de Domingo, me dirigí a las oficinas del FIB para hablar con él.

-Detective: Por aquí doctor...

-Andrés: Eh... Broslofski.

-Detective: Por aquí Dr. Broslofski, lo llevaré con el Sr. Mozzari.

-Andrés: Gracias.

Entré a un pasillo extenso donde había miles de puertas, finalmente cuando llegamos al final del pasillo me encontré con Domingo.

-Detective: Sr. Mozzari, aquí está su abogado

-Domingo: ¿Abogado?

-Andrés: Si. Necesito hablar a solas con mi cliente.

-Detective: Está bien.

El detective se va.

-Andrés: Idiota.

-Domingo: Bueno está bien, me equivoqué. ¿Estás feliz?

-Andrés: Si y no. Estoy feliz de que admitas algo que todos sabíamos. Pero estoy sorprendido por lo sucedido. ¿Qué pasó?

-Domingo: Mientras que te estaba llamando miles de veces, los policías nos tenían acorralados. Por lo que abrimos fuego, pero de repente apareció un Annihilator y los malditos del NOOSE rompieron las ventanas de cristal blindado. Para cuando yo había sacado mi M4, ellos me apuntaban en el cuello con sus MP5 ordenándome que levantara las manos y me acueste en el piso.

-Andrés: Luego ellos inspeccionaron la mansión y encontraron las armas terroristas.

-Domingo: Si, espera. ¿Cómo lo sabes?

-Andrés: Cuando te llamé me contestó un oficial del LCPD y me dijo los cargos con los que te enfrentás.

-Domingo: Carajo...

-Andrés: Guarda la tua lingua. Jajajaja!!!!

-Domingo: Silencio!!

Entra el detective.

-Detective: Debemos trasladar al Sr. Mozzari hacia el Centro Penitenciario Alderney hasta el día de su juicio.

-Domingo: Te llamaré luego.

-Andrés: Ok.

Al salir del edificio me dirigí hacia la Mansión Mozzari para ver como había quedado, pero al llegar me encontré con que el LCPD todavía estaba allí. Fue ahí cuando apareció la hija de Domingo, Alessandra Mozzari.

-Alessandra: ¿Qué pasó Andrés?

-Andrés: Un negocio que salió para la mierda.

-Alessandra: ¿Y mi padre?

-Andrés: Preso en el penitenciario hasta su juicio.

-Alessandra: ¿Y quién lo defenderá?

-Andrés: Supongo que yo, ni idea. ¿Tu madre?

-Alessandra: De viaje en Venecia.

-Andrés: Ah, y como andás. ¿Todo bien?

De repente me suena el celular.

-Andrés: ¿Hola?

-Domingo: Ven a verme en el penitenciario ahora.

-Andrés: Ok.

-Alessandra: ¿Quién era?

-Andrés: Tu padre. Me pide que lo visite.

-Alessandra: ¿Puedo ir con vos?

-Andrés: Si.

Nos subimos de inmediato al coche y fuimos a visitar a Domingo.

-Guardia: Sr. Mozzari, tiene visitas.

-Alessandra: Papi!

-Domingo: Hija!

-Andrés: Buenas.

-Domingo: Ya era hora de que llegaras tortuga.

-Andrés: Callate hijo de puta que sos el único que está metido en esto.

-Domingo: Me encargaré de que no lo sea si vos seguís faltándome el respeto.

-Andrés: Y yo me encargaré de meterte 2 tiros en la cabeza si seguís haciendoté el boludo conmigo. ¡Ahora decime por qué me llamaste!

-Domingo: Necesito que me saques de aquí. Antes de llamarte a vos llamé a Emilio para que te deje un Buzzard cerca de aquí. La hora del recreo es a las 15:00. Yo estaré en la cancha de basket esperando a que llegues. Deberás matar a todos los guardias de allí y, cuando todo esté libre, me subirás al helicóptero y me dejarás en la Mansión abandonada en Westdyke. ¿De acuerdo?

-Andrés: Si. Vamos Alessandra.

-Alessandra: Ciao padre.

-Domingo: Ciao figlia.

El Buzzard estaba escondido en una de las fábricas abandonadas del Polígono Industrial de Acter. Después de subirme a él y de matar a los guardias. Dejé a Domingo y a Alessandra en la mansión abandonada.

-Domingo: Grazie Andrés. Ahora andate antes de que vengan los policías. Estaremos en contacto.

-Alessandra: Ciao Andrés.

-Andrés: Chau.

Un viejo conocido[]

Después de dejar a ambos, me sonó el celular. Era mi viejo amigo Abe que necesitaba ayuda con algo.

-Andrés: Hola Abe.

-Abe: Hola, gracias a dios que llegaste. Tengo problemas con la Mafia Rusa.

-Andrés: ¿Qué pasa?

-Abe: Mi jefe, Dimitri Rascalov, dice que le lo traicioné con un negocio y que quería quedarme con el premio para mí solo. Ahora uno de sus hombres me está buscando.

-Andrés: Tranquilo. Hay que esconderte hasta que esto se calme. Vamos a mi Apartamento y allí me contarás todo.

Al llegar al Apartamento...

-Andrés: ¿Qué pasó realmente?

-Abe: Dimitri me dijo que transportara un paquete de 300 Kg de SPANK para vender. Pero mientras el trato se estaba realizando, apareció un sujeto alto de traje, con lentes oscuros y con una AK-47, y empezó a disparar. Yo escapé, pero me olvidé la mercancía allí y ahora Dimitri y sus hombres me quieren ver muerto.

-Andrés: No te preocupes, vamos a visitar a Dimitri para silenciarlo antes de que esto empeore.

Por suerte, me he quedado con algunas armas terroristas por si sucedía algo malo y era necesario protegerse. Subimos al coche y nos dirigimos al lugar donde se encontraba Dimitri.

-Andrés: ¡Dimitri, salí rata de mierda!

-Dimitri: Vaya vaya... veo que trajiste un amigo para defenderte.

-Abe: Te dije que no fue mi culpa que el negocio haya salido mal.

-Dimitri: No me importa, yo todavía pienso que sos culpable y no hay nada que puedas hacer.

-Andrés: Escuchame, o dejás en paz a Abe o te mato.

-Abe: Tengo una idea mejor, creo que sé quién fué el que interfirió. Si me dejas encontrarlo tal vez...

-Dimitri: De acuerdo, pero unos de mis chicos irá con ustedes para procurarse de que no huyan de la ciudad.

-Sicario: Vamonos de una vez.

Mientras que íbamos a buscar a el hombre que provocó todo esto. Abe me dijo que lo vio por última vez por el Cruce Estrella.

-Abe: Allí está. Se dirige por El Triángulo.

Finalmente, cuando el hombre se detuvo, esperamos en la esquina mientras esperábamos a que salga de la iglesia.

-Sicario: Lo conozco, su nombre es Niko. El Sr. Rascalov está furioso con él, ya que le hizo perder un cargamento hace años atrás a un viejo amigo suyo. Esperen aquí mientras me encargo personalmente de él.

H GTA TOB3

La Mansión Rascalov.

Niko y los demás estaban saliendo de la iglesia cuando se escucharon disparos. Cuando vimos si Niko había muerto nos dimos cuenta de que el Sicario y otro hombre había muerto. Inmediatamente nos alejamos de allí y nos dirigimos hacia la Mansión Rascalov en Beachgate.

-Dimitri: ¿Qué sucedió?

-Abe: El hombre que había interferido en el intercambio era un tal Niko.

-Dimitri: ¿Niko, Niko Bellic?

-Abe: Si, creo.

-Dimitri: Ese.... ESE..... ¡¡¡ESE MALDITO ESLAVO!!! Siempre arruinando todos mis planes.

-Andrés: ¿Qué quiere que hagamos?

-Dimitri: Por ahora nada. Debo reunirme con mi futuro ex-socio. Ahora retírensen.

-Andrés y Abe: Si.

Corrupción policial[]

Nos dirigimos a ver a Domingo por si necesitaba ayuda.

-Andrés: ¿Hola?

-Domingo: Hola. Me alegro de que llegaras. Necesito que ayudes a un amigo por mi. Su nombre es Francis y está un poco alterado ya que lo están chantajeando por razones desconocidas.

-Andrés: Ok. Donde se encuentra.

-Domingo: En Castle Gardens.

Nos dirigimos allí.

-Andrés: ¿Francis?

-Francis: McReary. Francis McReary.

-Abe: ¿Cuál es el problema?

-Francis: He recibido varias amenazas y chantajes durante estos días.

-Andrés: ¿De quién?

-Francis: No lo sé con exactitud. Pero sé de donde vienen. Vayan a Northwood y rastreen la llamada con este radar.

-Andrés: Ok.

Fuimos a Northwood e intentamos rastrearlo, pero no hubo respuestas.

-Andrés: Pero che, ¿se murió o que?

-Radar: Biiiiiiiiiii... Ubicado... a... 200... metros...

-Abe: ¡Vamos!

El sujeto estaba cruzando la calle cuando lo interceptamos.

-Andrés: ¡Alto ahí!

-Desconocido: ¡Tendrás que alcanzarme!

Saqué mi pistola y le dí en la rodilla. El sujeto cayó en medio de la calle y casi lo atropella un Mañana.

-Abe: ¿Quién sos?

-Desconocido: ...No diré nada.

-Andrés: Estuviste amenazando al hombre equivocado. Ahora sufrirás las consecuencias.

-Desconocido: ¡NO!...

Le disparé 3 tiros en la cabeza y lo dejé tirado en la calle.

-Abe: Debemos irnos.

Empezaron a sonar las sirenas y tuvimos que huir de allí. Justo cuando nos íbamos a subir al coche nos chocamos con Emilio.

-Emilio: ¿Qué están haciendo aquí y quién es él?

-Andrés: Terminamos un trabajito y el es Abe, un viejo amigo.

-Abe: Un gusto.

-Emilio: Igualmente.

-Andrés: Debemos escapar de aquí que viene la policía.

Todos fuimos a nuestros coches y nos dirigimos de vuelta a Castle Gardens para ver a Francis.

-Francis: ¿Y?

-Andrés: Ya no volverán a molestarte.

-Francis: Genial, paz al fin. Aquí está tu paga, $5.000.

-Andrés: Gracias.

La muerte del rata[]

Estábamos por el Cruce Estrella cuando a Abe le sonó el celular.

-Abe: ¿Hola?

-Dimitri: Necesito que me ayudes... ese maldito eslavo me está atacando con su helicóptero...

-Abe: Los veo.

Hubo una explosión.

-Abe: ¡Qué pasó!

-Dimitri: Nos dieron... estamos cayendo... ven a verm... en la Es...

-Abe: ¿Hola?, ¿HOLA?, ¡HOLA!

-Andrés: ¿Se cortó?

-Abe: Si

-Emilio: ¿Qué sucedió?

-Andrés: Nada importante.

-Emilio: Eso espero porque hay problemas.

-Abe: ¿Qué pasó?

-Emilio: Los oficiales arrestaron a Domingo y a Alessandra y debemos ir a rescatarlos.

-Andrés: ¿Cómo los encontraron?

-Emilio: Repartieron papelitos diciendo que se buscan y que había una recompensa. Cuando los vio un peatón, inmediatamente llamó al 911 y los detuvieron.

-Andrés: Bueno vamos.

Nos dirigimos al Centro Penitenciario Alderney para ver a los Mozzari cuando observamos a un grupo de motociclistas huir de allí siendo perseguido por la policía. Cuando llegamos vimos como los convictos escapaban de la prisión, incluyendo a Domingo y a Alessandra.

-Domingo: Rápido sacanos de aquí.

-Emilio: Suban.

Escapamos de allí y fuimos hacia la Mansión Mozzari para esperar a las nuevas órdenes de Domingo.

-Domingo: Esta vez todo saldrá bien.

-Andrés: Tienes razón, ahora negociaremos con Nazis.

-Domingo: No es hora para el sarcasmo.

-Andrés: Y no es hora para pensar en como impresionaremos a La Comisión. Toda Liberty City los está buscando y como si fuera peor, perdiste la mitad de tu territorio. Todo gracias a tu negocio con los terroristas.

-Alessandra: Es verdad. Será mejor que nos ocultemos mientras podemos. El FIB nos puede encontrar rápidamente y no tienes con qué protegerte.

-Domingo: De acuerdo, conozco a alguien de Algonquin que nos puede esconder un largo rato.

-Emilio: Mientras que nosotros los seguiremos de cerca para que nadie los ataquen.

Los más buscados[]

Todos subimos a los coches y nos dirigimos a Algonquin para ocultar a los Mozzari hasta que todo esto se calme.

-Abe: Creo que nos están siguiendo.

-Andrés: Emilio, acelerá que nos siguen.

-Emilio: ¡¿Quienes?!

-Andrés: Ni idea.

Estábamos por cruzar por el puente a Algonquin cuando el NOOSE la bloqueó con sus Enforcers.

-Andrés: Abe, agarrá el lanzacohetes y matalos a todos.

Una vez liberado el puente, llegamos al refugio de Domingo en El Triángulo.

-Alessandra: ¿Ahora que hacemos?

-Andrés: Por ahora nada, es mejor estar al bajo perfil por un tiempo.

-Domingo: ¿En serio?, gracias. Buenas noticias.

-Emilio: ¿Qué pasó?

-Domingo: Los Pegorino desaparecieron. Mataron a su jefe.

-Andrés: ¿Y?

-Domingo: Ahora podemos ocupar sus territorios y tener a Alderney controlada por nosotros.

-Emilio: ¿Pero no había otra familia?

-Domingo: Había. Tuvieron problemas y decidieron abandonar el distrito. ¡Alderney es nuestra!

-Andrés: No festejés que todavía te persiguen.

-Domingo: A la mierda con la policia. Ahora que tenemos más poder que antes no tenemos que preocuparnos por ellos.

-Abe: ¿Qué hacemos?

-Domingo: Vayan a las oficinas del FIB y recuperen la mercancía. Aquí tienen la ropa para que no los identifiquen. Al terminar salgan por el estacionamiento donde hay un FIB Buffalo.

Llegamos al edificio y empezamos la misión.

-Emilio: Bien, según Domingo la mercancía está en el almacén del sótano.

-Abe: Necesitamos la tarjeta para poder entrar.

Me dirigí al despacho y agarré la tarjeta. Al entrar nos sorprendimos al ver lo que había.

-Andrés: A la mierda, debe haber como 30.000 cajas llenas de armas y drogas.

-Emilio: ¿Crees que podremos robarnos algo más de lo que nos pidió?

-Andrés: Necesitaremos más gente y transporte.

-Abe: Ahí vienen los agentes.

-FIB: Identificación.

-Andrés: Aquí tienen.

-FIB: Todo listo, continúen.

Teníamos que encontrar la forma de poder sacar todo esto. Llamé a Domingo.

-Andrés: Necesitamos más gente acá. Mandá a todos con 300 Yankees. También necesito que protejan las calles por si nos atacan en el camino.

-Domingo: ¿Por qué necesitan tanto?

-Andrés: Vamos a robarnos todo lo que hay aquí. Acordate de traer algunos con la ropa del FIB.

-Domingo: Ok.

Empezamos a llenar los camiones, pero cuando terminamos un agente nos descubrió y dio el alerta. A los 3 minutos estaban TODOS persiguiéndonos.

-Andrés: Que empiece el contraataque.

Las calles se llenaron de Ripleys, Biffs, Flatbeds y Phantoms donde bloqueaban el paso de la policía. El cielo se llenó también de Buzzards donde destruían los Annihilators y Police Mavericks.

Al llegar a Alderney guardamos todo en la Mansión Mozzari, donde Domingo y Alessandra nos esperaban.

-Emilio: Lo logramos.

-Domingo: Eccellente gente. Pero lo peor no vino, ellos saben donde está todo y ahora vienen a recuperarlo. Se armó la guerra.

-Abe: Entonces preparemonos para cuando ellos lleguen.

Cayó la noche cuando se empezaron a ver las luces rojas y azules y escuchamos las sirenas que uno no sabía de qué dirección venía. El cielo estrellado empezó a taparse por los helicópteros que venían a atacar. Y si fuera poco, Weazel News estaba reportando en vivo el hecho con sus helicópteros.

-Andrés: Esto se va a poner feo.

-Oficial: Este es el LCPD, el NOOSE y el FIB. ¡Tiren sus armas y levanten las manos!

-Domingo: ¡No!

-Oficial: Disparen.

Se armó un tiroteo de grandes proporciones. Ellos tenían todo el armamento de Liberty City contra nosotros y no podíamos aguantar por tanto tiempo.

-Alessandra: Protejan la mansión a toda costa, necesito más municiones.

-Andrés: Son muchos, necesitamos ayuda.

De repente y de la nada aparecieron APC intentando derrumbar la pared con sus cañones.

La policía entró a matar asesinando a la mayoría de la gente.

-Domingo: No puedo detenerlos, disparen los misiles y activen las minas.

Hubo una gran explosión, que provocó el derrumbe total de la pared frontal de la mansión.

-Weazel News: Ahora los oficiales están entrando a la mansión de los terroristas y... Esperen, al parecer llegan más Buzzards de la policia para poder atacarlos.

Los Buzzards atacan la mansión, pero no atacan a los Mozzari.

-Weazel News: Nos informan que esos buzzards no son de la policía.

Eran de La Comisión. Qué después de ver como los Mozzari defendían a muerte su territorio, ellos decidieron ayudarlos dispersando a la policía.

-???: Vinimos a ayudarles, ustedes tienen lo necesario.

-???: Exterminen a todos, que no quede ninguno.

Los Buzzards destruyen todos lo vehículos y helicópteros policiales. También atacan a los helicópteros de Weazel News, que explotan al caer.

-Domingo: Gracias. A quien debo agradecerle esto.

-???: Digamos que los conocerá en la reunión de mañana. Tenga esta invitación.


«Estimado Sr. Mozzari, estamos satisfechos con las acciones que usted tomó y será recompensado de una manera gratificante. Lo esperamos mañana en la reunión Nº 79 de La Comisión. Esperemos que acepte esta invitación.»

~ La Comisión

-Domingo: Grazie, molto grazie.

Un sueño cumplido[]

Llegamos a la reunión de La Comisión en Algonquin. Domingo estaba ansioso esperando que llegaran los Dones de las 5 Familias. Yo conozco a uno de los jefes, así que me permitieron participar de la reunión.

Después de unos minutos llegaron las Stretch con los jefes. Estaban María Valvona, de la Familia Pavano; Giovanni Ancelotti, de la Familia Ancelotti; Harvey Noto, de la Familia Messina; y Vincent y Mark Lupisella, de la Familia Lupisella.

-María: Hola Andrés, tanto tiempo.

-Andrés: Lo mismo digo.

-Seguridad: Entren por favor.

-Giovanni: Ok, empecemos esta reunión. Pero antes, un minuto de silencio en nombre de Jon Gravelli que falleció recientemente por cuestiones de salud.

[...]

-Harvey: Bueno, comencemos. En primer lugar quiero felicitar a la Familia Mozzari por el golpe que dio en el edificio del FIB y por defender a muerte su territorio, sabiendo que no podrían aguantar la embestida de la policía pero aún así siguieron luchando contra ellos sin dar un paso atrás.

-María: Y es por eso que queremos que sea parte de nuestra organización criminal.

-Vincent: A partir de ahora son miembros de La Comisión.

-Mark: Y como miembros podrán tener acceso a materiales difíciles de conseguir. Por supuesto estoy hablando de inmunidad diplomática y poder político.

-Domingo: Molto grazie. Estoy feliz de ser parte de esto. Grazie.

-María: Ok, ya presentado todo comencemos la reunión. Hemos tenido problemas con la Mafia Rusa ya que están ganando terreno en la ciudad. Jon nos ayudó antes de su muerte destruyendo uno de sus almacenes de droga, pero fuentes me informaron que fueron ayudados por una de nuestras Familias. Espero que esto no vuelva a ocurrir, ¿no Giovanni?

-Giovanni: Ehh... si si, eso mismo.

-Vincent: Otro tema de hablar es sobre los problemas que tenemos gracias a Weazel News, esos idiotas siempre nos insultan llamándonos terroristas. Creo que es momento de mostrarles la diferencia entre terrorismo y negocios a esos malditos.

-Mark: Estoy de acuerdo.

-Harvey: Qué opinás Domingo.

-Domingo: Weazel News ha dramatizado muchas veces la información, creo que es hora de calmarlos un poco.

-María: Está decidido, hoy a la tarde iremos en persona a las oficinas centrales para hacerle comprender el verdadero significado de "hablar menos".

El poder mediático[]

Eran las 20hs cuando llegamos a Weazel. Su seguridad era débil y no era difícil de burlarla. Llegamos a la oficina del presidente del canal, el Sr. Robert Mordoch.

-María: Buenas tardes Robert.

-Robert: Ah María. A qué se debe esta visita.

-Mark: Estamos infelices por tus difamaciones a nosotros, y creemos que debes aprender a comportarte como debes.

-Domingo: Ven, vamos a dar un pequeño paseo por los muelles.

-Robert: No, por favor. Haré lo que ustedes digan, pero no me manden a dormir con los peces. Ya sufrí mucho con lo que le sucedió a mi esposa.

-Vincent: Entonces dejarás de molestarnos.

-Giovanni: Porque no querrás hacernos enojar, ¿o si?

-Robert: No, por supuesto que no. Claro que no.

-Andrés: Bien. Ahora sentate allí y piensa en lo que dijimos. PD: Jamás estuvimos aquí. ¿Capiche?

-Robert: Si, si.

Nos retiramos del edificio cuando vimos por la pantalla grande del Cruce Estrella un informe especial de Weazel News informando que el presidente de la misma fue amenazado por La Comisión y que ahora está con protección en su oficina.

-Vincent, María y Giovanni: Qué hijo de puta.

-Mark, Domingo, Harvey y Andrés: No se puede ser tan hijo de puta.

Estabamos furiosos por lo sucedido y acordamos silenciarlo para siempre, sin importar los daños.

Nos subimos a un Enforcer y nos pusimos la ropa del NOOSE. Llegamos a la oficina de Mordoch cuando vimos que estaba a punto de suicidarse.

-Domingo: Así que nos ibas a ahorrar el trabajo.

-Robert: Alejensé de mi o saltaré.

-Andrés: Entonces nos acercaremos a ti.

-Robert: Ni un paso más, se los advierto.

-Harvey: ¡Agarralo!

-Giovanni: Así que pensaste que te ibas a salvar.

-Robert: Por favor, no me maten.

-María: Muy tarde Robert.

María le disparó 5 tiros en la cabeza y lo tiramos por la ventana. Nos apuramos para salir del edificio y escapar.

Una vez fuera, nos dirigimos al Enforcer y nos fuimos de ahí. Nos dirigimos al edificio de la Cosa Nostra y vimos el noticiero.

-Weazel News: Nuestro amado presidente, Robert Mordoch, fue asesinado hace minutos en su oficina por una banda de terroristas o de mafiosos. Según la policía no se vio a nadie sospechoso y ahora están cerrando el barrio para evitar que los asesinos escapen. El Sr. Mordoch murió por 5 disparos en la cabeza y al caer del edificio su cuerpo se partió en 2 al estrellarse contra la calle. Los testigos del lugar están siendo interrogados en busca de pistas que ayuden esclarecer el caso.

Harvey: Se lo merece, se lo advertimos y no nos hizo caso.

Giovanni: Bueno, ha sido un día muy largo y creo que es hora de irnos.

María: Es verdad, es hora de que cada uno se ocupe de lo suyo.

Vincent: Nos vemos, y felicidades Domingo por ser parte de esto.

Domingo: Grazie, chao.

Nos dirigimos a la Mansión Mozzari para planear nuestros siguientes pasos para así tener más poder en la ciudad.

Nuevos contactos[]

Estuvimos hablando sobre extender nuestro nuevo poder a la política local. Los Republicanos están tan relacionados con la Mafia, que se podría considerar como una más. Emilio dijo que conoce a un senador que de seguro nos podría ayudar.

-Domingo: Muy bien, tenemos todo Alderney, recuperamos la mercancía, somos parte de La Comisión, y dentro de unos días terminarán de arreglar la mansión. Ahora a lo nuestro, Emilio nos ayudará a entrar a la política. Mientras que nosotros buscaremos más gente para que protejan a nuestra familia. Andrés, ve con Abe y Alessandra al Middle Park; hay un congresista que me aseguró un poder en el Ayuntamiento.

En el parque.

-Andrés: ¿Vos sos el congresista?

-Thomas: Si, me llamo Thomas Stubbs III. Así que quieren ser parte de la política.

-Alessandra: Mientras nos beneficie.

-Thomas: No te preocupes que toda persona que entra a la política siempre sale ganando. Es imposible que te metan preso.

-Abe: Qué es lo que nos ofreces.

-Thomas: Les doy a un nuevo teniente si es que ustedes eliminan al actual, y por eliminar no me refiero a que lo maten. Solo deben distribuir este video por toda la internet y los principales medios mundiales. Ellos harán el resto.

-Andrés: A donde lo enviamos.

-Thomas: Vayan al Tw@ de Holanda Norte, el que trabaja allí les dará una PC con todo lo necesario para enviarlo.

Nos dirigimos al ciber y fuimos a la compu.

-???: Aquí está, solo necesitan agregar el video y enviarlo.

-Alessandra: Gracias.

Nos fuimos de allí y le dijimos a Thomas que el trabajo está hecho. Regresamos a la mansion y vimos la TV.

-Weazel News: ¡ÚLTIMO MOMENTO! En toda la internet se está distribuyendo un video en el cual Bryce Dawkins está manteniendo relaciones con un hombre. Esta noticia alarmó a toda la nación y al mundo, en donde castigan al ahora ex teniente del alcalde por sus actos, exigen su exilio del Partido Republicano, y su veto de todas las conferencias de prensa e iglesias del mundo. "Estoy muy decepcionado por lo ocurrido, jamás lo volveré a mirar como una persona normal", dijo Julio Ochoa hace segundos en su despacho. Desde el Vaticano dicen que esto es un acto imperdonable, "Siempre vimos a Bryce Dawkins como una persona modelo, casado con esposa e hijos, defendiendo siempre la moral y el orden. Ahora solo queremos que desaparezca de una vez y para siempre". Su esposa también dio una conferencia, "Es increíble que ese marica me engañe con un hombre, con tantas mujeres que la rodeaban. Quiero decir publicamente que me he divorciado de él y que ya no vive con nosotros". En el momento que descubrimos el video, Bryce Dawkins estaba saludando a sus partidarios en un acto en el Cruce Estrella. Cuando salió el video en nuestra pantalla gigante, hubo un silencio profundo y minutos después debió salir por sí mismo de la multitud que lo insultaba y pegaba, ya que sus guardaespaldas se retiraron bajo órdenes del alcalde. "Los retiré ya que debían proteger al nuevo teniente, Francis McReary", dijo Ochoa mientras se dirigía al salón para realizarle el juramento al Sr. McReary. "Estoy muy feliz, este fue mi sueño desde principio y ahora lo he cumplido", dijo Francis mientras se dirigía al Ayuntamiento.

-Domingo: Vaya, fue muy rápido.

-Andrés: Jamás creí que la política aquí fuera tan rápida.

-Alessandra: Y qué esperabas de un país 80% conservador.

-Andrés: Un cafecito, no mentira. Pero en serio es increíble que fuera tan rápido esto, creo que fueron 10 minutos masomenos.

-Domingo: Lo importante es que tenemos un nuevo contacto en la política. Espero que le vaya bien a Emilio.

Emilio se encontró con su amigo en el congreso y estaba tratando de conseguir a alguien que los ayude.

-Emilio: ¿Y qué te parece la idea?

-Senador: Muy buena, pero no creo que alguien vaya a participar ya que la mayoría está relacionada con las otras familias de la ciudad. Es más, hay algunos que son parte de ellas.

-Emilio: ¿Alguna otra forma de meter nuestro poder?

-Senador: En realidad si, tenemos una vacante ya que él murió en... como decirlo... un "accidente".

-Emilio: Ok, conseguiré a alguien.

Después de eso, se dirigió a la mansión para plantearle el problema a Domingo.

-Emilio: ¿A quién mandamos?

-Domingo: Yo creo que deberías ser vos. Estás más que capacitado para ese puesto porque fuiste a una escuela de leyes.

-Emilio: De acuerdo. Le diré al Senador Lawton que prepare todo.

-Andrés: Buena suerte.

-Emilio: Gracias.

Peligrosa obsesión[]

Celebrando que todo nos iba bien, Domingo dijo que nuestro territorio debería expanderse.

-Domingo: Nuestro trabajo en la ciudad terminó. Pero esto todavía comienza, luego de días y días de largo trabajo conseguimos nuestro objetivo. Ahora debemos expandernos hacia ciudades cercanas y aumentar nuestro poder. Nuestro próximo objetivo es una ciudad próxima a la nuestra. Es peligrosa, pero no creo que sea imposible de dominar.

-Andrés: Terminá el sermón y decinos a donde vamos.

-Domingo: Vamos no, vas. Carcer City es una ciudad sin leyes y no creo que sea difícil de conquistar.

-Andrés: ¿Voy a ir solo?

-Domingo: Claro que no. Te llevaras a un grupo de los nuestros, algo de la mercancía y también irán Alessandra como nuestro contacto principal, y Abe como jefe del grupo.

-Alessandra: ¿Quién es nuestro contacto allí?

-Domingo: Stan Maxwell. Un amigo que tiene un pequeño negocio en el centro de la ciudad. El los estará esperando en el aeropuerto.

-Abe: ¿Algo más?

-Domingo: Si, quiero que me informen de sus movimientos semanalmente y si necesitan ayuda solo llamenme. ¿Entendieron?

-Andrés, Alessandra y Abe: Si.

-Domingo: Ok. Ahora vayan al aeropuerto que su avión sale en 2hs.

Nos dirigimos al Aeropuerto Internacional Francis y nos despedimos de Domingo.

-Domingo: Ciao figlia.

-Alessandra: Ciao padre.

-???: 5 minutos para que el avión en dirección a Carcer City despegue.

-Andrés: Apurate que se nos va el avión.

-Domingo: Chau.


CONTINUARÁ

Advertisement