FANDOM


30px-Rockstar_Games_logo2.png


Translation arrow
El texto que sigue fue traducido por un medio no oficial.

El texto mostrado a continuación es, parcial o totalmente, una traducción al español realizada por alguien ajeno a Rockstar Games y afiliados. Esto se debe a que la empresa no dio a conocer una traducción oficial.

Estos son los diálogos de Tommy Vercetti, protagonista de Grand Theft Auto: Vice City, durante el juego libre.

Diálogos

Peleando

Audio Transcripción Traducción
Tommy pelea (1)
Tommy pelea (108)
Come on then! ¡Pues venga!
Tommy pelea (2)
Tommy pelea (113)
Hit me then! ¡Golpéame pues!
Tommy pelea (3)
Let's go! ¡Vamos!
Tommy pelea (4)
You got a death wish, asshole? ¡¿Quieres morir, imbécil?!
Tommy pelea (5)
Do I look like I'm joking, prick? ¡¿Te parece que bromeo, capullo?!
Tommy pelea (6)
Hit me again! ¡Golpéame de vuelta!
Tommy pelea (7)
Tommy pelea (35)
Tommy pelea (36)
Prick! ¡Caoullo!
Tommy pelea (8)
Aah, you dick! ¡Ah, idiota!
Tommy pelea (9)
You are one dead prick! ¡Eres hombre muerto, capullo!
Tommy pelea (10)
You're gonna get a beating! ¡Vas a recibir una paliza!
Tommy pelea (11)
Asshole shit! ¡Imbécil de mierda!
Tommy pelea (12)
Tommy pelea (24)
Cocksucker! ¡Chupapollas!
Tommy pelea (13)
Give it to me! ¡Dámelo!
Tommy pelea (14)
You're dead! ¡Estás muerto!
Tommy pelea (15)
This is what you want! ¡Esto es lo que quieres!
Tommy pelea (16)
Tommy pelea (38)
Okay then! ¡Bien!
Tommy pelea (17)
I'll beat the life out of you! ¡Voy a matarte a golpes!
Tommy pelea (18)
Dead! ¡Estás muerto!
Tommy pelea (19)
Tommy pelea (132)
You want this? ¡¿Quieres esto?!
Tommy pelea (20)
Tommy pelea (50)
Tommy pelea (73)
You want more? ¡¿Quieres más?!
Tommy pelea (21)
You really wanna die? ¡¿En serio quieres morir?!
Tommy pelea (22)
Tommy pelea (23)
You're dead! ¡Eres hombre muerto!
Tommy pelea (25)
Watch me! ¡Mírame!
Tommy pelea (26)
Look at me!
Tommy pelea (27)
Mess with me, asshole? ¡¿Te metes conmigo, imbécil?!
Tommy pelea (28)
You stupid prick! ¡Capullo estúpido!
Tommy pelea (29)
You prick! ¡Capullo!
Tommy pelea (30)
Tommy pelea (164)
Moron! ¡Gilipollas!
Tommy pelea (31)
I'll kill you! ¡Voy a matarte!
Tommy pelea (32)
Fight! ¡Pelea!
Tommy pelea (33)
Tommy pelea (149)
Asshole! ¡Imbécil!
Tommy pelea (34)
Punch me! ¡Pégame!
Tommy pelea (37)
Dick! ¡Idiota!
Tommy pelea (39)
Tommy pelea (40)
Come on! ¡Venga!
Tommy pelea (41)
Don't mess with me, asshole! ¡No te metas conmigo, imbécil!
Tommy pelea (42)
You are gonna die, asshole! ¡Vas a morir, imbécil!
Tommy pelea (43)
You think you can fight me? ¡¿Piensas que puedes pelear contra mí?!
Tommy pelea (44)
You know who you are messing with? ¡¿Sabes con quién te estás metiendo?!
Tommy pelea (45)
Tommy pelea (59)
Tommy pelea (152)
Tommy pelea (162)
Idiot! ¡Idiota!
Tommy pelea (46)
You should have stayed out the way! ¡Deberías haberte mantenido fuera de mi camino!
Tommy pelea (47)
Nobody hits me! ¡Nadie me golpea!
Tommy pelea (48)
Fool! ¡Tonto!
Tommy pelea (49)
Don't annoy me again! ¡No vuelvas a molestarme!
Tommy pelea (51)
I don't like you, asshole! ¡No me caes bien, imbécil!
Tommy pelea (52)
What are you thinking, asshole? ¡¿Qué crees que haces, imbécil?!
Tommy pelea (53)
Dumb prick! ¡Capullo tonto!
Tommy pelea (54)
You are all idiots down here! ¡Aquí son todos unos idiotas!
Tommy pelea (55)
Get away from me! ¡Aléjate de mí!
Tommy pelea (56)
Yeah! ¡Sí!
Tommy pelea (57)
Want some more? ¡¿Quieres más?!
Tommy pelea (58)
You want a real beating? ¡¿Quieres una paliza de verdad?!
Tommy pelea (60)
Don't screw me, idiot! ¡No me jodas idiota!
Tommy pelea (61)
I'll murder you! ¡Voy a asesinarte!
Tommy pelea (62)
It doesn't have be like this! No tiene que ser así.
Tommy pelea (63)
You should run away. Deberías huir.
Tommy pelea (64)
Don't make me kill you. No hagas que te mate.
Tommy pelea (65)
I know how to fight. Sé cómo pelear.
Tommy pelea (66)
You can still run away. Todavía puedes correr.
Tommy pelea (67)
Don't get yourself killed. No hagas que te maten.
Tommy pelea (68)
You are not gonna enjoy this. No vas a disfrutar esto.
Tommy pelea (69)
If this is how you want it. Sí así lo quieres.
Tommy pelea (70)
Okay, you proved your point, now get lost! Vale, probaste tu punto, ¡ahora vete!
Tommy pelea (71)
You enjoying this? ¡¿Estás disfrutando esto?!
Tommy pelea (72)
You having fun yet? ¡¿Te estás divirtiendo?!
Tommy pelea (74)
Okay, let's go. Vale, vamos.
Tommy pelea (75)
Come on then, asshole. Venga pues, imbécil.
Tommy pelea (76)
Fight me then. Fight! Pelea conmigo entonces. ¡Pelea!
Tommy pelea (77)
Keep punching. Sigue pegando.
Tommy pelea (78)
Okay man, you want this? Vale tío, ¿quieres esto?
Tommy pelea (79)
You asked for this pal! ¡Tú pediste esto, amigo!
Tommy pelea (80)
You wanna fight me? ¿Quieres pelear conmigo?
Tommy pelea (81)
You gotta shut up now. Debes callarte ahora.
Tommy pelea (82)
Tough guy! ¡Machote!
Tommy pelea (83)
Come on, tough guy! ¡Venga, machote!
Tommy pelea (84)
You really wanna fight me? ¿En serio quieres pelear contra mí?
Tommy pelea (85)
Run away, moron. Huye, gilipollas.
Tommy pelea (86)
Come on then, loser. Venga pues, perdedor.
Tommy pelea (87)
You got anything else to add? ¿Tienes algo más que agregar?
Tommy pelea (88)
You dumb bastard. Desgraciado tonto.
Tommy pelea (89)
You're too stupid to hurt, pal. Eres muy estúpido como para lastimar a alguien, amigo.
Tommy pelea (90)
I'm your worst nightmare. Soy tu peor pesadilla.
Tommy pelea (91)
I'm a lunatic, you moron. Soy un lunático, gilipollas.
Tommy pelea (92)
This is your fault, pal. Esto es tu culpa, amigo.
Tommy pelea (93)
I ain't gonna apologize. No voy a disculparme.
Tommy pelea (94)
You sorry yet? ¿Ya lo lamentas?
Tommy pelea (95)
You having fun? ¿Te estás divirtiendo?
Tommy pelea (96)
You happy now? ¿Estás feliz ahora?
Tommy pelea (97)
You're really dumb, aren't you? Eres muy tonto, ¿no?
Tommy pelea (98)
Atleast you ain't gonna worry about your looks. Por lo menos no te preocuparás por tu apariencia.
Tommy pelea (99)
Screw yourself. Jódete.
Tommy pelea (100)
I don't back down. Yo no me echo atrás.
Tommy pelea (101)
You insane or something? ¿Estás demente o qué?
Tommy pelea (102)
Blame my mother. I do. Culpa a mi madre, yo lo hago.
Tommy pelea (103)
Tommy pelea (190)
Don't come near me again! ¡No te me acerques de vuelta!
Tommy pelea (104)
You should've stay at home today. Deberías haberte quedado en casa hoy.
Tommy pelea (105)
You never learn. Nunca aprendes.
Tommy pelea (106)
You think you can hurt me? ¿Crees que puedes hacerme daño?
Tommy pelea (107)
I know how to fight, moron. Sé como pelear, gilipollas.
Tommy pelea (109)
Fight me, asshole! ¡Pelea contra mí, imbécil!
Tommy pelea (110)
I'll kill you, asshole! ¡Voy a matarte, imbécil!
Tommy pelea (111)
You're gonna die, prick! Vas a morir, capullo.
Tommy pelea (112)
You dumb shit. Mierda tonta.
Tommy pelea (114)
You think you can hurt me, asshole? ¡¿Crees que puedes hacerme daño, imbécil?!
Tommy pelea (115)
I just left prison, you prick! ¡Acabo de salir de la prisión, capullo!
Tommy pelea (116)
Dumb asshole. Tonto imbécil.
Tommy pelea (117)
Come on! ¡Venga!
Tommy pelea (118)
Can't you fight, pal?! ¡¿No puedes pelear, amigo?!
Tommy pelea (119)
You wanna die, mister? ¡¿Quiere morir, señor?!
Tommy pelea (120)
You're screwing with a lunatic! ¡Estás jugando con un lunático!
Tommy pelea (121)
Hit me! ¡Golpéame!
Tommy pelea (122)
You piece of shit! ¡Pedazo de mierda!
Tommy pelea (123)
You inbred shitbag! ¡Saco de mierda endogámica!
Tommy pelea (124)
You're gonna die, friend! ¡Vas a morir, amigo!
Tommy pelea (125)
I'll kill you, mister! ¡Voy a matarlo, señor!
Tommy pelea (126)
You are dead! ¡Eres hombre muerto!
Tommy pelea (127)
I'll take you down! ¡Acabaré contigo!
Tommy pelea (128)
You trying to hurt me? ¡¿Intentas hacerme daño?!
Tommy pelea (129)
You think you can push me around, asshole? ¡¿Crees que puedes intimidarme, imbécil?!
Tommy pelea (130)
Who do you think I am? ¡¿Quién crees que soy?!
Tommy pelea (131)
Remember this, asshole! ¡Recuerda esto, imbécil!
Tommy pelea (133)
Screw you! ¡Jódete!
Tommy pelea (134)
You're messing with a maniac! ¡Te estás metiendo con un lunático!
Tommy pelea (135)
You can run away! ¡Puedes huir!
Tommy pelea (136)
You think you can take me out? ¿Piensas que puedes matarme?!
Tommy pelea (137)
I look like a fraud or something? ¡¿Parezco un fraude o qué ocurre?!
Tommy pelea (138)
I'm in a very bad mood! ¡Estoy de muy mal humor!
Tommy pelea (139)
Don't annoy me! ¡No me molestes!
Tommy pelea (140)
You think I'm enjoying this? ¡¿Crees que disfruto esto?!
Tommy pelea (141)
Don't push me! ¡No me empujes!
Tommy pelea (142)
You idiot! ¡Idiota!
Tommy pelea (143)
What are you gonna do now? ¡¿Qué harás ahora?!
Tommy pelea (144)
You know who I am? ¡¿Sabes quién soy?!
Tommy pelea (145)
You heard of Vercetti yet? ¡¿Has escuchado de Vercetti?!
Tommy pelea (146)
Nobody hits Tommy Vercetti! ¡Nadie golpea a Tommy Vercetti!
Tommy pelea (147)
Think you are tough, huh? Prick! ¡¿Te crees duro, eh?! ¡Capullo!
Tommy pelea (148)
I'm insane! ¡Estoy demente!
Tommy pelea (150)
Maybe I'll shut you up for good! ¡Puede ser que te calle para siempre!
Tommy pelea (151)
How do I shut you up? ¡¿Cómo te hago callar?!
Tommy pelea (153)
Leave me alone from now on! ¡A partir de ahora déjame solo!
Tommy pelea (154)
Happy now? ¡¿Estás feliz ahora?!
Tommy pelea (155)
You happy yet? ¡¿Ya estás feliz?!
Tommy pelea (156)
You sorry now? ¡¿Ya lo lamentas?!
Tommy pelea (157)
Enjoying this? ¡¿Lo estás disfrutando?!
Tommy pelea (158)
You having a good time there? ¡¿La estás pasando bien?!
Tommy pelea (159)
Now shut up. Ahora cállate.
Tommy pelea (160)
You irritated me, moron. Me hiciste enojar, gilipollas.
Tommy pelea (161)
Stay away from me! ¡Mantente alejado de mí!
Tommy pelea (163)
Not so tough now, are you? ¡¿No eres tan rudo ahora, no?!
Tommy pelea (165)
Stupid idiot! ¡Estúpido idiota!
Tommy pelea (166)
You want some more? ¡¿Quieres más?!
Tommy pelea (167)
You like this? ¡¿Te gusta esto?!
Tommy pelea (168)
Hey! ¡Oye!
Tommy pelea (169)
Come on then, girls! ¡Venga pues, chicas!
Tommy pelea (170)
Don't slap, hit! ¡No abofetees, golpea!
Tommy pelea (171)
This some bizarre mating ritual? ¿Es este un ritual de apareamiento bizarro?
Tommy pelea (172)
Oh, you're real tough. Oh, eres muy fuerte.
Tommy pelea (173)
You know who I am? ¿Sabes quién soy?
Tommy pelea (174)
What is this? ¿Qué es esto?
Tommy pelea (175)
You're serious about this? ¿Vas en serio?
Tommy pelea (176)
Don't tell me, you're on the wrestling team. No me digas, estás en el equipo de lucha libre.
Tommy pelea (177)
Is that a wig you're wearing? ¿Tienes puesto una peluca?
Tommy pelea (178)
I don't like to hit ugly people. No me gustar golpear gente fea.
Tommy pelea (179)
You're too old to fight me. Eres muy viejo como para pelear contra mí.
Tommy pelea (180)
You gotta hit harder than that. Tienes que golpear más fuerte que eso.
Tommy pelea (181)
Come on, baby! Punch me. ¡Venga, amor! Pégame.
Tommy pelea (182)
You got mental problems! ¡Tienes problemas mentales!
Tommy pelea (183)
Don't blame me for society's problems! ¡No me culpes por los problemas sociales!
Tommy pelea (184)
I don't like me either, now fight! ¡Yo tampoco me gusto ahora pelea!
Tommy pelea (185)
Oof, you're already ugly. Uf, ya eres feo.
Tommy pelea (186)
Come on, big boy! ¡Venga, chico grande!
Tommy pelea (187)
Let's settle this like gentlemen. Resolvamos esto como caballeros.
Tommy pelea (188)
What kind of psycho are you? ¿Qué tipo de psicópata eres tú?
Tommy pelea (189)
You wanna fight? Just don't feel me up, okay? ¿Quieres pelear? Tan solo no me manosees, ¿vale?
Tommy pelea (191)
You asked for this! ¡Tú lo pediste!
Tommy pelea (192)
You wanna beating? ¡¿Quieres una paliza?!
Tommy pelea (193)
Stay away from people like me. Mantente alejado de personas como yo.
Tommy pelea (194)
I'm a lunatic! ¡Soy un lunático!
Tommy pelea (195)
Say sorry, moron! ¡Pide perdón, gilipollas!

Apuntando a un peatón con un arma

Audio Transcripción Traducción
Tommy arma (1)
Oh yeah? ¡¿Ah sí?!
Tommy arma (2)
You want that? ¡¿Quieres esto?!
Tommy arma (3)
Make me do it. Haz que lo haga.
Tommy arma (4)
You want more? ¡¿Quieres más?!
Tommy arma (5)
You know who I am? ¡¿Sabes quién soy?!
Tommy arma (6)
You know what kind of person I am? ¡¿Sabes qué tipo de persona soy?!
Tommy arma (7)
I've had enough of this crap! ¡Ya he tenido suficiente de esta mierda!
Tommy arma (8)
I've had enough! ¡Ya he tenido suficiente!
Tommy arma (9)
Enough! ¡Suficiente!
Tommy arma (10)
Really?! ¡¿En serio?!
Tommy arma (11)
Come on, prick! ¡Venga, capullo!
Tommy arma (12)
Keep going, you stupid prick! ¡Sigue adelante, capullo estúpido!
Tommy arma (13)
Keep at it, cocksucker! ¡Sigue haciéndolo, chupapollas!
Tommy arma (14)
Did I forget to mention the gun? ¡¿Olvidé mencionar el arma?!
Tommy arma (15)
Tommy arma (21)
What? ¿Qué?!
Tommy arma (16)
Okay then. Bien.
Tommy arma (17)
You think I'm a prick, do you? ¿Crees que soy un capullo, verdad?
Tommy arma (18)
Who do you think I am? ¿Quién crees que soy?
Tommy arma (19)
What do I look like to you? ¿Qué parezco para ti?
Tommy arma (20)
Yeah? ¡¿Ah sí?!
Tommy arma (22)
Keep going. Sigue adelante.
Tommy arma (23)
You know me? ¿Me conoces?
Tommy arma (24)
You don't wanna know me, pal. No querrás conocerme, amigo.
Tommy arma (25)
Damn moron! ¡Maldito gilipollas!
Tommy arma (26)
Shut up! ¡Cállate!
Tommy arma (27)
Stop that! ¡Detente!
Tommy arma (28)
Yes? ¡¿Sí?!
Tommy arma (29)
Oh yes? ¡¿Ah sí?!
Tommy arma (30)
You what? ¡¿Tú qué?!
Tommy arma (31)
You? ¿Tú?
Tommy arma (32)
Okay, prick, okay! ¡Vale, capullo, vale!
Tommy arma (33)
Keep going on with that shit. Sigue adelante con esa mierda.
Tommy arma (34)
Keep it up. Sigue así.
Tommy arma (35)
You! ¡Tú!
Tommy arma (36)
You tough, huh? ¡¿Eres fuerte, eh?!
Tommy arma (37)
You're a tough guy? ¡¿Eres un machote?!
Tommy arma (38)
Prick! ¡Capullo!
Tommy arma (39)
Tommy arma (64)
You want this? ¡¿Quieres esto?!
Tommy arma (40)
Asshole! ¡Gilipollas!
Tommy arma (41)
Wanna die, asshole? ¡¿Quieres morir, imbécil?!
Tommy arma (42)
You want a bullet in you? ¡¿Quieres una bala dentro tuyo?!
Tommy arma (43)
Come on then! ¡Venga pues!
Tommy arma (44)
Prick! ¡Capullo!
Tommy arma (45)
Annoy me and I'll kill you! ¡Moléstame y te mato!
Tommy arma (46)
Do not move a muscle! ¡No muevas ni un solo músculo!
Tommy arma (47)
What are you gonna do? ¡¿Qué vas a hacer?!
Tommy arma (48)
Tommy arma (51)
Don't push me! ¡No me empujes!
Tommy arma (49)
Don't make me! ¡No me obligues!
Tommy arma (50)
You wanna fight, do you? ¡¿Quieres pelear, lo quieres?!
Tommy arma (52)
Make a move, I dare you. Haz un movimiento. Te desafío.
Tommy arma (53)
Stay calm. Mantén la calma.
Tommy arma (54)
You don't have to die. No tienes que morir.
Tommy arma (55)
You know how much worse this can get? ¿Sabes cuán peor puede ponerse esto?
Tommy arma (56)
You wanna like this? ¿Así lo quieres?
Tommy arma (57)
Come on, stay calm. Venga, mantén la calma.
Tommy arma (58)
Control yourself! ¡Contrólate!
Tommy arma (59)
You wanna know all about me? You wanna understand me better? ¿Quieres saber todo sobre mí? ¿Quieres entenderme mejor?
Tommy arma (60)
You take this is my idea of fun, pal? ¿Crees que esta es mi idea de diversión, amigo?
Tommy arma (61)
Okay then. You understand where this is headed? Bien. ¿Sabes hacia dónde va esto?
Tommy arma (62)
I ain't fooling around. No estoy jugando.
Tommy arma (63)
I ain't a bigmouth no balls kind of guy. Soy el típico bocazas sin pelotas.
Tommy arma (65)
You asked for this, moron. Tú lo pediste, gilipollas.
Tommy arma (66)
Okay, let's take this up the next level. Vale, llevemos esto al siguiente nivel.
Tommy arma (67)
If this is what you want. Si esto es lo que quieres.
Tommy arma (68)
Your funeral, pal. Tu funeral, amigo.
Tommy arma (69)
I ain't joking. No estoy bromeando.
Tommy arma (70)
You got anything further to add? ¿Tienes algo más que agregar?
Tommy arma (71)
Don't push me, man. No me empujes, tío.
Tommy arma (72)
You seen one of these before? ¿Ya has visto uno de estos antes?
Tommy arma (73)
Let's all calm down, pal. Vamos a calmarnos, amigo.
Tommy arma (74)
You want a piece of this? ¿Quieres un pedazo de esto?
Tommy arma (75)
Guns are legal in Vice City, pal. Las armas son legales en Vice City, amigo.
Tommy arma (76)
You understand what this is? ¿Entiendes lo que es esto?
Tommy arma (77)
Tommy arma (79)
You gotta problem with me? ¿Tienes algún problema conmigo?
Tommy arma (78)
You know what this is? ¿Sabes lo que es esto?
Tommy arma (80)
You think prison reforms people, mister? ¿Cree que la prisión mejora a las personas, señor?
Tommy arma (81)
Keep quiet. Guarda silencio.
Tommy arma (82)
Do not annoy me. No me molestes.
Tommy arma (83)
You think I'm fooling around? ¿Crees que estoy jugando?
Tommy arma (84)
You think this is a joke? ¿Crees que esto es un chiste?
Tommy arma (85)
Don't make me use this. No me hagas usar esto.
Tommy arma (86)
Don't make me angry. No me hagas enojar.
Tommy arma (87)
You don't want me to use this. No quieres que use esto.
Tommy arma (88)
I ain't afraid to use this. No tengo miedo de usar esto.
Tommy arma (89)
You gotta stay away from guys like me. Tienes que mantenerte alejado de sujetos como yo.
Tommy arma (90)
Alright let's take this up a notch. Bien, subamos esto de nivel.
Tommy arma (91)
Let's discuss this like men. With guns. Discutamos esto como hombres. Con armas.
Tommy arma (92)
Hey, asshole! ¡Oye, imbécil!
Tommy arma (93)
Look at me, asshole! ¡Mírame, imbécil!
Tommy arma (94)
Don't screw with me. No me jodas.
Tommy arma (95)
Don't be a wise guy! ¡No te hagas del listo!
Tommy arma (96)
Hey, tough guy! ¡Oye, machote!
Tommy arma (97)
You think you're something special, huh? ¡¿Te crees especial, eh?!
Tommy arma (98)
Look at me! ¡Mírame!
Tommy arma (99)
Over here, tough guy! ¡Por aquí, machote!
Tommy arma (100)
I'm pointing a gun at you, pal. Te estoy apuntando con una arma, amigo.
Tommy arma (101)
Hey, idiot. Oye, idiota.
Tommy arma (102)
Think I'm joking? ¡¿Crees que bromeo?!
Tommy arma (103)
I ain't kidding around. No estoy bromeando.
Tommy arma (104)
Don't be an idiot. No seas idiota.
Tommy arma (105)
You know what this is? ¡¿Sabes lo que es esto?!
Tommy arma (106)
Hey, you! ¡Oye, tú!
Tommy arma (107)
Now, don't make this any worse. Bien, no empeores las cosas.
Tommy arma (108)
This could get ugly! ¡Esto podría ponerse feo!
Tommy arma (109)
You! ¡Tú!
Tommy arma (110)
You think I'm a jerk? ¿Crees que soy un tarado?
Tommy arma (111)
I ain't taking any crap from you. No voy a tolerar ninguna tontería tuya.
Tommy arma (112)
Sue me. Demándame.
Tommy arma (113)
You want me to share this with you? ¡¿Quieres que comparta esto contigo?!
Tommy arma (114)
Do we have a problem here? ¡¿Tenemos un problema aquí?!
Tommy arma (115)
Let in the cops, they can't stop me. Trae a los policías, ellos no pueden detenerme.
Tommy arma (116)
You like having this pointed at you? ¡¿Te gusta que te apunten con esto?!
Tommy arma (117)
Excuse me, what were you saying? Perdona, ¿qué decías?
Tommy arma (118)
Now, what were we talking about? Remind me! Bien, ¿de qué hablábamos? ¡Házmelo recordar!
Tommy arma (119)
You clearly weren't expecting this, weren't you? No esperabas esto, ¿verdad?
Tommy arma (120)
Sorry, I forget about the weapons. Perdona, olvidé mencionar las armas.
Tommy arma (121)
Forgive me, we can still talk about this! Perdóname, todavía podemos hablar de esto.
Tommy arma (122)
Forgive me, can we still be friends? Perdóname, ¿todavía podemos ser amigos?
Tommy arma (123)
You mind if I kill you? ¿Te importa si te mato?
Tommy arma (124)
You want this to get any worse? ¿Quieres que esto empeore?
Tommy arma (125)
Oh damn! A gun. ¡Oh maldición! Un arma.
Tommy arma (126)
Oh, sorry. I got a gun. Oh, perdón. Tengo un arma.
Tommy arma (127)
Oh, where did that come from? Oh, ¿de dónde vino eso?
Tommy arma (128)
Carry on. Continúa.
Tommy arma (129)
You were saying? ¿Decías?
Tommy arma (130)
It's only a weapon. Es solo un arma.
Tommy arma (131)
I'm a security conscious kind of guy. Soy un tipo muy precavido.
Tommy arma (132)
Okay, bigmouth, keep at it. Vale, bocazas, sigue con ello.
Tommy arma (133)
Oh, don't mind the gun. Oh, no te preocupes por el arma.
Tommy arma (134)
Oh, I assure you, it's loaded. Oh, te lo aseguro, está cargada.
Tommy arma (135)
It's only a little gun. Es solo una pequeña arma.

Disparando a un peatón

Audio Transcripción Traducción
Tommy disparando (1)
Your choice, asshole! ¡Fue tu elección, imbécil!
Tommy disparando (2)
Tommy disparando (83)
What? ¡¿Qué?!
Tommy disparando (3)
Your funeral, asshole! ¡Tu funeral, imbécil!
Tommy disparando (4)
Enjoy the hospital! ¡Disfruta el hospital!
Tommy disparando (5)
Enjoy that, asshole! ¡Disfruta eso, imbécil!
Tommy disparando (6)
You messing with a beast, prick! ¡Te estás metiendo con una bestia, capullo!
Tommy disparando (7)
I'm not responsible for my actions! ¡No soy responsable por mis acciones!
Tommy disparando (8)
You pushed me, prick! ¡Me empujaste, capullo!
Tommy disparando (9)
You asked for this! ¡Tú lo pediste!
Tommy disparando (10)
Die! ¡Muere!
Tommy disparando (11)
Then up yours! ¡Entonces vete a la mierda!
Tommy disparando (12)
I'll keep going! ¡Voy a seguir adelante!
Tommy disparando (13)
You wanted this! ¡Tú lo quisiste!
Tommy disparando (14)
Okay! ¡Bien!
Tommy disparando (15)
Okay then!
Tommy disparando (16)
What, prick? ¿Qué, capullo?
Tommy disparando (17)
Yes? You were saying? ¡¿Sí?! ¡¿Decías?!
Tommy disparando (18)
Run away now! ¡Huye, ahora!
Tommy disparando (19)
Losers! ¡Perdedores!
Tommy disparando (20)
Tommy disparando (58)
Don't mess with me! ¡No te metas conmigo!
Tommy disparando (21)
You happy now? ¡¿Estás feliz ahora?!
Tommy disparando (22)
Carry on, pricks! ¡Continúen, capullos!
Tommy disparando (23)
Tommy Vercetti! Remember the name! ¡Tommy Vercetti! ¡Recuerda el nombre!
Tommy disparando (24)
Remember me! Tommy Vercetti! ¡Recuérdame! ¡Tommy Vercetti!
Tommy disparando (25)
Tommy disparando (29)
Up yours! ¡Vete a la mierda!
Tommy disparando (26)
Really? ¡¿En serio?!
Tommy disparando (27)
You dumb Florida assholes! ¡Imbéciles tontos de Florida!
Tommy disparando (28)
You Florida morons! ¡Gilipollas de Florida!
Tommy disparando (30)
Screw you! ¡Jódete!
Tommy disparando (31)
Prick! ¡Capullo!
Tommy disparando (32)
Tommy disparando (82)
Asshole! ¡Imbécil!
Tommy disparando (34)
Give up! ¡Ríndete!
Tommy disparando (35)
I'll kill you all! ¡Voy a matarlos a todos!
Tommy disparando (36)
I'll take you all down! ¡Voy a acabar con todos ustedes!
Tommy disparando (37)
You think I give a shit? ¡¿Piensas que me importa?!
Tommy disparando (38)
I don't care, prick! ¡No me importa, capullo!
Tommy disparando (39)
I ain't backing down! ¡No me voy a echar atrás!
Tommy disparando (40)
I don't want this. Enjoy! No quiero esto. ¡Disfruta!
Tommy disparando (41)
A personal favor from me. Un favor personal mío.
Tommy disparando (42)
Don't give Tommy Vercetti a hard time, asshole! ¡No fastidies a Tommy Vercetti, imbécil!
Tommy disparando (43)
You mess with me? ¡¿Te metes conmigo?!
Tommy disparando (44)
You got something against me? ¡¿Tienes algo contra mí?!
Tommy disparando (45)
You wanted this! ¡Tú lo quisiste!
Tommy disparando (46)
It was only gonna end like this! ¡Solo podía terminar así!
Tommy disparando (47)
I guess this was inevitable! ¡Supongo que esto era inevitable!
Tommy disparando (48)
Sorry, asshole! ¡Perdón, imbécil!
Tommy disparando (49)
What did you expect? ¿Qué esperabas?
Tommy disparando (50)
You hear this now? ¿Ahora lo escuchas?
Tommy disparando (51)
You pushed me! ¡Me empujaste!
Tommy disparando (52)
This town is a pain in the ass! ¡Esta ciudad es un dolor de cabeza!
Tommy disparando (53)
I ain't scared of prison! ¡No tengo miedo de la prisión!
Tommy disparando (54)
You still got problems with me, pal? ¡¿Todavía tienes problemas conmigo, amigo?!
Tommy disparando (55)
You could've calm me down. Podrías haberme calmado.
Tommy disparando (56)
Damn idiots! ¡Malditos idiotas!
Tommy disparando (57)
Jerk! ¡Tarado!
Tommy disparando (59)
Don't screw with Tommy Vercetti! ¡No le jodas a Tommy Vercetti!
Tommy disparando (60)
You think I was scared of using this? ¿Creíste que tenía miedo de usar esto?
Tommy disparando (61)
You keep pushing me, you get this! ¡Si sigues empujándome, obtienes esto!
Tommy disparando (62)
Don't annoy me! ¡No me molestes!
Tommy disparando (63)
Get away from me! ¡Aléjate de mí!
Tommy disparando (64)
Loser! ¡Perdedor!
Tommy disparando (65)
Yes! It's loaded. ¡Sí! Está cargada.
Tommy disparando (66)
You think I wouldn't use this? ¿Creíste que no usaría esto?
Tommy disparando (67)
You got problems? ¿Tienes algún problema?
Tommy disparando (68)
What are you gonna do about this? ¿Qué harás al respecto?
Tommy disparando (69)
Enjoy hospital! ¡Disfruta el hospital!
Tommy disparando (70)
Have a piece of this! ¡Ten un pedazo de esto!
Tommy disparando (71)
You still got a problem with me? ¿Todavía tienes problemas conmigo?
Tommy disparando (72)
You gotta leave me alone! ¡Tienes que dejarme solo!
Tommy disparando (73)
Now you'll stay away from me. Ahora te mantendrás alejado de mí.
Tommy disparando (74)
I thought I already shut you up. Creí que ya te había hecho callar.
Tommy disparando (75)
I warned you. Te lo advertí.
Tommy disparando (76)
Idiots! ¡Idiotas!
Tommy disparando (77)
You are all morons! ¡Son todos unos gilipollas!
Tommy disparando (78)
Do I look like a prick? ¿Parezco un capullo?
Tommy disparando (79)
Wise guy. Chico listo.
Tommy disparando (80)
Having fun yet? ¡¿Te estás divirtiendo?!
Tommy disparando (81)
Dick! ¡Idiota!
Tommy disparando (84)
Florida prick! ¡Capullo de Florida!
Tommy disparando (85)
I told you not to annoy me! ¡Te dije que no me molestaras!
Tommy disparando (86)
I do this for a living, pal! ¡Yo me dedico a esto, amigo!
Tommy disparando (87)
Who wants to stop me? ¡¿Quién quiere detenerme?!
Tommy disparando (88)
Leave me alone! ¡Déjame en paz!
Tommy disparando (89)
You're pissing me off! ¡Me estás haciendo enojar!
Tommy disparando (90)
I'm bored of you, asshole! ¡Ya me aburrí de ti, imbécil!
Tommy disparando (91)
I've had enough of you, asshole! ¡Ya me harté de ti, imbécil!
Tommy disparando (92)
You want a piece of this, prick? ¡¿Quieres un pedazo de esto, capullo?!
Tommy disparando (93)
Don't mess me around! ¡No me hagas perder el tiempo!
Tommy disparando (94)
Fools! ¡Idiotas!
Tommy disparando (95)
What did you expect? ¡¿Qué esperabas?!
Tommy disparando (96)
You're messing with a lunatic! ¡Te estás metiendo con un lunático!
Tommy disparando (97)
I've already been to prison! ¡Ya he estado en prisión!
Tommy disparando (98)
Something wrong now? ¡¿Algo anda mal ahora?!
Tommy disparando (99)
This make you happy? ¡¿Esto te hace feliz?!
Tommy disparando (100)
I'm pissed off now! ¡Ahora estoy cabreado!
Tommy disparando (101)
Now I'm really pissed off. Ahora sí que estoy cabreado.
Tommy disparando (102)
Damn idiot morons! ¡Malditos gilipollas idiotas!
Tommy disparando (103)
This town is full of assholes! ¡Esta ciudad está llena de imbéciles!
Tommy disparando (104)
Never forget the second amendment, asshole! ¡Nunca olvides la segunda enmienda, imbécil!
Tommy disparando (105)
Did I forget to mention I was armed and dangerous? ¿Olvidé mencionar que estaba armado y era peligroso?
Tommy disparando (106)
Second amendment, right to bear arms! ¡La segunda enmienda, el derecho a portar armas!
Tommy disparando (107)
Why does it always come to this? ¿Por qué siempre acaba así?
Tommy disparando (108)
I beg your pardon. Le ruego que me perdone.
Tommy disparando (109)
I am so naughty. Soy muy travieso.
Tommy disparando (110)
I really am a nice guy, you know. En realidad soy un tipo genial, sabes.
Tommy disparando (111)
I am really sorry. Lo lamento mucho.
Tommy disparando (112)
Not this again! ¡No de nuevo!

Enfrentándose a la policía

Audio Transcripción Traducción
Tommy policía (1)
Give it up! ¡Ríndanse!
Tommy policía (2)
Don't make me angry. No me hagan enojar.
Tommy policía (3)
If I had to kill you, I will. Si tengo que matarte, lo haré.
Tommy policía (4)
Up yours! ¡Vete a la mierda!
Tommy policía (5)
Asshole! ¡Imbécil!
Tommy policía (6)
Dicks! You`re all dicks! ¡Idiotas! ¡Son todos unos idiotas!
Tommy policía (7)
You badge-wearing (...)[Completar]!
Tommy policía (8)
Stay away from me. Aléjense de mí.
Tommy policía (9)
I'm innocent! ¡Soy inocente!
Tommy policía (10)
You can't run, officer. No puedes correr, oficial.
Tommy policía (11)
I really think there must be some mistake. Creo que debe haber algún error.
Tommy policía (12)
Leave me alone, mister. Déjame en paz, señor.
Tommy policía (13)
No wonder you ended up being a cop. No me extraña que hayas terminado siendo un policía.
Tommy policía (14)
You ain't a cop, you're a robot. No eres un policía. Eres un robot.
Tommy policía (15)
Go play with the traffic. Ve a dirigir el tráfico.
Tommy policía (16)
I heard it all before pal. Ya lo he escuchado antes, amigo.
Tommy policía (17)
You're as boring as the other guy! ¡Eres tan aburrido como el otro sujeto!
Tommy policía (18)
You guys ever catch any criminals? ¿Ustedes alguna vez capturan a algún criminal?
Tommy policía (19)
You morons still learn nothing! ¡Ustedes gilipollas siguen sin aprender nada!
Tommy policía (20)
I thought they were throwing you idiots off the force. Pensé que estaban despidiendo a idiotas como ustedes de la policía.
Tommy policía (21)
Go shower with the guys! ¡Váyanse a ducharse con los chicos!
Tommy policía (22)
What's your wife doing? ¿Qué está haciendo tu esposa?
Tommy policía (23)
Give up, you prick! ¡Ríndete, capullo!
Tommy policía (24)
Save your breath, give up! No pierdas tu tiempo, ríndete!
Tommy policía (25)
I don't like in guys in uniform, pal! ¡No me gustan los sujetos en uniforme, amigo!
Tommy policía (26)
I did your wife, you poor bastard! ¡Me cogí a tu esposa, pobre bastardo!
Tommy policía (27)
Run, fatso, run. Corre, gordinflón, corre.
Tommy policía (28)
You regret those doughnuts now, don't you? Te arrepientes de haber comida esos donuts, ¿no?
Tommy policía (29)
How is the wife, asshole? ¿Cómo está tu esposa, imbécil?
Tommy policía (30)
Ah! I've had your wife, asshole! ¡Ah! Me cogí a tu esposa, ¡imbécil!
Tommy policía (31)
You upset with me, officer? ¿Está enojado conmigo, oficial?
Tommy policía (32)
You got the wrong guy, he just looked like me. Están persiguiendo al sujeto equivocado, él solo se parecía a mí.
Tommy policía (33)
He went thattaway. Se fue por allí.

Siendo arrestado

Audio Transcripción Traducción
Tommy arrestado (1)
Get off of me, prick! ¡Quítate de encima, capullo!
Tommy arrestado (2)
Come on, take me in then! ¡Venga, arréstame entonces!
Tommy arrestado (3)
Tommy arrestado (4)
You don't fright me! ¡No me asustas!
Tommy arrestado (5)
Shut your mouth, cocksucker! ¡Cierra la boca, chupapollas!
Tommy arrestado (6)
Ya fat, cop, prick! ¡Gordo, policía, capullo!
Tommy arrestado (7)
Yeah? Shoot me, prick! ¿Ah sí? ¡Dispárame, capullo!
Tommy arrestado (8)
Blow me, asshole! ¡Chúpamela, imbécil!
Tommy arrestado (9)
I see your face, asshole. Veo tu cara, imbécil.
Tommy arrestado (10)
You're dead when I walk. Cuando salga, estarás muerto.
Tommy arrestado (11)
Look at me officer, look at my face! ¡Míreme, oficial, mire mi cara!
Tommy arrestado (12)
Yeah? I will kill you next time. ¿Ah sí? La próxima vez te mataré.
Tommy arrestado (13)
Tommy arrestado (22)
Asshole! ¡Imbécil!
Tommy arrestado (14)
Shut up, girly. Cállate, niñita.
Tommy arrestado (15)
I ain't scared of a bunch of you assholes! ¡No tengo miedo de ustedes, imbéciles!
Tommy arrestado (16)
Come on, at least hit me, hit me! Venga, por lo menos golpéame, ¡golpéame!
Tommy arrestado (17)
I know your face, prick! ¡Conozco tu cara, capullo!
Tommy arrestado (18)
I see you real good! ¡Te estoy viendo!
Tommy arrestado (19)
Tommy arrestado (23)
Tommy arrestado (31)
Get off of me! ¡Quítate de encima!
Tommy arrestado (20)
Stupid cops! ¡Policías estúpidos!
Tommy arrestado (21)
I hope I never find you! ¡Espero que nunca te encuentre de nuevo!
Tommy arrestado (24)
Come here, I'll bite your head off! ¡Ven aquí voy a arrancarte la cabeza!
Tommy arrestado (25)
I'll kill you for this! ¡Voy a matarte por esto!
Tommy arrestado (26)
I`ll find you, asshole! ¡Voy a encontrarte, imbécil!
Tommy arrestado (27)
Let me go! ¡Déjame ir!
Tommy arrestado (28)
Shoot me, asshole! ¡Dispárame, imbécil!
Tommy arrestado (29)
Just kill me! ¡Solo mátame!
Tommy arrestado (30)
Don't take me back. No me lleves de vuelta.
Tommy arrestado (32)
Fire. Fire, you prick, fire! Dispara. ¡Dispara, capullo, dispara!
Tommy arrestado (33)
I`ll get you. Voy a atraparte.
Tommy arrestado (34)
¡No, no, no, no, no!
Tommy arrestado (35)
You bastards! ¡Desgraciados!
Tommy arrestado (36)
¡Rosenberg!
Tommy arrestado (37)
Rosenberg, get here now! ¡Rosenberg, ven aquí ahora mismo!
Tommy arrestado (38)
That the best you got? ¿Eso es lo mejor que tienes?
Tommy arrestado (39)
Call the lawyer. Llama a mi abogado.
Tommy arrestado (40)
Call my lawyer please. Llama a mi abogado, por favor.
Tommy arrestado (41)
Tommy arrestado (56)
I didn't do anything, officer! ¡No hice nada, oficial!
Tommy arrestado (42)
Okay hero, no problem. Vale, héroe, no hay problema.
Tommy arrestado (43)
Take it easy officer, you got me. Tranquilo, oficial, me atrapó.
Tommy arrestado (44)
You got me. Relax, relax. Me tienes. Cálmate, cálmate.
Tommy arrestado (45)
Just don't shoot me, officer. Simplemente no me dispare, oficial.
Tommy arrestado (46)
Take it easy, copper. Tranquilo, madero.
Tommy arrestado (47)
This is not a big deal. Esto no es la gran cosa.
Tommy arrestado (48)
I give up! ¡Me rindo!
Tommy arrestado (49)
Enough now. Ya basta.
Tommy arrestado (50)
I'm not resisting arrest. No voy a resistir el arresto.
Tommy arrestado (51)
Can you call my lawyer? His name's Rosenberg. ¿Puedes llamar a mi abogado? Su nombre es Rosenberg.
Tommy arrestado (52)
You got me, mister, I give up, okay? Me atrapó, señor, me rindo, ¿vale?
Tommy arrestado (53)
Okay, we're done, calm down now. Vale, se acabó, ahora cálmate.
Tommy arrestado (54)
Okay, we're done, calm down. Vale, se acabó, cálmate.
Tommy arrestado (55)
You win, you win! ¡Tú ganas, tú ganas!
Tommy arrestado (57)
Go beat up innocent kids. Ve a golpear niños inocentes.
Tommy arrestado (58)
I know, you're only doing your job. Ya sé, solo estás haciendo tu trabajo.
Tommy arrestado (59)
Okay, hero, okay. Vale, héroe, vale.
Tommy arrestado (60)
Is that the best you got, officer? ¿Eso es lo mejor que tiene, oficial?
Tommy arrestado (61)
Ooh, maybe you'll get a medal for this. Uh, quizá recibas una medalla por esto.
Tommy arrestado (62)
You know to use that thing? Let me show you. ¿Sabes usar eso? Déjame mostrarte.
Tommy arrestado (63)
Oof, you got doughnut breath. Uff, tienes aliento de donut.
Tommy arrestado (64)
Ooh, you got doughnut on your tie. Uh, tienes donut en la corbata.
Tommy arrestado (65)
You get a lot of girls in that uniform? ¿Consigues muchas chicas en ese uniforme?
Tommy arrestado (66)
You like bossing people around? ¿Te gusta dar órdenes a la gente?
Tommy arrestado (67)
Stop spitting at me, asshole! ¡Deja de escupirme, imbécil!
Tommy arrestado (68)
Say it, don't spray it! ¡Dilo, no lo escupas!
Tommy arrestado (69)
Officer, there must be some mistake. Oficial, debe haber algún error.
Tommy arrestado (70)
You ain't too fat for a cop. No eres tan gordo para ser un policía.
Tommy arrestado (71)
Sorry officer, I get these dizzy spells. Perdone oficial, tengo estos mareos.
Tommy arrestado (72)
You ain't real bright, pal, are you? ¿No eres muy alegre, amigo, verdad?
Tommy arrestado (73)
You ain't a sergeant yet? What a failure. ¿No eres un sargento todavía? Qué fracaso.
Tommy arrestado (74)
You wanna work for me? I like you! ¿Quieres trabajar para mí? ¡Me gustas!
Tommy arrestado (75)
Please stop shouting at me! ¡Por favor, deje de gritarme!
Tommy arrestado (76)
You married to the job, pal? ¿Estás casado con el trabajo, amigo?
Tommy arrestado (77)
What do you got on me exactly? ¿Qué tienes en contra mía exactamente?
Tommy arrestado (78)
I just don't know what came over me. ¡No sé lo que me pasó!

Cuando su coche es atropellado

Audio Transcripción Traducción
Tommy choque (1)
Tommy choque (15)
Tommy choque (46)
You hit me! ¡Me chocaste!
Tommy choque (2)
Retard! ¡Retardado!
Tommy choque (3)
I'm gonna kill you for that! ¡Voy a matarte por esto!
Tommy choque (4)
Get out of the damn way! ¡Sal del maldito camino!
Tommy choque (5)
Come on, move now! ¡Venga, ahora muévete!
Tommy choque (6)
Come on, move! ¡Venga, muévete!
Tommy choque (7)
Drive, prick, drive! ¡Maneja, capullo! ¡Maneja!
Tommy choque (8)
You call that driving? ¡¿Llamas a eso conducir?!
Tommy choque (9)
You southern asshole! ¡Sureño imbécil!
Tommy choque (10)
You hick bastard! ¡Pueblerino desgraciado!
Tommy choque (11)
You dim-witted Florida trash! ¡Basura lerda de Florida!
Tommy choque (12)
Tommy choque (41)
Tommy choque (61)
Tommy choque (66)
Moron! ¡Gilipollas!
Tommy choque (13)
Move morons! ¡Muévanse, gilipollas!
Tommy choque (14)
Idiots! ¡Idiotas!
Tommy choque (16)
Don't irritate me! ¡No me fastidies!
Tommy choque (17)
Stay away from me! ¡Mantente alejado de mí!
Tommy choque (18)
Moron, blind moron! ¡Gilipollas, ciego gilipollas!
Tommy choque (19)
Don't make me kill you! ¡No hagas que te mate!
Tommy choque (20)
Run the hell away from me. Aléjate de mí.
Tommy choque (21)
Watch the road! ¡Mira el camino!
Tommy choque (22)
My shitting car! ¡Mi maldito coche!
Tommy choque (23)
You hit me prick! ¡Me chocaste, capullo!
Tommy choque (24)
Come here so I can kill you! ¡Ven aquí así puedo matarte!
Tommy choque (25)
Florida assholes! ¡Imbéciles de Florida!
Tommy choque (26)
Prick! ¡Capullo!
Tommy choque (27)
Asshole prick! ¡Capullo imbécil!!
Tommy choque (28)
¡Dick! ¡Idiota!
Tommy choque (29)
Moron prick! ¡Capullo gilipollas!
Tommy choque (30)
You inbred idiot! ¡Idiota endogámico!
Tommy choque (31)
You got eyes, pal? ¡¿Tienes ojos, amigo?!
Tommy choque (32)
Tommy choque (98)
I didn't need that! ¡No necesitaba eso!
Tommy choque (33)
Tommy choque (62)
I don't need this! ¡No necesito esto!
Tommy choque (34)
Shit! ¡Mierda!
Tommy choque (35)
Give me a break! ¡Déjame en paz!
Tommy choque (36)
Who left you out of the home? ¡¿Quién te dejó salir de tu casa?!
Tommy choque (37)
Why is this happening to me? ¡¿Por qué me está pasando esto?!
Tommy choque (38)
I'm in a rush! ¡Estoy en un apuro!
Tommy choque (39)
Get off the damn roads! ¡Sal de la maldita carretera!
Tommy choque (40)
Why are you still breathing? ¡¿Por qué todavía respiras?!
Tommy choque (42)
Not the car. No el coche.
Tommy choque (43)
Watch out! ¡Cuidado!
Tommy choque (44)
Oh, give me a break. Oh, déjame en paz.
Tommy choque (45)
The car! ¡El coche!
Tommy choque (47)
At least I don't own this piece of crap. Por lo menos este pedazo de mierda no es mío.
Tommy choque (48)
Damn! ¡Maldición!
Tommy choque (49)
What's hapenned? ¿Qué pasó?
Tommy choque (50)
Not the wheels! ¡El coche no!
Tommy choque (51)
Real smart. Muy listo.
Tommy choque (52)
You idiot! ¡Idiota!
Tommy choque (53)
Get out of the way! ¡Sal del camino!
Tommy choque (54)
Why did you do that? ¿Por qué hiciste eso?
Tommy choque (55)
The car! ¡El coche!
Tommy choque (56)
Are you blind or just stupid? ¿Eres ciego o solo estúpido?
Tommy choque (57)
Dumb Florida morons. Gilipollas tontos de Florida.
Tommy choque (58)
You morons can't drive. Ustedes gilipollas no pueden conducir.
Tommy choque (59)
Excuse me, you hit me. Perdóname, me chocaste.
Tommy choque (60)
What didn't you stop? ¿Por qué no te detuviste?
Tommy choque (63)
I really don't need this. En serio, no necesito esto.
Tommy choque (64)
How could you not see me, moron? ¿Cómo no pudiste verme, gilipollas?
Tommy choque (65)
It was your fault. Fue tu culpa.
Tommy choque (67)
Don't make it any worse for yourself. No empeores las cosas.
Tommy choque (68)
What did you do that for? ¿Por qué hiciste eso?
Tommy choque (69)
You even got a license, idiot? ¿Siquiera tienes una licencia, idiota?
Tommy choque (70)
Why didn't you use the brake, idiot? ¿Por qué no usaste el freno, idiota?
Tommy choque (71)
You pleased with yourself? ¿Estás satisfecho?
Tommy choque (72)
You drive like you look: stupid. Conduces tal como te ves: estúpido.
Tommy choque (73)
What were you trying to do, moron? ¿Qué intentabas hacer, gilipollas?
Tommy choque (74)
You think that's funny, pal? ¿Crees que eso es gracioso, amigo?
Tommy choque (75)
Great. Genial.
Tommy choque (76)
Thanks, nice one. Gracias, buenísimo.
Tommy choque (77)
Nice one. Buenísimo.
Tommy choque (78)
Hey, thanks moron. Oye, gracias, gilipollas.
Tommy choque (79)
Great driving, moron! ¡Conduces muy bien, gilipollas!
Tommy choque (80)
You people ever learn how to drive? ¿Ustedes alguna vez aprendieron a conducir?
Tommy choque (81)
The sun's been messing with your brain, you idiot. El sol ha estado jugando con tu cerebro, idiota.
Tommy choque (82)
You still ain't learned to drive, have you moron? ¿Todavía no aprendiste a conducir, verdad, gilipollas?
Tommy choque (83)
Get off the goddamn road, please. Sal de la maldita carretera, por favor.
Tommy choque (84)
You hit me, asshole! ¡Me chocaste, imbécil!
Tommy choque (85)
You trying to piss me off, asshole? ¡¿Intentas hacerme enojar, imbécil?!
Tommy choque (86)
What are you doing, moron? ¡¿Qué haces, gilipollas?!
Tommy choque (87)
You try to make me dislike you, pal? ¡¿Intentas que te odie, amigo?!
Tommy choque (88)
You're trying to kill me or something? ¡¿Intentas matarme o qué?!
Tommy choque (89)
What did you do that for? ¡¿Por qué hiciste eso?!
Tommy choque (90)
You got even half a brain? ¡¿Tienes aunque sea medio cerebro?!
Tommy choque (91)
You are gonna make me destroy you. Harás que te destruya.
Tommy choque (92)
What did I ever do to you? ¡¿Qué te he hecho?!
Tommy choque (93)
You got a death wish or something? ¡¿Quieres morir o qué?!
Tommy choque (94)
Go kill yourself someplace else. Ve a suicidarte a otra parte.
Tommy choque (95)
You dick! ¡Idiota!
Tommy choque (96)
You happy now? ¡¿Estás feliz ahora?!
Tommy choque (97)
I don't need this, asshole! ¡No necesito eso, imbécil!
Tommy choque (99)
You wrecked my ride, you dick! ¡Arruinaste mi coche, idiota!
Tommy choque (100)
You nearly killed me, dickhead! ¡Casi me matas, gilipollas!
Tommy choque (101)
Damn Florida drivers! ¡Malditos conductores de Florida!
Tommy choque (102)
What's wrong with you, moron? ¿Cuál es tu problema, gilipollas?
Tommy choque (103)
You are on medication, asshole? ¿Estás medicado, imbécil?
Tommy choque (104)
You want me to give you another blind spot, asshole? ¿Quieres que te haga otro punto ciego, imbécil?
Tommy choque (105)
You half-wit chump. Zoquete subnormal.
Tommy choque (106)
You stupid shit, you hit me! Mierda estúpida, ¡me chocaste!
Tommy choque (107)
Tommy choque (118)
What's wrong with you people? ¡¿Cuál es su problema?!
Tommy choque (108)
You wanna get a beating? ¿Quieres recibir una paliza?
Tommy choque (109)
You enjoy your life, pal? ¡¿Disfrutas tu vida, amigo?!
Tommy choque (110)
What the hell are you doing? ¡¿Qué demonios haces?!
Tommy choque (111)
You are a moron! ¡Eres un gilipollas!
Tommy choque (112)
You want me to hit you now, pal? ¡¿Quieres que te golpee, amigo?!
Tommy choque (113)
You shouldn't have done that, moron! ¡No deberías haber hecho eso, gilipollas!
Tommy choque (114)
You dumb idiot! ¡Idiota tonto!
Tommy choque (115)
What did you hit me for? ¡¿Por qué me golpeaste?!
Tommy choque (116)
Watch the road, moron! ¡Mira el camino, gilipollas!
Tommy choque (117)
My ride! ¡Mi coche!
Tommy choque (119)
Is everyone down here an idiot? ¡¿Son todos aquí unos idiotas?!
Tommy choque (120)
I can't believe how bad you guys drive! ¡No puedo creer que pésimo que ustedes conducen!
Tommy choque (121)
You still ain't learn to drive, moron! ¡Todavía no aprendiste a conducir, gilipollas!
Tommy choque (122)
Idiot! ¡Idiota!
Tommy choque (123)
Can anyone here drive? ¡¿Puede alguien de aquí conducir?!
Tommy choque (124)
You still here, dick? ¡¿Sigues aquí, idiota?!
Tommy choque (125)
Dick! ¡Idiota!
Tommy choque (126)
They still let you drive, pal? ¡¿Todavía te dejan conducir, amigo?!
Tommy choque (127)
You ain't got your license yet, moron? ¡¿Todavía no perdiste tu licencia, gilipollas?!
Tommy choque (128)
You blind genius! ¡Genio ciego!
Tommy choque (129)
You retarded or something? ¿Eres retrasado o qué?
Tommy choque (130)
Great! ¡Genial!
Tommy choque (131)
Someone is going to be upset about that! ¡Alguien se pondrá furioso por eso!
Tommy choque (132)
Wait till I tell the owner. Espera a que se lo cuente al dueño.
Tommy choque (133)
I got to confess. I ain't insured. Tengo que confesarlo. No tengo seguro.
Tommy choque (134)
I hope you got whiplash. Espero que tengas tortícolis.
Tommy choque (135)
That good driving in Florida? ¿A eso llaman "conducir bien" en Florida?
Tommy choque (136)
Oh, you stupid southern pricks. Oh, estúpidos capullos sureños.
Tommy choque (137)
You try to antagonize me? ¿Intentas hacerme la contra?
Tommy choque (138)
You trying to kill yourself, pal? ¿Intentas suicidarte, amigo?
Tommy choque (139)
You a great driver then! ¡Pues eres un gran conductor!
Tommy choque (140)
Who taught you how to drive? ¿Quién te enseñó cómo conducir?
Tommy choque (141)
I thought there were laws about this. Pensé que había leyes por esto.
Tommy choque (142)
Thanks a lot! ¡Muchas gracias!
Tommy choque (143)
Somebody, call the cops! ¡Que alguien llame a la policía!
Tommy choque (144)
I hope you own your car. Espero que el coche sí sea tuyo.
Tommy choque (145)
Was I in a blind spot or something? ¿Estaba en un punto ciego o qué?
Tommy choque (146)
This is brilliant, thank you. Esto es brillante, gracias.

Robando un vehículo

Audio Transcripción Traducción
Tommy robando (1)
Tommy robando (19)
Tommy robando (49)
Tommy robando (86)
Move! ¡Muévete!
Tommy robando (2)
Run along! ¡Vete!
Tommy robando (3)
Don't think about it. No pienses en ello.
Tommy robando (4)
Get outta here! ¡Sal de aquí!
Tommy robando (5)
Now run, prick! ¡Ahora corre, capullo!
Tommy robando (6)
You want more? ¡¿Quieres más?!
Tommy robando (7)
Screw you! ¡Jódete!
Tommy robando (8)
Move, prick! ¡Muévete, capullo!
Tommy robando (9)
Nothing personal. Don't make it that way. Nada personal. No hagas que lo sea.
Tommy robando (10)
You want to get hurt? ¡¿Quieres salir lastimado?!
Tommy robando (11)
Don't screw yourself, get lost! ¡No lo arruines, piérdete!
Tommy robando (12)
Run along, asshole! ¡Vete, imbécil!
Tommy robando (13)
You want a beating as well? ¡¿Quieres recibir una paliza también?!
Tommy robando (14)
Oww! ¡Auch!
Tommy robando (15)
Tommy robando (38)
Run away! ¡Huye!
Tommy robando (16)
Tommy robando (33)
Tommy robando (41)
Now run! ¡Ahora corre!
Tommy robando (17)
Don't tell me, it's your first night. No me digas, es tu primera noche.
Tommy robando (18)
You think you are something, do you? ¡¿Te crees alguien importante, verdad?!
Tommy robando (20)
Come on, piss off! ¡Venga, lárgate!
Tommy robando (21)
Tommy robando (59)
Give me that! ¡Dame eso!
Tommy robando (22)
I ain't discussing this. No voy a discutir esto.
Tommy robando (23)
You don't wanna make me any worse, trust me. No quieres que me ponga peor, créeme.
Tommy robando (24)
Move away from the vehicle. Aléjate del vehículo.
Tommy robando (25)
Tommy robando (85)
Get away! ¡Aléjate!
Tommy robando (26)
Shift your fat ass! ¡Mueve tu gordo trasero!
Tommy robando (27)
Tommy robando (90)
I need this. Necesito esto.
Tommy robando (28)
Away, now! ¡Aléjate! ¡Ahora!
Tommy robando (29)
You're in my way! ¡Estás en mi camino!
Tommy robando (30)
Piece of shit! ¡Pedazo de mierda!
Tommy robando (31)
Tommy robando (51)
Get lost! ¡Piérdete!
Tommy robando (32)
Tommy robando (45)
I need that! ¡Necesito esto!
Tommy robando (34)
I need this, now! ¡Necesito esto, ahora!
Tommy robando (35)
The police are already after me! ¡La policía ya me persigue!
Tommy robando (36)
Move, prick! ¡Muévete, capullo!
Tommy robando (37)
Don't make me kill you! ¡No hagas que te mate!
Tommy robando (39)
Don't screw youself someplace else! ¡No lo arruines en otra parte!
Tommy robando (40)
You, prick, run! ¡Tú, capullo, corre!
Tommy robando (42)
Scram! ¡Largo!
Tommy robando (43)
Run! ¡Corre!
Tommy robando (44)
Come on, get lost. Venga, piérdete.
Tommy robando (46)
Move along. Apártate.
Tommy robando (47)
Tommy robando (63)
Don't be a wise guy. No te hagas del listo.
Tommy robando (48)
Now, run away. Ahora, huye.
Tommy robando (50)
Don't make this worse. No lo empeores.
Tommy robando (52)
Sorry about this. Perdón por esto.
Tommy robando (53)
Don't take it personal. No lo tomes personal.
Tommy robando (54)
Get out! ¡Fuera de aquí!
Tommy robando (55)
Out of the vehicle! ¡Fuera del vehículo!
Tommy robando (56)
Out! ¡Fuera!
Tommy robando (57)
Hey, you. Oye, tú.
Tommy robando (58)
Kiss the pavement! ¡Besa el pavimento!
Tommy robando (60)
Sorry about that! ¡Perdón por esot!
Tommy robando (61)
Don't make a big deal out of it. No le des mucha importancia.
Tommy robando (62)
Now run away before you get hurt. Ahora huye antes de que termines lastimado.
Tommy robando (64)
Now get lost! ¡Ahora piérdete!
Tommy robando (65)
Please, run away and shut your mouth! ¡Por favor, huye y cierra la boca!
Tommy robando (66)
Don't try to be a hero, pal! ¡No intentes hacerte del héroe, amigo!
Tommy robando (67)
You got insurance so don't be a prick. Tienes seguro, así que no seas un capullo.
Tommy robando (68)
Now stay away from me. Ahora mantente alejado de mí.
Tommy robando (69)
Sorry but I need this! ¡Perdón, pero necesito esto!
Tommy robando (70)
Don't try anything stupid. ¡No intentes anda estúpido!
Tommy robando (71)
You ain't hurt, let's keep it that way! ¡No estás herido, mantengámoslo así!
Tommy robando (72)
Now don't try to be tough with me, pal. Ahora no intentes hacerte del macho conmigo, amigo.
Tommy robando (73)
Tommy robando (79)
Tommy robando (114)
I need this right now. Necesito esto, ahora.
Tommy robando (74)
My need is greater than yours. Mi necesidad es más grande que la tuya.
Tommy robando (75)
Keep calm and nobody gets hurt. Mantén la calma y nadie sale herido.
Tommy robando (76)
You don't want this to get any worse, pal. No quieres que esto empeore, amigo.
Tommy robando (77)
Excuse me. Perdona.
Tommy robando (78)
Don't make me hurt you. No hagas que te lastime.
Tommy robando (80)
You, run away, now! ¡Tú, huye, ahora!
Tommy robando (81)
Now don't try anything stupid. Ahora no intentes nada estúpido.
Tommy robando (82)
You take a hike now, mister. Ahora tomas una caminata, señor.
Tommy robando (83)
Don't make it any worse for yourself. No empeores las cosas.
Tommy robando (84)
Get lost, now! ¡Piérdete, ahora!
Tommy robando (87)
Piss off! ¡Lárgate!
Tommy robando (88)
Dickhead. Gilipollas.
Tommy robando (89)
Now run, asshole. Ahora corre, imbécil.
Tommy robando (91)
Don't irritate me! ¡No me fastidies!
Tommy robando (92)
Tommy robando (111)
Now piss off! ¡Ahora lárgate!
Tommy robando (93)
You're alive, say thank you! ¡Estás vivo, da las gracias!
Tommy robando (94)
Asshole! ¡Imbécil!
Tommy robando (95)
Now run! ¡Ahora corre!
Tommy robando (96)
Run now, moron! ¡Ahora corre, gilipollas!
Tommy robando (97)
Now stay away! ¡Ahora mantente alejado!
Tommy robando (98)
You want this to get much worse? ¡¿Quieres que esto empeore?!
Tommy robando (99)
Don't call the cops, tough guy! ¡No llames a la policía, machote!
Tommy robando (100)
Call the police! ¡Llama a la policía!
Tommy robando (101)
So shoot me! ¡Entonces dispárame!
Tommy robando (102)
I gotta borrow this, friend! ¡Tengo que pedir prestado esto, amigo!
Tommy robando (103)
Keep quiet and it'll end fine! ¡Guarda silencio y todo acabará bien!
Tommy robando (104)
You don't need this right now! ¡No necesitas esto ahora!
Tommy robando (105)
You don't have to get hurt! ¡No tienes por qué salir herido!
Tommy robando (106)
Don't buy yourself a drink! ¡No te compres un trago!
Tommy robando (107)
You look like you need to walk! ¡Parece que necesitas caminar!
Tommy robando (108)
Stay away! Now! ¡Mantente alejado! ¡Ahora!
Tommy robando (109)
I'm in a hurry, I need this! ¡Estoy apurado, necesito esto!
Tommy robando (110)
I'm in a rush! ¡Estoy en un apuro!
Tommy robando (112)
Run! Now! ¡Corre! ¡Ahora!
Tommy robando (113)
Excuse me! ¡Perdona!
Tommy robando (115)
I'm sorry, it's an emergency! ¡Lo siento, es una emergencia!
Tommy robando (116)
Don't piss me off! ¡No me hagas enojar!
Tommy robando (117)
Dick! ¡Idiota!
Tommy robando (118)
Hey! ¡Oye!
Tommy robando (119)
I want that. Quiero esto.
Tommy robando (120)
You gonna cry now? ¿Vas a llorar ahora?
Tommy robando (121)
Call this socialism in action. Llámalo socialismo en acción.
Tommy robando (122)
Come on, tough guy. Venga, machote.
Tommy robando (123)
Whoa, you should lose some weight. Guau, deberías perder un poco de peso.
Tommy robando (124)
Share and share alike, my friend! ¡Comparte a partes iguales, amigo!
Tommy robando (125)
This is a citizen's arrest. Esto es un arresto ciudadano.
Tommy robando (126)
Come on, it's only a ride. Venga, es solo un coche.
Tommy robando (127)
You gotta anything to say about this? ¿Tienes algo que decir al respecto?
Tommy robando (128)
You wanna get killed as well? ¿También quieres morir?
Tommy robando (129)
Tomorrow you'll be laughing about this. Mañana te reirás de esto.
Tommy robando (130)
Oh don't cry, I'll feel bad tomorrow. Oh, no llores, mañana me sentiré mal.
Tommy robando (131)
Come on, asshole, start crying. Venga imbécil, comienza a llorar.
Tommy robando (132)
Ah, you don't mind if I borrow this? Eh, ¿no te importa si tomo prestado esto?
Tommy robando (133)
You got problems with this? ¿Tienes algún problema con esto?
Tommy robando (134)
You could do with the walk. Podrías hacerlo caminando.
Tommy robando (135)
I'll tell the police about this. Voy a contarle esto a la policía.
Tommy robando (136)
Oh, don't make me feel any worse. Oh, no me hagas sentir peor.
Tommy robando (137)
Look, I feel bad about this already. Mira, ya me siento mal por esto.

Cuando lo sacan de un vehículo

Audio Transcripción Traducción
Tommy robado (1)
You what? ¡¿Qué haces?!
Tommy robado (2)
Tommy robado (20)
Tommy robado (32)
Prick! ¡Capullo!
Tommy robado (3)
Dick! ¡Idiota!
Tommy robado (4)
You cocksucker! ¡Chupapollas!
Tommy robado (5)
I'm gonna kill you! ¡Voy a matarte!
Tommy robado (6)
Come here! ¡Ven aquí!
Tommy robado (7)
Tommy robado (15)
Get off of me! ¡Quítate de encima!
Tommy robado (8)
Tommy robado (14)
Tommy robado (31)
You're dead! ¡Eres hombre muerto!
Tommy robado (9)
Get here now! ¡Ven aquí!
Tommy robado (10)
Nobody messes with me. Nadie se mete conmigo.
Tommy robado (11)
Dead prick! ¡Eres hombre muerto, capullo!
Tommy robado (12)
Why, you, dick? ¡¿Por qué, idiota?!
Tommy robado (13)
Big mistake! ¡Gran error!
Tommy robado (16)
You, chump. Zoquete.
Tommy robado (17)
Stupid moron! ¡Estúpido gilipollas!
Tommy robado (18)
Nobody does that to me! ¡Nadie me hace eso!
Tommy robado (19)
Tommy robado (27)
Tommy robado (70)
Asshole! ¡Imbécil!
Tommy robado (21)
You stupid prick! ¡Estúpido capullo!
Tommy robado (22)
Tommy robado (61)
No you don't! ¡No lo harás!
Tommy robado (23)
You wanna die? ¡¿Quieres morir?!
Tommy robado (24)
You think I'm laughing, prick? ¡¿Piensas que me estoy riendo, capullo?!
Tommy robado (25)
Think that's funny, do you? ¡¿Crees que esto es gracioso?!
Tommy robado (26)
You obviously wanna die! ¡Obviamente quieres morir!
Tommy robado (28)
Who do you think I am? ¡¿Quién crees que soy?!
Tommy robado (29)
Don't screw with me, prick! ¡No juegues conmigo, capullo!
Tommy robado (30)
You arrogant prick! ¡Capullo arrogante!
Tommy robado (33)
Okay, if that is what you want. Vale, si eso es lo que quieres.
Tommy robado (34)
Think about this. Piénsalo.
Tommy robado (35)
What are you doing? ¿Qué haces?
Tommy robado (36)
You serious? ¿En serio?
Tommy robado (37)
You having a laugh? ¿Me estás tomando el pelo?
Tommy robado (38)
Okay! ¡Vale!
Tommy robado (39)
What do you think this is? ¿Qué crees que es esto?
Tommy robado (40)
Who do you think I am? ¿Quién crees que soy?
Tommy robado (41)
Not a good idea. No es una buena idea.
Tommy robado (42)
Really, really? ¿En serio, en serio?
Tommy robado (43)
Hey! ¡Oye!
Tommy robado (44)
Get off me! ¡Quítate de encima!
Tommy robado (45)
You don't do that to me, pal. No puedes hacerme esto, amigo.
Tommy robado (46)
What the hell? ¿Qué demonios?
Tommy robado (47)
Tough guy, huh? ¿Un tipo duro, eh?
Tommy robado (48)
I hope you can drive fast, pal. Espero que puedas conducir rápido, amigo.
Tommy robado (49)
That ain't a good idea, pal! ¡Esa es una mala idea, amigo!
Tommy robado (50)
You think you're a tough guy, do you? Te crees un tipo duro, ¿no?
Tommy robado (51)
Who do you think you're messing with pal? ¿Con quién crees que te metes, amigo?
Tommy robado (52)
Give me that back, tough guy! ¡Devuélvemelo, machote!
Tommy robado (53)
No Florida moron jacks Tommy Vercetti! ¡Ningún gilipollas de Florida le roba el coche a Tommy Vercetti!
Tommy robado (54)
Very original, mister. Muy original, señor.
Tommy robado (55)
I wrote a book on jacking, mister! ¡Escribí un libro sobre robar coches, señor!
Tommy robado (56)
Big mistake, idiot! ¡Gran error, idiota!
Tommy robado (57)
You idiot! ¡Idiota!
Tommy robado (58)
Screw you, moron! ¡Jódete, gilipollas!
Tommy robado (59)
Think I'm scared of you? ¡¿Crees que te tengo miedo?!
Tommy robado (60)
Another idiot! ¡Otro idiota!
Tommy robado (62)
Get off me, asshole! ¡Quítate de encima, imbécil!
Tommy robado (63)
You dick! ¡Idiota!
Tommy robado (64)
Give me that back! ¡Devuélvemelo!
Tommy robado (65)
I needed that, asshole! ¡Necesitaba eso, imbécil!
Tommy robado (66)
Tommy robado (68)
Moron! ¡Gilipollas!
Tommy robado (67)
You dumb hick! ¡Pueblerino tonto!
Tommy robado (69)
Thanks, asshole! ¡Gracias, imbécil!
Tommy robado (71)
You think that's funny, moron? ¡¿Crees que esto es gracioso, gilipollas?!
Tommy robado (72)
You think you're clever, moron? ¡¿Te crees listo, gilipollas?!
Tommy robado (73)
You think you're clever? ¡¿Te crees listo?!
Tommy robado (74)
You better drive real fast! ¡Será mejor que conduzcas rápido!
Tommy robado (75)
Now, run away fast, prick! ¡Ahora, huye rápido, capullo!
Tommy robado (76)
You think I'm a soft touch? ¡¿Crees que soy un bonachón?!
Tommy robado (77)
You new in town town, asshole? ¡¿Eres nuevo en la ciudad, imbécil?!
Tommy robado (78)
Very funny! ¡Muy gracioso!
Tommy robado (79)
Real clever, asshole. Muy listo, imbécil.
Tommy robado (80)
Dear! Find yours, take it. ¡Dios! Encuentra el tuyo, tómalo.
Tommy robado (81)
I know that game, asshole. Conozco ese juego, imbécil.
Tommy robado (82)
I'll just steal another one. Simplemente robaré otro.
Tommy robado (83)
I stole it anyway, prick! ¡De todas formas es robado, capullo!
Tommy robado (84)
You should stick to robbing old women, dick! ¡Deberías limitarte a robar a ancianas, idiota!
Tommy robado (85)
(risa) That's the best you got? (risa) ¡¿Eso es lo mejor que tienes?!
Tommy robado (86)
You think I'm impressed by that? ¿Crees que eso me impresiona?
Tommy robado (87)
You ain't my type, sweetheart. No eres de mi tipo, dulzura.
Tommy robado (88)
I've been doing that for 20 years. He estado haciendo eso por 20 años.
Tommy robado (89)
Who are you? Government? ¿Quién eres? ¿El gobierno?
Tommy robado (90)
Stop feeling me up. ¡Deja de manosearme!
Tommy robado (91)
(risa) I ain't one of them. (risa) No soy uno de ellos.
Tommy robado (92)
Big mistake, moron. Gran error, gilipollas.
Tommy robado (93)
I don't think so, mister. No lo creo, señor.
Tommy robado (94)
Bad idea, idiot. Mala idea, idiota.
Tommy robado (95)
That was a stupid idea, pal. Eso fue una idea estúpida, amigo.

Robando el dinero de un peatón muerto

Audio Transcripción Traducción
Tommy dinero (1)
Give me that! ¡Dame eso!
Tommy dinero (2)
Ya happy now? Asshole! ¡¿Estás feliz ahora?! ¡Gilipollas!
Tommy dinero (3)
That all you got cheapskate? ¡¿Eso es todo lo que tienes, tacaño?!
Tommy dinero (4)
Stupid, damn, prick! ¡Estúpido, maldito, capullo!
Tommy dinero (5)
Don't mess with me again! ¡No vuelvas a meterte conmigo!
Tommy dinero (6)
Pathetic! ¡Patético!
Tommy dinero (7)
This is a lot! ¡Esto es demasiado!
Tommy dinero (8)
That's it? That's it? ¡¿Esto es todo?! ¡¿Esto es todo?!
Tommy dinero (9)
Tommy dinero (37)
You cheap bastard. Tacaño desgraciado.
Tommy dinero (10)
You stupid cocksucker! ¡Estúpido chupapollas!
Tommy dinero (11)
Nobody get in my way! ¡Nadie se mete en mi camino!
Tommy dinero (12)
This all you got? ¡¿Esto es todo lo que tienes?!
Tommy dinero (13)
I need the money. Necesito el dinero.
Tommy dinero (14)
Tommy dinero (66)
Thank you! ¡Gracias!
Tommy dinero (15)
These ain't friendly streets. Estas calles no son amigables.
Tommy dinero (16)
Sorry, but I need that. Perdón, pero necesito esto.
Tommy dinero (17)
What are you gonna do? ¿Qué harás?
Tommy dinero (18)
It's only money! ¡Es solo dinero!
Tommy dinero (19)
You don't need it anyhow. De todas formas no lo necesitas.
Tommy dinero (20)
Tommy dinero (40)
Tommy dinero (58)
That all you got? ¿Eso es todo lo que tienes?
Tommy dinero (21)
I still need pocket money pal. Todavía necesito mesada, amigo.
Tommy dinero (22)
You gotta get a better job. Tienes que conseguir un mejor trabajo.
Tommy dinero (23)
You were hardly worth robbing. Apenas valió la pena robarte.
Tommy dinero (24)
Money! ¡Dinero!
Tommy dinero (25)
You've been robbed, asshole! ¡Te han robado, imbécil!
Tommy dinero (26)
Now I'm robbing you, moron! ¡Ahora te estoy robando, gilipollas!
Tommy dinero (27)
Don't piss me off again! ¡No me hagas enojar de nuevo!
Tommy dinero (28)
Thanks, loser! Gracias, perdedor.
Tommy dinero (29)
I might as well take this now! ¡También podría tomar esto ahora!
Tommy dinero (30)
You pissed me off, you gotta pay. Me molestaste, tendrás que pagar.
Tommy dinero (31)
What are you going to do? ¿Qué vas a hacer?
Tommy dinero (32)
I need that! ¡Necesito esto!
Tommy dinero (33)
Tommy dinero (45)
Tommy dinero (48)
Thanks! ¡Gracias!
Tommy dinero (34)
You asked, boy! ¡Tú lo pediste, chico!
Tommy dinero (35)
That's it, asshole! ¡Eso es todo, imbécil!
Tommy dinero (36)
Dick! ¡Idiota!
Tommy dinero (38)
I need the money! ¡Necesito el dinero!
Tommy dinero (39)
You happy now, pal? ¡¿Estás feliz ahora, amigo?!
Tommy dinero (41)
Stay off the streets in the future! ¡A partir de ahora mantente alejado de las calles!
Tommy dinero (42)
You shoulda have run away, shouldn't you? Deberías haber huido, ¿no lo crees?
Tommy dinero (43)
Forgive me. Perdóname.
Tommy dinero (44)
That's it? ¡¿Eso es todo?!
Tommy dinero (46)
Don't get in my way again! ¡No vuelvas a meterte en mi camino!
Tommy dinero (47)
I need the green. Necesito el dinero.
Tommy dinero (49)
I work for minimum wage, asshole! Trabajo por sueldo mínimo, ¡imbécil!
Tommy dinero (50)
You think I enjoy this? ¿Crees que disfruto esto?
Tommy dinero (51)
Tommy dinero (57)
It's only money. Es solo dinero.
Tommy dinero (52)
People used to bully me too, asshole. La gente me solía intimidarme también, imbécil.
Tommy dinero (53)
Forgive me, I'm a sinner. Perdóname, soy un pecador.
Tommy dinero (54)
Who you rip off for this? ¿A quién le robaste esto?
Tommy dinero (55)
I'm doing charity work, asshole. Esto haciendo una obra de caridad, imbécil.
Tommy dinero (56)
Do I look like a gentleman to you? ¿Te parezco un caballero?
Tommy dinero (59)
I'll have that. Tomaré esto.
Tommy dinero (60)
Not exactly your lucky day, huh pal? Este no es tu día de suerte, ¿verdad, amigo?
Tommy dinero (61)
That all the cash you got? ¿Esto es todo el dinero que tienes?
Tommy dinero (62)
Now I'll take your money. Ahora yo tomaré tu dinero.
Tommy dinero (63)
This is what you get from messing with me. Esto es lo que te pasa por meterte conmigo.
Tommy dinero (64)
Is that all you got, you cheap bastard? ¡¿Esto es todo lo que tienes, tacaño desgraciado?!
Tommy dinero (65)
Not so tough now, huh? ¿No eres tan macho ahora, eh?
Tommy dinero (67)
Moron! ¡Gilipollas!
Tommy dinero (68)
Is that all you got? ¡¿Esto es todo lo que tienes?!
Tommy dinero (69)
It's a nasty city, isn't it? Es una ciudad desagradable, ¿verdad?
Tommy dinero (70)
Thanks for the money! ¡Gracias por el dinero!
Tommy dinero (71)
What did you expect? I'm a thief! ¿Qué esperabas? ¡Soy un ladrón!

Invitando a una prostituta a subir a su coche