Grand Theft Encyclopedia

Anuncios importantes de la GTE:

Utilicen este sistema para subir imágenes para los articulos y recuerden ponerle la licencia.

Recuerden subir las imágenes preferencialmente en formato PNG y no JPG.

LEE MÁS

Grand Theft Encyclopedia
Grand Theft Encyclopedia
51px-DialogosD.png



First Date es un misión de Grand Theft Auto IV.

Diálogos[]

Previo a la misión[]

Niko recibe una llamada de Michelle.

Michelle: Eh, Niko, soy Michelle. Nos conocimos por Mallorie, la novia de Roman.
Niko: Me acuerdo, ¿qué tal, Michelle?
Michelle: Normalmente no hago esto, pero he pensado que debes de estar muy solo, recién llegado a Liberty City.
Niko: ¿Qué es lo que no haces normalmente?
Michelle: No me estás poniendo esto fácil, ¿eh? Te estoy pidiendo una cita.
Niko: Lo siento, todavía no estoy habituado a cómo funcionan las cosas en este país. Una cita estaría bien. Estoy harto de quedar con Roman todo el rato. ¿Qué te parece si te recojo en tu apartamento?
Michelle: Eso suena bien. Hasta pronto.
Michelle corta.

Niko decide llamar a Michelle.

Niko: Eh, Michelle, soy Niko, el primo de Roman.
Michelle: Ah, hola. ¿Qué te cuentas?
Niko: Me va bien; me preguntaba si querrías salir conmigo en alguna ocasión... Ya sabes, una cita...
Michelle: Claro. Podría ser divertido. Sí, me gustaría conocerte mejor, Niko. ¿Por qué no te acercas por aquí cuando sea? ¡Nos vemos pronto!
Michelle corta.

First Date[]

Se ve a Niko picando al timbre de una puerta.

Michelle: Ya voy... (Se oye tras la puerta) ¿Quién es?
Niko: Eh... soy Niko.

Michelle abre la puerta.

Michelle: Ah... Estoy terminando de arreglarme el pelo... Pasa.

Niko entra en la casa.

Niko: Gracias.
Michelle: Estaré contigo en un minuto.

Michelle entra se va a otro cuarto que hay al lado del comedor. Niko se mira la casa.

Niko: ¿Acabas de mudarte?
Michelle: No. (Desde la otra habitación) ¿Por qué?
Niko: Todas tus cosas son nuevas. Algunos incluso tienen las etiquetas puestas.
Michelle: Sí, bueno. Me gusta que todo esté limpio...

Michelle sale del cuarto, entra en el comedor y quita la etiqueta del sofá.

Niko: Ya lo veo... Pero... Todo es nuevo...
Michelle: Sí. Estoy un poco obsesionada con la limpieza... Cuando algo me saca de mis casillas, lo tiro. Creo que soy obsesiva-compulsiva o algo así...
Niko: Oh...
Michelle: Bueno, ¿adónde me vas a llevar?
Niko: Ah... Estás muy guapa.
Michelle: Ay, gracias.

Niko y Michelle se quedan mirando.

Niko: No sé. Soy nuevo aquí. Pensé que quizá podríamos ir a... esto...

Niko se acerca a Michelle y esta se tira para atrás.

Niko: La feria.

Michelle se le queda mirando.

Michelle: ¡Vale, genial! ¡Vamos, me encanta la feria! El parque de atracciones, como lo llamamos por aquí.

Se van hacia la puerta de salida.

Michelle: Una diferencia pequeñita solamente. Ah, oh-oh. (Sonidos de alegría)

Niko y Michelle se van.

Camino al parque de atracciones[]

(Parte Gameplay) Niko y Michelle suben al coche y se dirigen hacia la "Feria".

Niko: Michelle, ¿qué cosas te gusta hacer?
Michelle: ¿Qué cosas te gusta hacer?
Niko: Venga. Yo he preguntado primero.
Michelle: Supongo que me gusta mantenerme en forma. El deporte, hacer ejercicio, esas cosas. Pero me gustaría saber más sobre tí. Conocer los lugares que frecuentas...
Niko: Bueno. Quizá otro día...

Nota: Este diálogo aparece sólo si se hizo Bleed Out antes que First Date.

(Parte Gameplay) Niko y Michelle suben al coche y se dirigen hacia la "Feria".

Michelle: Niko, ¿por qué no has podido venir antes a la cita?¿Qué ha pasado?
Niko: Roman se metió en líos. Tuve que ayudarlo.
Michelle: ¿En serio? ¿Roman se mete en muchos líos? ¿Está involucrado en asuntos criminales?
Niko: ¿Roman? Ha cometido algunos errores. Se metió en algunos asuntos con la gente equivocada, pero es un hombre de negocios legal. En serio.
Michelle: ¿Y tú?
Niko: Yo sólo estoy intentando tomar las decisiones correctas.

Llegada al parque de atracciones[]

(Parte Gameplay) Niko y Michelle se bajan del coche.

Michelle: El parque de atracciones está cerrado, Niko. Creo que lo han comprado unos grandes promotores o algo. Oye, hay una bolera por aquí. Deberíamos ir a jugar.
Niko: Fijo, puede que pasemos un buen rato con los bolos./Guay, vamos a la bolera entonces.

Camino a la bolera[]

(Parte Gameplay)

Michelle: Gracias por la cita. Hacía tiempo que no salía con nadie. Aquí me siento un poco sola.
Niko: Creía que me estabas haciendo un favor al salir conmigo. Tú eres de aquí, no yo...
Michelle: Yo no soy de Liberty City. Vengo de otro lugar...
Niko: ¿De dónde?
Michelle: Oh, del Medio Oeste. Seguro que conoces más gente aquí que yo.
Niko: Puede que a más gilipollas sí.

Al acabar la partida de bolos[]

Nota: Ganar la partida.
Michelle: Eres bueno, Niko. Ha sido divertido. ¿Me podrías llevar a casa?
Niko: No voy a decirte que cojas el metro... Venga.

Nota: Perder la partida.
Michelle: Creí que se te daría mejor, Niko. Ha sido divertido, ¿verdad? ¿Podrías llevarme de vuelta a casa?
Niko: Por supuesto que te llevo a casa. Vamos.

Nota: Cancelar la partida.
Michelle: Es una lástima que no hayamos podido acabar la partida, Niko. De todos modos ha sido divertido. ¿Me puedes llevar de vuelta?
Niko: Por supuesto que te llevo a casa. Vamos.

Niko: ¿Así que no conoces a mucha gente aquí, en Liberty City? ¿No tienes novios o maridos o algo así?
Michelle: No. Supongo que estoy casada con mi trabajo.
Niko: ¿Bien, y a qué te dedicas?
Michelle: ¿A qué te dedicas tú?
Niko: Venga. Yo he preguntado primero.
Michelle: Trabajo con Mallorie. ¿A qué te dedicas exactamente?
Niko: Es difícil hablar contigo, Michelle.
Michelle: Supongo que no estás acostumbrado a hablar con las mujeres americanas.
Niko: Supongo.

De vuelta a casa de Michelle[]

(Parte Gameplay) Niko y Michelle se suben al coche.

Michelle: Bueno, Niko, ¿qué haces aquí, en Liberty City?
Niko: ¿Qué hace aquí la gente? No sé...
Michelle: Creo que sí lo sabes. Tiene que haber algo que te haya hecho irte de tu hogar y venir aquí.
Niko: Quizá las historias absurdas de Roman. Pensé que necesitaba empezar de nuevo.
Michelle: Entonces, ¿no hay nada más en Liberty City? ¿Sólo Roman?
Niko: Puede que haya más cosas en este lugar. Todavía no estoy seguro.

Llegada a casa de Michelle[]

Michelle: Ha estado bien. Me encantaría volver a verte.
Niko: Sí. Estaría bien. Te llamaré.
Michelle: Hazlo, por favor, Niko. Hasta pronto.

Michelle se baja del coche y se va.

Nota[]

Los diálogos de forma "Gameplay" pueden variar o alargarse mas dependiendo de sus acciones en el juego.