FANDOM


  • Huellas
    Huellas cerró este hilo porque:
    Resuelto
    01:50 29 ene 2015

    Hola a todos, después de pensarlo bien, decidí abrir este tema. Como sabrán, R* Games expandió sus horizontes, haciendo dos versiones de GTA V en español. Una es español-España y otra es español-México Hace unos días jugué con mi primo GTA V y vi que tenía la versión español (España), para ser más claros, un ejemplo (de la misión "Safari por el barrio" cuando Trevor le grita al que les estaba vendiendo la droga): "No puedes timar a un timador". Luego jugué la misma misión en mi versión español (México) y me salió: "No puedes estafar a un estafador" Y ahora me viene esto a la cabeza...¿En qué español vamos a hacer los diálogos?

      Cargando editor...
    • Pues a mí me gustaría hacer alguno (si tengo tiempo).

        Cargando editor...
    • Buenas.

      Yo prefiero que los diálogos de la versión español-España predominen en lo que a citas textuales se refiere. Voto por esto ya que la mayoría de las entregas anteriores se tradujeron utilizando el dialecto de España.

      Sin embargo, en el artículo del diálogo en sí, supongo que se puede utilizar un sistema con varias "pestañas". Una tiene el título de "Español-España", y la otra de "Español-México".

        Cargando editor...
    • Platybus escribió:

      Sin embargo, en el artículo del diálogo en sí, supongo que se puede utilizar un sistema con varias "pestañas". Una tiene el título de "Español-España", y la otra de "Español-México".

      Yo estoy Botón verde

      A favor de lo que dijo Platy, acerca de las pestañas.
        Cargando editor...
    • Platybus escribió: Buenas.

      Yo prefiero que los diálogos de la versión español-España predominen en lo que a citas textuales se refiere. Voto por esto ya que la mayoría de las entregas anteriores se tradujeron utilizando el dialecto de España.

      Sin embargo, en el artículo del diálogo en sí, supongo que se puede utilizar un sistema con varias "pestañas". Una tiene el título de "Español-España", y la otra de "Español-México".

      Es que sino la gente se enfada.

        Cargando editor...
Apoyar este mensaje
¡Estás a favor este mensaje!
Ver quién está a favor de este mensaje
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.