Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | {{Iconos|Dial}} |
||
− | + | {{Diálogos |
|
− | |||
− | |||
|Nombre = No Son of Mine |
|Nombre = No Son of Mine |
||
|image = [[Archivo:GTA_LCS_No_Son_of_Mine_1.png|262px]] |
|image = [[Archivo:GTA_LCS_No_Son_of_Mine_1.png|262px]] |
Revisión del 18:40 24 mar 2011
Hablando con Ma Cipriani
- Toni: ¿Mamá? ¿Estás ahí?
- Ma Cipriani: ¿Toni? Estoy al teléfono...
- Ma Cipriani: Sí, sí. Está aquí. Vale, de acuerdo. No se irá. Adiós. (Toni se sienta en una de las mesas que hay en la terraza)
- Ma Cipriani: ¿Toni? Has venido a enfadar a tu madre otra vez, ¿no?
- Ma Cipriani: Te pasas todo el día haciéndote el duro.
- Ma Cipriani: No vienes a verme ni me presentas a ninguna chica apañadita.
- Ma Cipriani: Pero, ¿quién iba a quererte? ¡Si estás pálido y en los huesos?
- Ma Cipriani: Intentas matarme a disgustos y bochornos. Pero se acabó.
- Ma Cipriani: Desde ya... hemos terminado.
- Ma Cipriani: He encargado que te maten. Ésa es la única manera, Antonio...
- Toni: ¿Qué? ¡Mamá!
- Ma Cipriani: Siempre has sido un chico desobediente.
- Ma Cipriani: Es lo mejor, hijo... ¡Al menos intenta morir como un hombre!
- Ma Cipriani: ¡Y deja de avergonzarme!
Batalla contra los Sicarios
Toni elimina a las oleadas de asesinos que intentan matarlo. A veces Toni gritará cosas en inglés cuando elimine algún sicario (o lo patee). Por ejemplo:
- Toni: You suck, moron (Apestas, imbécil)
¡Misión Superada!
Toni sobrevive a los ataques de los sicarios, de momento. No recibe ninguna recompensa económica, ni de ningún tipo.
Aparecerá un cartel indicando que en cualquier momento un sicario de mamá puede atacar a Toni. (Ahora que los iscarios han cobrado, harán su trabajo por mucho que tarden.)
(Dejarán en paz a Toni al completar, Making Toni).