Grand Theft Encyclopedia
Advertisement
Grand Theft Encyclopedia
44px-DialogosD.png


Logo GTA VC Décimo Aniversario Este artículo está escrito según la reedición de Grand Theft Auto: Vice City de 2012
En la versión del juego para dispositivos móviles, Rockstar Games realizó una nueva traducción, corrigiendo errores anteriores.
Si tu versión del juego es otra, es posible que encuentres algunas diferencias respecto a esta versión.


En este artículo se encuentran los diálogos de la misión Love Juice, de Grand Theft Auto: Vice City.

Diálogos

En los estudios de V-Rock

Tommy ingresa al estudio y se encuentra con Kent Paul grabando a los Love Fist.

  • Kent Paul: ¡Brillante, jodidamente brillante! ¡Eh, Tommy! Me alegro que pudieras venir. ¿Eh, habías conocido antes a los Love Fist?
  • Tommy: No, pero siempre me encantó vuestra música.
  • Kent Paul: Déjame presentarte a la banda. Estos son P, Percy, Dick, y Willy está en el kaze, y ese de antes de la cabina era Jezz, y tíos, quiero que conozcáis a un buen amigo mío. Este es Tommy. Nos conocemos desde hace mucho.
  • Jezz Torrent: De acuerdo, colega. Y, eh, ¿cuál era tu nombre?
  • Kent Paul: Déjalo, Jezz, lo recuerdas, no juegues a eso conmigo, colega, ¡soy demasiado astuto para eso, encanto! Verás, Tom, la cosa es que los chicos necesitan algo de ayuda. No tienen muchos contactos en la zona, gente a la que preguntarle "¿vienes mucho por aquí?" y todo eso.
  • Jezz Torrent: ¡Necesitamos unos tiritos, colega! ¿Vamos a pillar la vieja furia Love Fist, sabes?
  • Tommy: Bueno, esto es Vice City, tío. ¿Cuál es el problema?
  • Percy: ¡Love juice, tío!
    LoveJuiceMision

    La composición de la droga.

  • Dick: Necesitamos "love juice"', tío, ¿sabes?
  • Tommy: ¿Love juice?
  • Jezz Torrent: Sí, dos partes de boomshine, una parte de farlopa, cinco caramelos con picapica y un litro de gasolina. ¿Puedes ayudarnos, colega? De verdad significaría mucho para los chicos.
  • Kent Paul: Puedes hacer eso por los muchachos, ¿verdad?

Encuentro con el traficante

Tommy va a un edificio en el centro de la ciudad para encontrarse con un camello que le daría el Love Juice.

  • Camello: ¿Buscas algo especial? ¡Yo tengo lo que necesitas! ¡Gracias por el dinero, mamón!

El camello huye, pero Tommy lo persigue y lo mata. Luego, Kent llama a Tommy.

  • Kent Paul: Eh colega, a los chicos les vendría bien algo de compañía, si entiendes lo que quiero decir...
  • Tommy: Conozco a la chica apropiada.

Recogiendo a Mercedes

Tommy se dirige hasta el apartamento de Mercedes Cortez.

EJDA8

Mercedes subiéndose al coche de Tommy.

  • Tommy: ¡Hola, Mercedes!
  • Mercedes: Hola, Tommy. ¿Cómo estás?
  • Tommy: Bien. Escucha, ¿te apetece acostarte con los Love Fist?
  • Mercedes: De acuerdo, pero solo como un favor que espero que me sea devuelto...

Mercedes se sube al vehículo de Tommy y la lleva de vuelta al estudio.

  • Mercedes: Hasta luego grandullón.

La misión finaliza.

Llamada posterior

Cuando se acaba la misión, Tommy recibe una llamada de Kent Paul.

  • Kent: ¿Cómo estás tío? Soy Paulo. Mira, Tommy, me olvidé de mencionar que vamos a necesitar más seguridad para el concierto. Un poco más de seguridad.[1] Hay una banda de moteros liderada por Mitch Baker que serían la publicidad ideal. Solucióname esto y te conseguiré un pase para la actuación, ¿vale?

Notas

  1. Esta frase no está subtitulada.
Advertisement