(Si alguien sabe criollo haitiano, bienvenido sea.) |
(Deshaciendo revisión 790961 de Troll GT (Discusión - Contribuciones)) |
||
(No se muestran 11 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{ |
+ | {{esbozo}}{{Traducción no oficial}}{{Diálogos |
|Nombre=Haitianos |
|Nombre=Haitianos |
||
|imagen= Haitianos gta vc.png |
|imagen= Haitianos gta vc.png |
||
Línea 65: | Línea 65: | ||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos conversación 15.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos conversación 15.ogg]] |
||
− | || |
+ | ||Aah! You have no fear? |
||¡Ah! ¿No tienes miedo? |
||¡Ah! ¿No tienes miedo? |
||
|- |
|- |
||
Línea 138: | Línea 138: | ||
||[[Archivo:Haitianos conversación 33.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos conversación 33.ogg]] |
||
||We will eliminate all the cuban threat. |
||We will eliminate all the cuban threat. |
||
− | ||Vamos a eliminar |
+ | ||Vamos a eliminar toda la amenaza cubana. |
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos conversación 34.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos conversación 34.ogg]] |
||
||Do you hear me? |
||Do you hear me? |
||
− | ||¿Me escuchas? |
+ | |rowspan=2|¿Me escuchas? |
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos conversación 35.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos conversación 35.ogg]] |
||
+ | ||Ou tande'm? |
||
− | || |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos conversación 36.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos conversación 36.ogg]] |
||
Línea 157: | Línea 156: | ||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos conversación 38.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos conversación 38.ogg]] |
||
− | || |
+ | ||Demen nou bay manje our enemies. |
+ | ||Mañana nos comeremos a nuestros enemigos. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
|} |
|} |
||
Línea 177: | Línea 176: | ||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos perdido 3.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos perdido 3.ogg]] |
||
− | ||Oh, (...). Where am I? |
+ | ||Oh, (...){{Fuente requerida|Completar}}. Where am I? |
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
Línea 190: | Línea 189: | ||
||[[Archivo:Haitianos perdido 6.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos perdido 6.ogg]] |
||
||Where am I? |
||Where am I? |
||
− | ||¿ |
+ | |rowspan=2|¿En dónde estoy? |
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos perdido 7.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos perdido 7.ogg]] |
||
+ | ||Kote mwen? |
||
− | || |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos perdido 8.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos perdido 8.ogg]] |
||
Línea 202: | Línea 200: | ||
|} |
|} |
||
+ | |||
− | ===Peleando=== |
||
+ | ===Cuando alguien choca con él=== |
||
{| {{tablabonita}} |
{| {{tablabonita}} |
||
!|Audio |
!|Audio |
||
Línea 208: | Línea 207: | ||
!|Traducción |
!|Traducción |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 1.ogg]] |
− | ||I will cut your soul like a spider. |
||
− | ||Cortaré tu alma como a una araña. |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos pelea 2.ogg]][[Archivo:Haitianos pelea 6.ogg]] |
||
− | ||You are as good as dead! |
||
− | ||¡Estás muerto! |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos pelea 3.ogg]] |
||
− | ||I want to hear you screeam! |
||
− | ||¡Quiero escuchar tu grito! |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos pelea 4.ogg]][[Archivo:Haitianos pelea 7.ogg]] |
||
− | ||I will bury you! |
||
− | ||¡Voy a enterrarte! |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos pelea 5.ogg]] |
||
− | ||You dream of (...) the grave! |
||
|| |
|| |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos pelea 9.ogg]] |
||
− | ||Your head will be taken off. |
||
− | ||Voy a arrancar tu cabeza. |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos pelea 10.ogg]] |
||
− | ||You and me, (...). |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 2.ogg]] |
− | ||You are messing with me, (...)? Oh! |
||
− | || |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos pelea 12.ogg]] |
||
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 3.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 4.ogg]] |
+ | ||There is no other way. |
||
− | || |
||
+ | ||No hay otra manera. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 5.ogg]] |
+ | ||Watch it. |
||
− | || |
||
+ | ||Cuidado. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 6.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 7.ogg]] |
+ | ||Atansyon. |
||
− | ||You ready to meet your totem? |
||
+ | ||Ten cuidado. |
||
− | ||¿Estás listo para conocer tu tótem? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 8.ogg]] |
+ | ||Watch yourself, boy. |
||
− | |colspan=2|¡Oh, oh! |
||
+ | ||Ten cuidado, chico. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 9.ogg]] |
+ | ||I know the spirits personally ''(risas)''. |
||
− | ||You son of a bitch! |
||
+ | ||Conozco a los espíritus personalmente ''(risas)''. |
||
− | ||¡Tú, hijo de puta! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 10.ogg]] |
+ | ||Out of my way, understood? |
||
− | ||You like this shit? |
||
+ | ||Fuera de mi camino, ¿entendido? |
||
− | ||¿Te gusta esto? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 11.ogg]] |
+ | ||You want trouble? |
||
− | ||I will not stop! |
||
+ | ||¿Quieres problemas? |
||
− | ||¡No voy a detenerme! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 12.ogg]] |
+ | ||I'm not messing around. |
||
− | ||(...), man, (...). |
||
+ | ||No voy a perder el tiempo. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 13.ogg]] |
+ | ||Look at my eyes, you can't see nothing! |
||
− | ||The fury is burning in your heart. |
||
+ | ||Mírame a los ojos, ¡no puedes ver nada! |
||
− | ||La furia se está quemando en tu corazón. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 14.ogg]] |
+ | ||Don't push it! |
||
− | ||Mother! |
||
− | ||¡ |
+ | ||¡No empujes! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 15.ogg]] |
+ | ||You shall get that smile... |
||
− | ||Yell, little man, yell! |
||
+ | ||Mejor que saques esa sonrisa de.. |
||
− | ||¡Grita, hombrecito, grita! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 16.ogg]] |
− | || |
+ | ||Aah, zero tolerance for you! |
+ | ||¡Ah, no tendré tolerancia contigo! |
||
− | ||¡Quiero escucharte gritar! |
||
|- |
|- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 17.ogg]] |
||
− | |} |
||
+ | ||I will feed your finger to my cat! |
||
− | |||
+ | ||¡Voy a darle tu dedo a mi gato! |
||
− | ===Cuando le roban su coche=== |
||
− | {| {{tablabonita}} |
||
− | !|Audio |
||
− | !|Transcripción |
||
− | !|Traducción |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 18.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 19.ogg]] |
− | ||What are you doing, man? |
||
− | ||¿Qué estás haciendo, hombre? |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos robado 3.ogg]] |
||
− | ||You crazy messing with me! |
||
− | ||¡Estás loco si te metes conmigo! |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos robado 4.ogg]] |
||
− | ||All I need is one (...)! |
||
|| |
|| |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos robado 5.ogg]] |
||
− | ||You will (...) tonight! |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 20.ogg]] |
+ | ||Look where you are walking. |
||
− | ||My spirit, oh! |
||
+ | ||Mira por donde caminas. |
||
− | ||¡Mi espíritu, oh! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 21.ogg]] |
+ | ||Control yourself. |
||
− | ||I left my life spirit! |
||
+ | ||Contrólate. |
||
− | ||¡Dejé atrás mi espíritu! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 22.ogg]] |
+ | ||This bathroom is that way. |
||
− | ||Bad luck for you to drive this. |
||
+ | ||El baño está por allí. |
||
− | ||Habrá mala suerte para ti si conduces esto. |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 23.ogg]] |
||
+ | ||What are you doing? |
||
+ | ||¿Qué estás haciendo? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 24.ogg]] |
||Are you sure? |
||Are you sure? |
||
||¿Estás seguro? |
||¿Estás seguro? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 25.ogg]] |
+ | ||Are you crazy? |
||
− | ||You are messing with the future. |
||
− | ||Estás |
+ | ||¿Estás loco? |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 26.ogg]] |
+ | ||You are treading deep water. |
||
− | ||This is a very risky move for you. |
||
− | ||Estás |
+ | ||Estás pisando aguas profundas. |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 27.ogg]] |
− | || |
+ | ||The storms are coming in. |
+ | ||La tormenta se acerca. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 28.ogg]] |
+ | ||I do not believe in weird stuff like that. |
||
− | ||No! You will have to kill me. |
||
+ | ||No creo en cosas raras como esas. |
||
− | ||¡No! ¡Tendrás que matarme! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos empujado 29.ogg]] |
+ | ||You like crazy, fool. |
||
− | || |
||
+ | ||Actúas como loco, tonto. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos robado 15.ogg]] |
||
− | || |
||
− | || |
||
|} |
|} |
||
− | === |
+ | ===Cuando un vehículo casi lo atropella=== |
{| {{tablabonita}} |
{| {{tablabonita}} |
||
!|Audio |
!|Audio |
||
Línea 374: | Línea 331: | ||
!|Traducción |
!|Traducción |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 1.ogg]] |
+ | ||Enbesil! |
||
− | ||Vice City (...) |
||
+ | ||¡Imbécil! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 2.ogg]] |
||
+ | ||Idyot! |
||
+ | ||¡Idiota! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 3.ogg]] |
||
+ | || |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 4.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 5.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 6.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 7.ogg]] |
+ | ||Atantif! |
||
− | ||Wee, give me back! |
||
− | ||¡ |
+ | ||¡Ten cuidado! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 8.ogg]] |
+ | || |
||
− | ||All my spirits are in the trunk! |
||
+ | || |
||
− | ||¡Todos mis espíritus están en el maletero! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 9.ogg]] |
+ | || |
||
− | ||Do not (...), ok? |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 10.ogg]] |
+ | || |
||
− | ||No time for questions, okay? |
||
+ | || |
||
− | ||No hay tiempo para preguntas, ¿ok? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 11.ogg]] |
+ | ||Aah, shit! |
||
− | ||Get this thing to me! |
||
− | ||¡ |
+ | ||¡Oh, mierda! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 12.ogg]] |
+ | ||My brother where{{Fuente requerida|Verificar}} hangman will put a spell on you! |
||
− | ||I told you, man. |
||
+ | ||¡Mi hermano el verdugo te hechizará!{{Fuente requerida|Verificar}} |
||
− | ||Te lo dije, hombre. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 13.ogg]] |
− | || |
+ | ||Get out the damn way! |
+ | ||¡Sal del puto camino! |
||
− | ||¡No voy a perder el tiempo contigo! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 14.ogg]] |
+ | ||You crazy! |
||
− | ||I'm furious! Now leave! |
||
+ | ||¡Estás loco! |
||
− | ||¡Estoy furioso! ¡Ahora vete! |
||
|- |
|- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 15.ogg]] |
||
− | |} |
||
+ | ||Don't mess with the Voodoo! |
||
− | |||
+ | ||¡No te metas con el vudú! |
||
− | ===Cuando atropellan su coche=== |
||
− | {| {{tablabonita}} |
||
− | !|Audio |
||
− | !|Transcripción |
||
− | !|Traducción |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 16.ogg]] |
+ | ||I will tear off your neck! |
||
− | ||Oh, no, man! |
||
− | ||¡ |
+ | ||¡Voy a arrancarte el cuello! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 17.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 18.ogg]] |
+ | ||Do that again and you got{{Fuente requerida|Verificar}} 10 deaths! |
||
− | || |
||
+ | ||¡Haz eso de vuelta y recibirás{{Fuente requerida|Verificar}} 10 muertes! |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 19.ogg]] |
+ | ||Asshole! Ho-ho! |
||
− | || |
||
+ | ||¡Imbécil! ¡Jo jo! |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 21.ogg]] |
+ | ||¿You missed me? |
||
− | || |
||
+ | ||¿Fallaste? |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 22.ogg]] |
+ | ||I want to see you try that again, asshole! |
||
− | ||You crushed me! |
||
+ | ||¡Quiero que lo intentes de nuevo, gilipollas! |
||
− | ||¡Me chocaste! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 23.ogg]] |
+ | ||See me, I'm still standing! |
||
− | ||My car! |
||
− | ||¡ |
+ | ||¡Mírame, sigo en pie! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 24.ogg]] |
+ | ||You still want this? |
||
− | ||This is 27 years of bad luck! |
||
+ | ||¿Todavía lo quieres? |
||
− | ||¡Esto son 27 años de mala suerte! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 25.ogg]] |
+ | ||I will kill you! |
||
+ | ||¡Voy a matarte! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 26.ogg]] |
||
+ | ||I saw your face! |
||
+ | ||¡Vi tu cara! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 27.ogg]] |
||
+ | ||You evil man! |
||
+ | ||¡Hombre malvado! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 28.ogg]] |
||
+ | ||The spirits will chase you! |
||
+ | ||¡Los espíritus te perseguirán! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 29.ogg]] |
||
+ | ||You will never sleep again! |
||
+ | ||¡No volverás a dormir! |
||
+ | |- |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | ===Cuando el jugador le apunta con un arma=== |
||
+ | {| {{tablabonita}} |
||
+ | !|Audio |
||
+ | !|Transcripción |
||
+ | !|Traducción |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 1.ogg]] |
||
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 2.ogg]] |
− | ||I will (...) your legs and feed them to you! |
||
|| |
|| |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos choque 12.ogg]] |
||
− | ||You crazy bitch! |
||
− | ||¡Zorra estúpida! |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos choque 13.ogg]] |
||
− | ||(...) on your dreams! |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 3.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 4.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 5.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 6.ogg]] |
+ | ||''(risa)'' I've already died once. |
||
− | ||Run while you still can! |
||
+ | ||''(risa)'' Ya he muerto una vez. |
||
− | ||¡Corres mientras puedes! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 7.ogg]] |
+ | ||What do you hope to accomplish? ''(risa)'' |
||
− | ||No mercy for you! |
||
+ | ||¿Qué buscas con esto? ''(risa)'' |
||
− | ||¡No tendré piedad contigo! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 8.ogg]] |
+ | ||Aah! You do not scare me. |
||
− | ||I will found you and your family! |
||
+ | ||¡Ah! ¡No me asustas! |
||
− | ||¡Te encontraré a ti y a tu familia! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 9.ogg]] |
− | || |
+ | ||Guns don't scare me (...). |
+ | ||Las armas no me asustan (...). |
||
− | ||¡Sentirás mi ira! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 10.ogg]] |
+ | ||Holes in my body does not kill me. |
||
− | ||(...) slow death! |
||
+ | ||Los agujeros en el cuerpo no me matan. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 11.ogg]] |
+ | ||I will plant that gun in your ass. |
||
− | ||You bastard! (?) |
||
+ | ||Voy a clavarte esa arma en el culo. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 12.ogg]] |
− | ||You will |
+ | ||You will feel the bullet in your heart. |
+ | ||Sentirás la bala en tu corazón. |
||
− | ||¡Morirás lentamente! |
||
|- |
|- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 13.ogg]] |
||
+ | ||I'm not scared of you. |
||
+ | ||No te tengo miedo. |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 14.ogg]] |
||
+ | ||We will take you down. |
||
+ | ||Vamos a acabar contigo. |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos arma 15.ogg]] |
||
+ | ||You will feel the bend. |
||
+ | || |
||
|} |
|} |
||
− | ===Cuando le interrumpen el paso |
+ | ===Cuando está en un [[Voodoo]] y le interrumpen el paso=== |
{| {{tablabonita}} |
{| {{tablabonita}} |
||
!|Audio |
!|Audio |
||
Línea 527: | Línea 519: | ||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 1.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 1.ogg]] |
||
+ | ||Deplase! |
||
− | || |
||
+ | ||¡Muévete! |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 2.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 2.ogg]] |
||
Línea 535: | Línea 527: | ||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 3.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 3.ogg]] |
||
− | || |
+ | ||Idyot! |
||¡Idiota! |
||¡Idiota! |
||
|- |
|- |
||
Línea 547: | Línea 539: | ||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 6.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 6.ogg]] |
||
− | ||The |
+ | ||The Voodoo doctor need to get to! |
||¡El doctor vudú tiene que llegar! |
||¡El doctor vudú tiene que llegar! |
||
|- |
|- |
||
Línea 564: | Línea 556: | ||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 10.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 10.ogg]] |
||
||What are you doing, man? |
||What are you doing, man? |
||
− | ||¿Qué haces, |
+ | ||¿Qué haces, tío? |
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 11.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 11.ogg]] |
||
− | ||Oh, (...) stupid! |
+ | ||Oh, (...){{Fuente requerida|Completar}} stupid! |
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 12.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 12.ogg]] |
||
− | |colspan=2| |
+ | |colspan=2|Oh, oh! |
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 13.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 13.ogg]] |
||
− | ||(...) stupid! |
+ | ||(...){{Fuente requerida|Completar}} stupid! |
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
Línea 587: | Línea 579: | ||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 16.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 16.ogg]] |
||
||What the hell, man? |
||What the hell, man? |
||
− | ||¿Qué carajos, |
+ | ||¿Qué carajos, tío? |
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 17.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 17.ogg]] |
||
Línea 599: | Línea 591: | ||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 19.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 19.ogg]] |
||
||I want freedom, man. |
||I want freedom, man. |
||
− | ||Quiero libertad, |
+ | ||Quiero libertad, tío. |
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos tráfico 20.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos tráfico 20.ogg]] |
||
Línea 606: | Línea 598: | ||
|} |
|} |
||
− | ===Cuando |
+ | ===Cuando alguien choca contra su coche=== |
{| {{tablabonita}} |
{| {{tablabonita}} |
||
!|Audio |
!|Audio |
||
Línea 612: | Línea 604: | ||
!|Traducción |
!|Traducción |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 1.ogg]] |
+ | ||Oh, no, man! |
||
− | || |
||
+ | ||¡Oh, no, tío! |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 2.ogg]][[Archivo:Haitianos choque 3.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 4.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 5.ogg]] |
− | ||There is no other way. |
||
− | ||No hay otra manera. |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos empujado 5.ogg]] |
||
− | ||Watch it. |
||
− | ||Cuidado. |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos empujado 6.ogg]] |
||
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 6.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 7.ogg]] |
+ | ||You crushed me! |
||
− | ||Watch yourself, boy. |
||
+ | ||¡Me chocaste! |
||
− | ||Ten cuidado, chico. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 8.ogg]] |
+ | ||My car! |
||
− | ||I know the spirits personally. ''(risas)'' |
||
+ | ||¡Mi auto! |
||
− | ||Conozco a los espíritus personalmente. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 9.ogg]] |
+ | ||This is 27 years of bad luck! |
||
− | ||Out of my way, understood? |
||
+ | ||¡Esto son 27 años de mala suerte! |
||
− | ||Fuera de mi camino, ¿entendido? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 10.ogg]] |
+ | || |
||
− | ||You want trouble? |
||
+ | || |
||
− | ||¿Quieres problemas? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 11.ogg]] |
+ | ||I will (...){{Fuente requerida|Completar}} your legs and feed them to you! |
||
− | ||I'm not messing around. |
||
+ | || |
||
− | ||No voy a perder el tiempo. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 12.ogg]] |
+ | ||You crazy bitch! |
||
− | ||Look at my eyes, you can't see nothing! |
||
+ | ||¡Cabrón loco! |
||
− | ||Mírame a los ojos, ¡no puedes ver nada! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 13.ogg]] |
+ | ||(...){{Fuente requerida|Completar}} on your dreams! |
||
− | ||Don't push it! |
||
+ | || |
||
− | ||¡No empujes! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 14.ogg]] |
+ | || |
||
− | ||You shall get that smile... |
||
+ | || |
||
− | ||Mejor que saques esa sonrisa de.. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 15.ogg]] |
− | ||Ah! Zero tolerance for you! |
||
− | ||¡Ah! ¡No tendré tolerancia contigo! |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos empujado 17.ogg]] |
||
− | ||I will feed your finger to my cat! |
||
− | ||¡Voy a darle tu dedo a mi gato! |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos empujado 18.ogg]] |
||
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 16.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 17.ogg]] |
− | || |
+ | ||Run while you still can! |
+ | ||¡Corres mientras puedes! |
||
− | ||Mira por donde caminas. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 18.ogg]] |
+ | ||No mercy for you! |
||
− | ||Control yourself. |
||
+ | ||¡No tendré piedad contigo! |
||
− | ||Contrólate. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 19.ogg]] |
+ | ||I will found you and your family! |
||
− | ||This bathroom is that way. |
||
+ | ||¡Te encontraré a ti y a tu familia! |
||
− | ||El baño está por allí. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 20.ogg]] |
+ | ||You will feel my wrath! |
||
− | ||What are you doing? |
||
+ | ||¡Sentirás mi ira! |
||
− | ||¿Qué estás haciendo? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 21.ogg]] |
+ | ||(...){{Fuente requerida|Completar}} slow death! |
||
− | ||Are you sure? |
||
+ | || |
||
− | ||¿Estás seguro? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 22.ogg]] |
+ | ||You bastard! |
||
− | ||Are you crazy? |
||
+ | ||¡Desgraciado! |
||
− | ||¿Estás loco? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos choque 23.ogg]] |
− | ||You |
+ | ||You will die a slow death! |
+ | ||¡Morirás lentamente! |
||
− | ||Estás caminando por aguas sumergidas. |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos empujado 27.ogg]] |
||
− | ||The storms are coming in. |
||
− | ||Las tormentas están llegando. |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos empujado 28.ogg]] |
||
− | ||I do not believe in weird stuff like that. |
||
− | ||No creo que cosas raras como esa. |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos empujado 29.ogg]] |
||
− | ||You like crazy, fool. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
|} |
|} |
||
− | ===Cuando |
+ | ===Cuando alguien lo saca de su coche=== |
{| {{tablabonita}} |
{| {{tablabonita}} |
||
!|Audio |
!|Audio |
||
Línea 736: | Línea 700: | ||
!|Traducción |
!|Traducción |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 1.ogg]] |
− | || |
+ | ||Vòlè! |
− | ||¡ |
+ | ||¡Ladrón! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 2.ogg]] |
+ | ||What are you doing, man? |
||
− | ||Idiot! |
||
− | ||¡ |
+ | ||¡¿Qué haces, tío?! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 3.ogg]] |
+ | ||You crazy messing with me! |
||
− | || |
||
+ | ||¡Estás loco si te metes conmigo! |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 4.ogg]] |
+ | ||All I need is one helmet!{{Fuente requerida|Verificar}} |
||
− | || |
||
+ | ||¡Todo lo que necesito es un casco!{{Fuente requerida|Verificar}} |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 5.ogg]] |
+ | ||You will dream of be killed of tonight!{{Fuente requerida|Verificar}} |
||
− | || |
||
+ | ||¡Esta noche soñarás con tu muerte!{{Fuente requerida|Verificar}} |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 6.ogg]] |
+ | ||My spirit, oh! |
||
− | || |
||
+ | ||¡Mi espíritu, oh! |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 7.ogg]] |
+ | ||I left my life spirit! |
||
− | || |
||
+ | ||¡Dejé atrás mi espíritu! |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 8.ogg]] |
+ | ||Bad luck for you to drive this. |
||
− | || |
||
+ | ||Habrá mala suerte para ti si conduces esto. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 9.ogg]] |
+ | ||Are you sure? |
||
− | || |
||
+ | ||¿Estás seguro? |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 10.ogg]] |
+ | ||You are messing with the future. |
||
− | || |
||
+ | ||Estás jugando con el futuro. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 11.ogg]] |
+ | ||This is a very risky move for you. |
||
− | ||Ah, shit! |
||
+ | ||Estás haciendo una jugada arriesgada. |
||
− | ||¡Oh, mierda! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 12.ogg]] |
+ | ||You are walking the thinest line! |
||
− | ||My brother where hangman will put a spell on you! |
||
+ | ||¡Estás jugando con fuego! |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 13.ogg]] |
+ | ||No! You will have to kill me. |
||
− | ||Get out the damn way! |
||
− | ||¡ |
+ | ||¡No! ¡Tendrás que matarme! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 14.ogg]] |
− | || |
+ | ||Machin mwen! |
− | ||¡ |
+ | ||¡Mi coche! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robado 15.ogg]] |
+ | ||No way José! |
||
− | ||Don't mess with the Voodoo! |
||
− | ||¡ |
+ | ||¡De ninguna manerá! |
+ | |} |
||
+ | |||
+ | ===Sacando a alguien de un vehículo=== |
||
+ | {| {{tablabonita}} |
||
+ | !|Audio |
||
+ | !|Transcripción |
||
+ | !|Traducción |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 1.ogg]] |
+ | ||Vice City (...){{Fuente requerida|Completar}}. |
||
− | ||I will tear off your neck! |
||
+ | || |
||
− | ||¡Voy a arrancarte el cuello! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 2.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 3.ogg]] |
+ | || |
||
− | ||Do that again and you got 10 deaths! |
||
+ | || |
||
− | ||¡Haz eso de vuelta y recibes 10 muertes! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 4.ogg]] |
+ | || |
||
− | ||Asshole! Ho-ho! |
||
+ | || |
||
− | ||¡Gilipollas! ¡Jo jo! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 5.ogg]] |
− | || |
+ | ||Wee, give me back! |
+ | ||¡Wii, devuélvemelo! |
||
− | ||¿Fallaste? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 6.ogg]] |
+ | ||All my spirits are in the trunk! |
||
− | ||I want to see you try that again, asshole! |
||
+ | ||¡Todos mis espíritus están en el maletero! |
||
− | ||¡Quiero que lo intentes de nuevo, gilipollas! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 7.ogg]] |
+ | ||Do not (...){{Fuente requerida|Completar}}, okay? |
||
− | ||See me! I'm still standing! |
||
+ | || |
||
− | ||¡Mírame! ¡Sigo parado! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 8.ogg]] |
+ | ||No time for questions, okay? |
||
− | ||You still want this? |
||
+ | ||No hay tiempo para preguntas, ¿vale? |
||
− | ||¿Todavía lo quieres? |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 9.ogg]] |
− | || |
+ | ||Get this thing to me! |
− | ||¡ |
+ | ||¡Dame esta cosa! |
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 10.ogg]] |
− | ||I |
+ | ||I told you, man. |
+ | ||Te lo dije, tío. |
||
− | ||¡Vi tu cara! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 11.ogg]] |
+ | ||I'm not messing around with you! |
||
− | ||You evil man! |
||
+ | ||¡No voy a perder el tiempo contigo! |
||
− | ||¡Tú, Hombre malvado! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos robando 12.ogg]] |
+ | ||I'm furious! Now leave! |
||
− | ||The spirits will chase you! |
||
+ | ||¡Estoy furioso! ¡Ahora vete! |
||
− | ||¡Los espíritus te perseguirán! |
||
− | |- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos casi atropello 29.ogg]] |
||
− | ||You will never sleep again! |
||
− | ||¡No volverás a dormir! |
||
|- |
|- |
||
|} |
|} |
||
+ | ===Peleando=== |
||
− | ===Cuando se le apunta con un arma=== |
||
{| {{tablabonita}} |
{| {{tablabonita}} |
||
!|Audio |
!|Audio |
||
Línea 856: | Línea 823: | ||
!|Traducción |
!|Traducción |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 1.ogg]] |
+ | ||I will cut your soul like a spider! |
||
+ | ||¡Cortaré tu alma como a una araña! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 2.ogg]][[Archivo:Haitianos pelea 6.ogg]] |
||
+ | ||You are as good as dead! |
||
+ | ||¡Estás muerto! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 3.ogg]][[Archivo:Haitianos pelea 26.ogg]] |
||
+ | ||I want to hear you screem! |
||
+ | ||¡Quiero escucharte gritando! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 4.ogg]][[Archivo:Haitianos pelea 7.ogg]] |
||
+ | ||I will bury you! |
||
+ | ||¡Voy a enterrarte! |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 5.ogg]] |
||
+ | ||You dream of being off the grave!{{Fuente requerida|Verificar}} |
||
|| |
|| |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 9.ogg]] |
||
+ | ||Your head will be taken off. |
||
+ | ||Voy a arrancar tu cabeza. |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 10.ogg]] |
||
+ | ||You and me, (...){{Fuente requerida|Completar}}. |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 11.ogg]] |
+ | ||You are messing with me, (...){{Fuente requerida|Completar}}? Oh! |
||
+ | || |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 12.ogg]] |
||
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 13.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 14.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 15.ogg]] |
|| |
|| |
||
|| |
|| |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 16.ogg]] |
+ | || |
||
− | ||''(risa)'' I've already died once. |
||
+ | || |
||
− | ||''(risa)'' Ya he muerto una vez. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 17.ogg]] |
+ | ||You ready to meet your totem? |
||
− | ||What do you hope to accomplish? ''(risa)'' |
||
+ | ||¿Estás listo para conocer tu tótem? |
||
− | ||¿Qué buscas con esto? ''(risa)'' |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos tráfico 12.ogg]] |
+ | |colspan=2|Oh, oh! |
||
− | ||Ah! You do not scare me. |
||
− | ||¡Ah! ¡No me asustas! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 19.ogg]] |
− | || |
+ | ||You son of a bitch! |
+ | ||¡Tú, hijo de puta! |
||
− | ||Las armas no me asustan (...). |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 20.ogg]] |
+ | ||You like this shit? |
||
− | ||Holes in my body does not kill me. |
||
+ | ||¿Te gusta esto? |
||
− | ||Hoyos por el cuerpo no me matan. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 21.ogg]] |
− | ||I will |
+ | ||I will not stop! |
+ | ||¡No voy a detenerme! |
||
− | ||Voy a clavarte esa arma en el culo. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 22.ogg]] |
+ | ||(...), man, (...). |
||
− | ||You will feel the bullet in your heart. |
||
+ | || |
||
− | ||Sentirás la bala en tu corazón. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 23.ogg]] |
+ | ||The fury is burning in your heart. |
||
− | ||I'm not scared of you. |
||
+ | ||La furia se está quemando en tu corazón. |
||
− | ||No te tengo miedo. |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos |
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 24.ogg]] |
+ | ||Mother! |
||
− | ||We will take you down. |
||
+ | ||¡Madre! |
||
− | ||Vamos a acabar contigo. |
||
+ | |- |
||
+ | ||[[Archivo:Haitianos pelea 25.ogg]] |
||
+ | ||Yell, little man, yell! |
||
+ | ||¡Grita, hombrecito, grita! |
||
|- |
|- |
||
− | ||[[Archivo:Haitianos arma 15.ogg]] |
||
− | ||You will feel the bend. |
||
− | || |
||
|} |
|} |
||
− | === |
+ | ===Luego de que un paramédico lo reviva=== |
{| {{tablabonita}} |
{| {{tablabonita}} |
||
!|Audio |
!|Audio |
||
Línea 924: | Línea 919: | ||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos revivido 1.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos revivido 1.ogg]] |
||
− | || |
+ | ||Mèsi. |
+ | ||Gracias. |
||
− | || |
||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos revivido 2.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos revivido 2.ogg]] |
||
Línea 946: | Línea 941: | ||
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos taxi 2.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos taxi 2.ogg]] |
||
− | |colspan=2|Oh oh, taxi |
+ | |colspan=2|¡Oh oh, taxi! |
|- |
|- |
||
||[[Archivo:Haitianos taxi 3.ogg]] |
||[[Archivo:Haitianos taxi 3.ogg]] |
||
Línea 956: | Línea 951: | ||
==Curiosidades== |
==Curiosidades== |
||
*En los archivos del juego también se pueden encontrar líneas de diálogo para cuando los [[haitianos]] van en [[motocicletas|motocicleta]], pese a que la banda no está programada para ir en tales vehículos. |
*En los archivos del juego también se pueden encontrar líneas de diálogo para cuando los [[haitianos]] van en [[motocicletas|motocicleta]], pese a que la banda no está programada para ir en tales vehículos. |
||
+ | [[Categoría:Diálogos de bandas de Grand Theft Auto: Vice City]] |
Revisión actual - 20:24 11 ene 2020
Este artículo/sección es un esbozo o está incompleto. Por favor, ayuda ampliándolo. |
El texto de esta página, o parte del mismo, fue traducido por un medio no oficial.
El texto, o parte del texto, mostrado a continuación es, parcial o totalmente, una traducción al español realizada por alguien ajeno a Rockstar Games y afiliados. Esto se debe a que la empresa no dio a conocer una traducción oficial. |
Estos son los diálogos de la banda de los haitianos en Grand Theft Auto: Vice City.
Diálogos
Conversando
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
Tonight the spirits are angry. | Esta noche los espíritus están enojados. | |
My place is not with the living. | Mi lugar no es con los vivos. | |
Some say there's such thing. | Algunos dicen que hay tal cosa. | |
I do not follow that superstition. | No creo en esa superstición. | |
I'm here now! | ¡Estoy aquí ahora! | |
This is before pleasure, no? | Esto es antes del placer, ¿no? | |
Do you have the powder? | ¿Tienes el polvo? | |
Aah! You have no fear? | ¡Ah! ¿No tienes miedo? | |
To live in one peace is the goal! | ¡Vivir sano y salvo es la meta! | |
I will satisfy. | ||
Vice City is okay with me? | ¿Vice City tiene algún problema conmigo? | |
We voodoo here. | Aquí hacemos vudú. | |
No problem. | No hay problema. | |
I will get you his finger. | Te voy a conseguir su dedo. | |
I am a pure doctor. | Soy un gran doctor. | |
I will destroy the cubans. | Voy a destruir a los cubanos. | |
We will eliminate all the cuban threat. | Vamos a eliminar toda la amenaza cubana. | |
Do you hear me? | ¿Me escuchas? | |
Ou tande'm? | ||
Tonight we make offerings. | Esta noche haremos ofrendas. | |
Tomorrow we feast on the flesh of our enemies. | Mañana nos damos un banquete con la carne de nuestros enemigos. | |
Demen nou bay manje our enemies. | Mañana nos comeremos a nuestros enemigos. |
Perdido
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
I do not know this place. | No conozco este lugar. | |
Oh, (...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada.. Where am I? | ||
I am confused about this. | Estoy confundido por esto. | |
Where am I? | ¿En dónde estoy? | |
Kote mwen? | ||
This does not look familiar. | Esto no luce familiar. |
Cuando alguien choca con él
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
There is no other way. | No hay otra manera. | |
Watch it. | Cuidado. | |
Atansyon. | Ten cuidado. | |
Watch yourself, boy. | Ten cuidado, chico. | |
I know the spirits personally (risas). | Conozco a los espíritus personalmente (risas). | |
Out of my way, understood? | Fuera de mi camino, ¿entendido? | |
You want trouble? | ¿Quieres problemas? | |
I'm not messing around. | No voy a perder el tiempo. | |
Look at my eyes, you can't see nothing! | Mírame a los ojos, ¡no puedes ver nada! | |
Don't push it! | ¡No empujes! | |
You shall get that smile... | Mejor que saques esa sonrisa de.. | |
Aah, zero tolerance for you! | ¡Ah, no tendré tolerancia contigo! | |
I will feed your finger to my cat! | ¡Voy a darle tu dedo a mi gato! | |
Look where you are walking. | Mira por donde caminas. | |
Control yourself. | Contrólate. | |
This bathroom is that way. | El baño está por allí. | |
What are you doing? | ¿Qué estás haciendo? | |
Are you sure? | ¿Estás seguro? | |
Are you crazy? | ¿Estás loco? | |
You are treading deep water. | Estás pisando aguas profundas. | |
The storms are coming in. | La tormenta se acerca. | |
I do not believe in weird stuff like that. | No creo en cosas raras como esas. | |
You like crazy, fool. | Actúas como loco, tonto. |
Cuando un vehículo casi lo atropella
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
Enbesil! | ¡Imbécil! | |
Idyot! | ¡Idiota! | |
Atantif! | ¡Ten cuidado! | |
Aah, shit! | ¡Oh, mierda! | |
My brother where[Verificar] Esta frase necesita ser verificada. hangman will put a spell on you! | ¡Mi hermano el verdugo te hechizará![Verificar] Esta frase necesita ser verificada. | |
Get out the damn way! | ¡Sal del puto camino! | |
You crazy! | ¡Estás loco! | |
Don't mess with the Voodoo! | ¡No te metas con el vudú! | |
I will tear off your neck! | ¡Voy a arrancarte el cuello! | |
Do that again and you got[Verificar] Esta frase necesita ser verificada. 10 deaths! | ¡Haz eso de vuelta y recibirás[Verificar] Esta frase necesita ser verificada. 10 muertes! | |
Asshole! Ho-ho! | ¡Imbécil! ¡Jo jo! | |
¿You missed me? | ¿Fallaste? | |
I want to see you try that again, asshole! | ¡Quiero que lo intentes de nuevo, gilipollas! | |
See me, I'm still standing! | ¡Mírame, sigo en pie! | |
You still want this? | ¿Todavía lo quieres? | |
I will kill you! | ¡Voy a matarte! | |
I saw your face! | ¡Vi tu cara! | |
You evil man! | ¡Hombre malvado! | |
The spirits will chase you! | ¡Los espíritus te perseguirán! | |
You will never sleep again! | ¡No volverás a dormir! |
Cuando el jugador le apunta con un arma
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
(risa) I've already died once. | (risa) Ya he muerto una vez. | |
What do you hope to accomplish? (risa) | ¿Qué buscas con esto? (risa) | |
Aah! You do not scare me. | ¡Ah! ¡No me asustas! | |
Guns don't scare me (...). | Las armas no me asustan (...). | |
Holes in my body does not kill me. | Los agujeros en el cuerpo no me matan. | |
I will plant that gun in your ass. | Voy a clavarte esa arma en el culo. | |
You will feel the bullet in your heart. | Sentirás la bala en tu corazón. | |
I'm not scared of you. | No te tengo miedo. | |
We will take you down. | Vamos a acabar contigo. | |
You will feel the bend. |
Cuando está en un Voodoo y le interrumpen el paso
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
Deplase! | ¡Muévete! | |
Idyot! | ¡Idiota! | |
(...) move aside! | ||
The Voodoo doctor need to get to! | ¡El doctor vudú tiene que llegar! | |
I will swipe your...! | ¡Voy a golpearte en el...! | |
Get away! | ¡Sal del camino! | |
You are in the middle of my way. | Estás en la mitad del camino. | |
What are you doing, man? | ¿Qué haces, tío? | |
Oh, (...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada. stupid! | ||
Oh, oh! | ||
(...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada. stupid! | ||
Are you totally cuckoo? | ¿Estás mal de la cabeza? | |
You better get off the damn way! | ¡Será mejor que salgas del puto camino! | |
What the hell, man? | ¿Qué carajos, tío? | |
Can't you see the people are trying to drive here? | ¿No puedes ver que la gente está intentando conducir por aquí? | |
I'm late for service. | Llego tarde al trabajo. | |
I want freedom, man. | Quiero libertad, tío. | |
You better get out of the way! | ¡Será mejor que salgas del camino! |
Cuando alguien choca contra su coche
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
Oh, no, man! | ¡Oh, no, tío! | |
You crushed me! | ¡Me chocaste! | |
My car! | ¡Mi auto! | |
This is 27 years of bad luck! | ¡Esto son 27 años de mala suerte! | |
I will (...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada. your legs and feed them to you! | ||
You crazy bitch! | ¡Cabrón loco! | |
(...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada. on your dreams! | ||
Run while you still can! | ¡Corres mientras puedes! | |
No mercy for you! | ¡No tendré piedad contigo! | |
I will found you and your family! | ¡Te encontraré a ti y a tu familia! | |
You will feel my wrath! | ¡Sentirás mi ira! | |
(...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada. slow death! | ||
You bastard! | ¡Desgraciado! | |
You will die a slow death! | ¡Morirás lentamente! |
Cuando alguien lo saca de su coche
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
Vòlè! | ¡Ladrón! | |
What are you doing, man? | ¡¿Qué haces, tío?! | |
You crazy messing with me! | ¡Estás loco si te metes conmigo! | |
All I need is one helmet![Verificar] Esta frase necesita ser verificada. | ¡Todo lo que necesito es un casco![Verificar] Esta frase necesita ser verificada. | |
You will dream of be killed of tonight![Verificar] Esta frase necesita ser verificada. | ¡Esta noche soñarás con tu muerte![Verificar] Esta frase necesita ser verificada. | |
My spirit, oh! | ¡Mi espíritu, oh! | |
I left my life spirit! | ¡Dejé atrás mi espíritu! | |
Bad luck for you to drive this. | Habrá mala suerte para ti si conduces esto. | |
Are you sure? | ¿Estás seguro? | |
You are messing with the future. | Estás jugando con el futuro. | |
This is a very risky move for you. | Estás haciendo una jugada arriesgada. | |
You are walking the thinest line! | ¡Estás jugando con fuego! | |
No! You will have to kill me. | ¡No! ¡Tendrás que matarme! | |
Machin mwen! | ¡Mi coche! | |
No way José! | ¡De ninguna manerá! |
Sacando a alguien de un vehículo
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
Vice City (...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada.. | ||
Wee, give me back! | ¡Wii, devuélvemelo! | |
All my spirits are in the trunk! | ¡Todos mis espíritus están en el maletero! | |
Do not (...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada., okay? | ||
No time for questions, okay? | No hay tiempo para preguntas, ¿vale? | |
Get this thing to me! | ¡Dame esta cosa! | |
I told you, man. | Te lo dije, tío. | |
I'm not messing around with you! | ¡No voy a perder el tiempo contigo! | |
I'm furious! Now leave! | ¡Estoy furioso! ¡Ahora vete! |
Peleando
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
I will cut your soul like a spider! | ¡Cortaré tu alma como a una araña! | |
You are as good as dead! | ¡Estás muerto! | |
I want to hear you screem! | ¡Quiero escucharte gritando! | |
I will bury you! | ¡Voy a enterrarte! | |
You dream of being off the grave![Verificar] Esta frase necesita ser verificada. | ||
Your head will be taken off. | Voy a arrancar tu cabeza. | |
You and me, (...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada.. | ||
You are messing with me, (...)[Completar] Esta frase necesita ser verificada.? Oh! | ||
You ready to meet your totem? | ¿Estás listo para conocer tu tótem? | |
Oh, oh! | ||
You son of a bitch! | ¡Tú, hijo de puta! | |
You like this shit? | ¿Te gusta esto? | |
I will not stop! | ¡No voy a detenerme! | |
(...), man, (...). | ||
The fury is burning in your heart. | La furia se está quemando en tu corazón. | |
Mother! | ¡Madre! | |
Yell, little man, yell! | ¡Grita, hombrecito, grita! |
Luego de que un paramédico lo reviva
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
Mèsi. | Gracias. | |
I would have come back anyway. | Hubiera regresado de todas formas. | |
Did you take my blood? I hope not! | ¿Me sacaste sangre? ¡Espero que no! |
Pidiendo un taxi (durante la misión secundaria Taxista)
Audio | Transcripción | Traducción |
---|---|---|
¡Taxi! | ||
¡Oh oh, taxi! | ||
Hello, taxi! | ¡Hola, taxi! |
Curiosidades
- En los archivos del juego también se pueden encontrar líneas de diálogo para cuando los haitianos van en motocicleta, pese a que la banda no está programada para ir en tales vehículos.