FANDOM


MenudeInicio4 VersionMovilGTASA Este diálogo está escrito según la reedición de Grand Theft Auto: San Andreas de 2013
Debido a la reedición del juego para dispositivos móviles, Rockstar Games realizó una nueva traducción, corrigiendo errores anteriores.
Si tu versión del juego es la original, es posible que encuentres algunas modificaciones respecto a esta versión.
45px-DialogosD.png



Los Desperados es la última misión otorgada por César Vialpando y la penúltima misión del trancurso argumental del juego.

Diálogos

En casa de Sweet

Sweet está llamando por el teléfono cuando CJ llega.

  • Sweet: Si, vamos a cerrar la zona. Nadie va a destrozar el barrio, ¿oyes? ¡Nadie! Nos vemos.
  • CJ: ¿Qué pasa?
  • Sweet: Tenemos el barrio casi bajo control. CJ, esto es un marrón muy serio
  • CJ: Ya lo se, tío. Desde que te fuiste me he comido muchos marrones por la familia y...
  • Sweet: ¿Qué? Dirás por ti mismo. No por la familia. No confundas las cosas, negro.
  • CJ: ¿Cuándo me darás un respiro?
  • Sweet: Cuando dejes de hacerte el hombre. Siempre fardando de lo que has hecho, ¿sabes lo que he hecho yo? Si Kendl necesitaba zapatos, yo iba y conseguía la pasta. Si mamá tenía que operarse, yo atracaba para poder comer. Mientras tú estabas en Liberty City pensando en tus mierdas. Durante cinco años, venga hombre. Y ahora que haces algo, ¿esperas que te monte un desfile? Por favor, tronco.
  • CJ: No eres justo, tío.

Es entonces cuando llega Cesar desesperado.

  • Cesar: ¡Carl! Tío, necesito tu ayuda.
  • CJ: Ahora estoy ocupado, tío, problemas de familia.
  • Cesar: Yo os he ayudado, hombre. Es hora de que me ayudéis, a mí y a mis colegas. Mi barrio también esta jodido. Y ahora ya tenemos controlado este vecindario mierdoso.
  • CJ: Muy bien, ¿que necesitas?
  • Cesar: Es hora de reunir a mi antigua banda y echar a esos macarras drogatas.
  • CJ: Lo sé, pero ya tengo bastante curro con mi barrio. Se lo prometí a mi hermano.
  • Sweet: Tu hermano sólo quiere que pagues tus deudas.

Por unos momentos se quedan callados y vuelven a hablar.

  • CJ: Vale, tío. Adelante, te sigo. En marcha.
  • Cesar: ¡Órale! ¡Los Varrios están de vuelta!

Afuera de la casa

CJ y Cesar salen de la Casa de Sweet y Sweet sigue hablando por teléfono.

  • CJ: Vale, ¿cuál es el plan?
  • Cesar: Vamos a encontrarnos con tres de mis veteranos en Unity Station
  • CJ: ¿Tres? ¿Eso es todo? Vale, traeré a un par de los chicos de los Families para que vengan también.

CJ recluta a dos miembros de los GSF para que lo vengan a auxiliar a el y a Cesar.

Camino a la estación

Los cuatro suben al Greenwood de Sweet y emprenden el camino.

  • Cesar: Esto es muy serio, tío. Fíjate por las calles, eh.
  • CJ: Sí, será mejor andarse con cuidado.
  • Cesar: No quiero que me pillen en territorio Ballas mientras está pasando todo esto.
  • CJ: Tío, Tenpenny ha puesto a South Central de rodillas.
  • Cesar: Ya que estamos por aquí, quiero preguntarte algo.
  • CJ: Sí, ¿qué?
  • Cesar: Bueno es... es personal.
  • CJ: Vamos, tío, sabes que tu y yo somos como hermanos. Pregúntame lo que quieras.
  • Cesar: Vale, allá va. Quiero hacerle a Kendl la pregunta.
  • CJ: ¿Y cuál es el problema? Llámala, tío. Toma, usa mi teléfono.
  • Cesar: ¡No, tronco, la pregunta!
  • CJ: ¿Cómo? Ah, mierda, dices, hacer la pregunta. Bueno, me parece bien. Te agradezco que me pidas permiso y tal pero...
  • Cesar: Sí, ya sé que eres un tío legal. El problema es Sweet, ¿podrías hablar con él?
  • CJ: Claro, Cesar, hablaré con él.
  • Cesar: Gracias, CJ, significa mucho para mí.

El plan de los Varrios

Ya en Unity Station, los veteranos están esperando

  • Gal: Voy a esquilmar a esos Vagos cacos, tío.
  • Hazer: ¡Ráspalo hasta el hueso!
  • Cesar: Eh, carnales, ¿qué está pasando colegas?
  • Sunny: ¡César! Y tú debes ser CJ. César dice que eres legal, así que buen rollo, tronco.
  • Cesar: Vale. Vamos a tener que abrirnos paso por este barrio para llegar a mí casa. ¡Si nos mantenemos unidos, esos pendejos de los Vagos no tendrán ninguna oportunidad! Cuidad unos de los otros, amigos. ¡Hasta la muerte!
  • Todos: ¡Hasta la muerte!

Las casas

Es cuando CJ, Cesar y los OG's de los Varrios se abren paso liquidando a los Vagos.

  • Cesar: ¡Putos Vagos de Northside! Deprisa, ¡vamos, vamos! No os separáis
  • Cesar: ¡Seguidme! Ese era el último, ¡sigamos!

El callejón

Todos se dirigen a un callejón cerca de la casa de Cesar.

  • Cesar: Eso ha sido la parte fácil. Ahora vamos al nido de víboras. Aquí es donde las cosas se ponen difíciles. ¡Por suerte, tenemos un as en la manga! ¿Verdad, Sunny?
  • CJ: ¡Es un lanzacohetes! ¡Se nos va a echar encima la Guardia Nacional!
  • Cesar: ¡Mira a tu alrededor, CJ, toda la ciudad es una zona de guerra! ¡Vamos, quiero recuperar mi casa!

Es cuando uno de los tiros impacta a Hazer dejándolo malherido.

  • Cesar: ¡Hazer!
  • Gal: Está muy mal, Cesar.
  • Cesar: Atención. ¡Más Vagos! ¡Están saltando los muros!
  • Sunny: ¡Hay más Vagos detrás de nosotros!

CJ y los demás acaban con los Vagos y se dirigen hacia la casa de César.

  • Cesar: ¡Acabemos esto de una puta vez!
  • CJ: ¡Te sigo tío, a por ellos!
  • Vago: ¡Buscaos un nuevo hogar, capullos! ¡Este territorio es de los Vagos! ¡Freíd a esos Aztecas! (Mientras muestra un lanzallamas.)


Es cuando acaban con los Vagos restantes y los Varrios los Aztecas recuperan su territorio

  • CJ: Ese era el último.
  • Cesar: ¿Cómo está Hazer?
  • Gal: Tenemos que llevarlo a un hospital.
  • CJ: Yo lo llevaré.
  • Cesar: CJ, ya has hecho más que suficiente. Deberías volver al Grove Street.
  • CJ: Vale, tío, nos veremos cuando se hayan tranquilizado las cosas.
  • Cesar: Gracias, CJ. Y buena suerte, amigo mío.

La misión finaliza y Carl obtiene más respeto.

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.