Grand Theft Encyclopedia
Grand Theft Encyclopedia
Línea 21: Línea 21:
 
'''Rosenberg:''' Estoy realmente jodido.
 
'''Rosenberg:''' Estoy realmente jodido.
   
'''Paul''':'''''' Adelante, Rosie. Dímelo.
+
'''Paul:''' Adelante, Rosie. Dímelo.
   
 
'''Rosenberg:''' Lo heché todo a perder. Vale, tenía dinero, poder y mujeres... Pero no pude dejar la coca, entré en reabilitación y todo se fue a la mirerda ¿Y qué? Cuando salí, volví a representar a la Mafia de Liberty. Y así acabé aquí. Pero ninguna familia confía en otra para llevar el casino, así que me eligieron como figura neutral. Ahora paso todos los días esperando a que una familia me liquide, para culpar a otra. Mi único amigo es un loro llamado Tony.
 
'''Rosenberg:''' Lo heché todo a perder. Vale, tenía dinero, poder y mujeres... Pero no pude dejar la coca, entré en reabilitación y todo se fue a la mirerda ¿Y qué? Cuando salí, volví a representar a la Mafia de Liberty. Y así acabé aquí. Pero ninguna familia confía en otra para llevar el casino, así que me eligieron como figura neutral. Ahora paso todos los días esperando a que una familia me liquide, para culpar a otra. Mi único amigo es un loro llamado Tony.
Línea 36: Línea 36:
   
 
'''Tony:''' Chimpún.
 
'''Tony:''' Chimpún.
  +
 
==Camino a por Johnny Sindacco==
 
==Camino a por Johnny Sindacco==
 
'''CJ:''' Así que aquí estoy, intentando rescatar a un tío al que he cagado de miedo. Si se despierta, estoy jodido...
 
'''CJ:''' Así que aquí estoy, intentando rescatar a un tío al que he cagado de miedo. Si se despierta, estoy jodido...

Revisión del 04:47 19 jul 2012

Introducción

Rosenberg está tirado en el sillón de su oficina y llega CJ

Kent Paul: Ey, Rosie, anímate, a venido Carl.

Rosenberg: Hola.

Carl: ¿Qué pasa?

Maccer: Hay unas tías buenísimas en esta piscina, Paulito.

Paul: Para ya ¿quieres? ¿Que diablos te pasa? Bueno, ¿se lo dices tú o se lo digo yo?

Rosenberg: Estoy realmente jodido.

Paul: Adelante, Rosie. Dímelo.

Rosenberg: Lo heché todo a perder. Vale, tenía dinero, poder y mujeres... Pero no pude dejar la coca, entré en reabilitación y todo se fue a la mirerda ¿Y qué? Cuando salí, volví a representar a la Mafia de Liberty. Y así acabé aquí. Pero ninguna familia confía en otra para llevar el casino, así que me eligieron como figura neutral. Ahora paso todos los días esperando a que una familia me liquide, para culpar a otra. Mi único amigo es un loro llamado Tony.

Tony: En mi vida jamas he jodido a nadie que no se lo mereciera.

CJ: Deja que lo piense. Vas a tener que explicarmelo rápidamente.

Rosenberg: Vale, vale: Los Sindacco están en pie de guerra. Vale, digo. A Johnny le a pasado algo terrible. Está ingresado y en coma inducido en el hospital al extremo de la ciudad. Ahora los Forelli aprovecharán esta ocación para eliminarlo. Si cualquier golpe de las familias tiene exito en mi territorio, me llevaré el balazo, la cuchillada...

CJ: Vale, vale, tranqui. Iré al hospital y me llevaré el cuerpo o algo así.

Paul: ¡Lo ves, ricura! ¡Las cosas no están tan mal!

Tony: Chimpún.

Camino a por Johnny Sindacco

CJ: Así que aquí estoy, intentando rescatar a un tío al que he cagado de miedo. Si se despierta, estoy jodido...

En el hospital

Enfermera: Hola, señor, ¿Puedo ayudarle?

'CJ:' Sí, estóy aquí para recoger al Sr. Sindacco.

Enfermera: ¿El Sr. Sindacco? Debe de haber un error. Acaba de recogerlo una ambulancia.

CJ: Oh, vale. Gracias por su ayuda.

Recogiendo a Johnny

Miembro de los Forelli: ¿Quién se entromete en los asuntos de los Forelli?

CJ: Sí, ¿quién desea morir?

Devolviendo a Johnny

Johnny Sindacco: (despierta) Oh, Dios mío, ¿dónde estoy?

En la factoría cárnica

Miembro de los Sindacco: ¡Ey, es Johnny!

Otro miembro: ¡Pensé que lo soltaban hasta mañana!