Translation arrow.svg
El texto de esta página, o parte del mismo, fue traducido por un medio no oficial.

El texto, o parte del texto, mostrado a continuación es, parcial o totalmente, una traducción al español realizada por alguien ajeno a Rockstar Games y afiliados. Esto se debe a que la empresa no dio a conocer una traducción oficial.

Diálogos de peatones de Grand Theft Auto: Vice City

Compradoras

Comunes

Criminales

Dependientes

Deportistas

Fanáticas de Love Fist

Guardacostas

Obreros

Oficinistas

Paramédicos

Playeros

Prostitutas

Ricos

Turistas

Vagabundos

Otros

Estos son los diálogos de los guardacostas en Grand Theft Auto: Vice City.

Guardacostas hombre

Conversando con algún peatón

Audio Transcripción Traducción
Suck the shaft and lick the crank. Chupa el asta y lame la manivela.[Verificar] Esta frase necesita ser verificada.
I never have a problem with that. Nunca he tenido un problema con eso.
I always get my woman. Siempre consigo a mi mujer.
I give really special mouth-to-mouth. Doy una respiración boca a boca muy especial.
Look at my tan. You can fry eggs on it. Mira mi bronceado. Puedes fritar huevos en él.
I am H.O.T.: Hot. Soy A.R.D.I.E.N.T.E.: ardiente.
Look at me and grovel on you knees. Mírame y arrodíllate.
I'm what you wish you were, and what your girl has had. Soy lo que desearías ser y lo que tu chica tiene.
I can see my reflection in your eyes, and it makes me cry. Puedo ver mi reflejo en tus ojos, y me hace llorar.
Ooh, don't shake so much, I won't bite. Uh, no tiembles tanto, no te morderé.

Cuando alguien choca con él

Audio Transcripción Traducción
Get out of my way if you wanna keep your spleen. Sal de mi camino si quieres conservar tu bazo.
Don't you ever get in my face again. Nunca vuelvas a ponerte delante mío.
I will strangle you. Voy a estrangularte.
You have no idea how close yo death you are right now! ¡No tienes idea de qué tan cerca de morir estás ahora!
Look at my abs, look at my pecs. Mira mis abdominales, mira mis pectorales.
I will toss you into the river, dude. Te voy a lanzar al río, amigo.
They will never find you. Nunca te encontrarán.
Apologize, or else... Discúlpate, porque si no...
Feel the wrath, punk! ¡Siente la ira, mocoso!
You feel like butting heads with me? ¿Quieres pelear conmigo?

Cuando un vehículo casi lo atropella

Audio Transcripción Traducción
What are you doing? ¡¿Qué haces?!
You stupid fool! ¡Estúpido tonto!
Friggin idiot! ¡Maldito idiota!
You're dead! ¡Eres hombre muerto!
Don't mess with me again, pal! ¡No vuelvas a meterte conmigo, amigo!
You're on my list, pal! ¡Estás en mi lista negra, amigo!
Get that guy's license! ¡Sáquenle la licencia a ese sujeto!
I cannot stand to be bothered! ¡No soporto que me molesten!

Cuando el jugador le apunta con un arma

Audio Transcripción Traducción
That bullet will ricochet right off my chest. Esa bala rebotará por mi pecho.
You better have more than just one gun, sport. Será mejor que tengas más de un arma, chico.
Stop being such a weenie, give me the gun. Deja de ser tan cobarde, dame el arma.
I am fire and brimstone. Estoy hecho de fuego y azufre.
Drop the guns and your pants. Baja el arma y bájate tus pantalones.
Let's get this mother on.

Peleando

Audio Transcripción Traducción
You stupid little man! ¡Estúpido pequeñín!
Feel the wrath of my anger! ¡Siente mi ira!
I am the ultimate weapon! ¡Soy el arma definitiva!
If there were a perfect man... Si hubiera un hombre perfecto...
I would've kick his ass by now! ¡Para ahora ya le hubiera pateado el trasero!
After this, I'm going after your lady. Después de esto, voy a por tu chica.
Murder is not out of my mind right now. El asesinato no está fuera de mi cabeza ahora mismo.

Luego de que un paramédico lo reviva

Audio Transcripción Traducción
I would have been fine. Hubiera estado bien.

Pidiendo un taxi (durante la misión secundaria Taxista)

Audio Transcripción Traducción
Hey you, taxi, stop! ¡Oye tú, taxi, detente!

Guardacostas mujer

Conversando con algún peatón

Audio Transcripción Traducción
Don't go out too far. No vayas muy lejos.
(...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada. see you again!
Oh, that was a killer swell. Oh, esa fue una ola mortal.
What's the haps, baby? ¿Qué ocurre, amor?
Here, slap me five! ¡Venga, chócame los cinco!
I'm searching for a wild time. Estoy buscando un momento salvaje.
Promises, promises. Promesas, promesas.
Don't you just hate it? ¿No lo detestas?
The book'll open up, trust me. El libro se abrirá[Verificar] Esta frase necesita ser verificada., confía en mí.
Let's sink another dink. Cavemos otra zanja.[Verificar] Esta frase necesita ser verificada.

Cuando alguien choca con ella

Audio Transcripción Traducción
Get out of my face, dipstick! ¡Sal de mi vista, bruto!
Go snort your pixy sticks. Ve a lamer tu caramelo.
Hey, you got a Blow Pop? Oye, ¿tienes un Blow Pop?
Save the cheap sales pitch. Cuida el discurso de venta barato.[Verificar] Esta frase necesita ser verificada.
You such a wannabe! ¡Eres tan poser!
Step off me! ¡Aléjate de mí!
I got some advice: lose the shoes. Tengo un consejo: quítate los zapatos.
Buzz off! ¡Lárgate!
Buttwad! ¡Imbécil!
Your momma is a waste of make up. Tu madre es un desperdicio de maquillaje.

Cuando un vehículo casi la atropella

Audio Transcripción Traducción
Careful, dude! ¡Ten cuidado, colega!
Watch it, cowboy! ¡Ten cuidado, vaquero!
Can't you see my big ass? ¿Acaso no ves mi gran culo?
I'm here and I'm not budging! ¡Estoy aquí, y no me moveré!
Asshole! ¡Imbécil!
Dirt muncher! ¡Sucio comilón!
¡Yanqui!
Where you going? ¿A dónde vas?

Cuando el jugador le apunta con un arma

Audio Transcripción Traducción
I swim with sharks all day, you don't even have teeth. Yo nado con tiburones todo el día, tú ni siquiera tienes dientes.
You got a lot to prove, huh? ¿Tienes mucho que demostrar, eh?
Okay, big man, let's see what you got. Vale, grandulón, veamos qué tienes.
Looks like I picked up a fairy tale. Parece que estoy en un cuento de hadas.
Either shoot me or get out of my face! ¡O me disparas o te sales de mi vista!

Peleando

Audio Transcripción Traducción
You dogging this action, punk? ¿Estás siguiendo este combate, mocoso?
Take this, take that, feel the rage! ¡Toma esto, toma quello, siente mi ira!
I'm a modern woman, I can roar! ¡Soy una mujer moderna, puedo rugir!
Give me what you got, sissy! ¡Dame lo que tienes, mariquita!
My heart is human, my fists are steel! ¡Mi corazón es humano, mis puños son de acero!
Your time is up. Se te acabó el tiempo.
I'm gonna feed your face to my dog. Voy a alimentar a mi perro con tu cara.

Luego de que un paramédico la reviva

Audio Transcripción Traducción
You perfect for me, sugar. Eres perfecto para mí, corazón.

Pidiendo un taxi (durante la misión secundaria Taxista)

Audio Transcripción Traducción
Over here! ¡Por aquí!
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.