Grand Theft Encyclopedia

Anuncios importantes de la GTE:

Utilicen este sistema para subir imágenes para los articulos y recuerden ponerle la licencia.

Recuerden subir las imágenes preferencialmente en formato PNG y no JPG.

LEE MÁS

Grand Theft Encyclopedia
Grand Theft Encyclopedia
51px-DialogosD.png



Estos son los diálogos que de la misión Three's a Crowd de Grand Theft Auto IV.

Diálogos[]

Previo a la misión[]

Niko recibe el mensaje de Roman:

"Mierda. Necesito ayuda. ¡Ven al local deprisa, tío!"

Tras esto, lo llama:

Niko: Eh, Roman, recibí tu mensaje.
Roman: Genial, Niko. Ahora estoy ocupado con estos encantadores prestamistas que conozco. ¿Podrías venir a la empresa de taxis y echarme una mano?
Niko: Nos vemos pronto.

Three's a Crowd[]

Se ve a Roman sentado en su despacho rodeado de dos hombres.

Roman: Venga, Dardan;¿qué problema tienes?
Dardan: Yo, ninguno. Lo tienes tú.

El segundo hombre (Bledar) lanza su ordenador de la mesa y agarra a Roman del cuello. Dardan le amenaza con un cuchillo.

Roman: No seas capullo. Vamos.
Dardan: ¿Dónde está ahora tu amigo ruso?
Roman: No es mi amigo... Es mi prestamista.

Entra Niko al despacho.

Niko: Basta ya.¡Para!
Dardan: ¿Quién eres tú?

Dardan intimida a Niko con el cuchillo.

Niko: Largo de aquí.
Roman: Niko...
Niko: Sí.

Niko le hace una llave y lo lanza al suelo, desarmándole.

Dardan: Uf, mi brazo. ¡Oh!

Niko se gira y señala al otro hombre (Bledar) que agarra a Roman por el cuello.

Niko: ¿Y qué hay de ti?
Dardan: ¡Ayúdame!¡Ayúdame!

Bledar suelta a Roman y salta la mesa del despacho para recoger a su amigo herido.

Niko: ¡Venga, capullo! (En serbio)
Dardan: ¡Bledar!¡Ayúdame!

Bledar recoje a Dardan y se lo va llevando hacia la salida.

Niko: ¡Largo de aquí ya!¡Y si volvéis, os liquido! ¿Entendido?

Roman se levanta y recoge el cuchillo del suelo.

Roman: !Te olvidaste esto! Capullos albanos...

Niko, enfadado, da un golpe a la maquina de refrescos que hay en el despacho.

Roman: Mierda, Niko, ¿qué has hecho?
Niko: Me iba a apuñalar.
Roman: Y ahora te va a matar.
Niko: Que le den.

Roman mira el ordenador estropeado en el suelo.

Roman: Mira qué mierda. ¡Me han jodido! Otra vez. ¿Sabes por qué no vivo en un buen apartamento, follándome a cuatro mujeres? Por este tipo de mierda. Cabrones que no dejan de amenazarme.
Niko: ¡Cállate!

Suena un teléfono y Roman lo coge.

Roman: Oh, genial... Mallorie... Eh, hermosa. Sí... genial. Oye, tengo un problemilla en el curro. Uf, yo no lo puedo hacer. Niko lo hará...
Niko: ¿Eh? ¿Hacer qué?
Roman: Bueno, ¿entonces para qué te hago falta? Pues que te den.

Roman culga y tira el teléfono en la mesa.

Roman: Qué gran chica. ¿Me puedes hacer un favor? Mallorie necesita que le lleven. ¿Puedes ir a recogerla a la estación de metro de Playa de Hove?
Niko: Si...

Niko se dirije a la salida.

Roman: Coge el taxi. Tiene una amiga. Quizá puedas salir con ella.
Niko: Vete a la mierda.

Niko se va y Roman se queda mirando el ordenador.

Roman: Oh, mira qué desastre. Mi ordenador y todo.

Recogiendo a las señoritas[]

(Parte Gameplay) Niko llega a la estación de metro con el taxi de Roman.

Niko: Suban, señoritas.
Mallorie: (mientras sube al vehiculo) Eh, Niko, gracias por venir. Debería haber sabido que Roman encontraría alguna excusa para no aparecer.

Niko les lleva a casa.

Mallorie: Ésta es Michelle.
Michelle: Hola, ¿Qué tal? Mi casa está en Mohawk Avenue.
Mallorie: ¿Qué te parece este país, Niko?
Niko: No es exactamente lo que esperaba.
Mallorie: Niko, ¿sabes qué? Necesitas a alguien que te saque a pasarlo bien. Michelle, ¿por qué no tú?
Michelle: Mallorie,¡córtate!
Mallorie: Venga, chicos. Los dos estáis solteros y sois adultos. Apunta su número, Niko.
Michelle: Eh, espero volver a verte, Niko. Pareces el tipo de hombre que me interesa.
Mallorie: Parece que acabas de bajarte del barco, Niko. Un hombre atractivo como tú debería comprarse ropa nueva.
Michelle: A mí me parece que está bien así.
Mallorie: No creo que se haya cambiado de ropa en todo el viaje. ¿Cómo vas a impresionar a una chica con clase como Michelle?
Michelle: Yo soy muy impresionable.
Mallorie: Ya lo sé, chica, y no lo entiendo.

Llegada a casa de Michelle[]

Mallorie: Gracias por traernos, Niko.
Michelle: Sí, gracias. Llámame alguna vez.
Niko: Hasta pronto, Michelle.

Mallorie y Michelle se van y continuamente Niko llama a Roman.

Niko: Primo, he dejado a las chicas. La amiga me dio su número, pero creo que a Mallorie no le gusta mucho mi ropa.
Roman: Conozco el lugar adecuado para ti. Está en Mohawk, en Hove. Ve y píllate algo de este siglo.

Nota[]

Los diálogos de forma "Gameplay" pueden variar o alargarse mas dependiendo de sus acciones en el juego.