FANDOM


...I'll Take Her es la primera misión que Gracie Ancelotti le otorgará a Niko Bellic. Segunda parte de la misión I'll Take Her, que pertenecía a Gerald McReary. La misión consiste en el secuestro de Gracie, por orden de Gerry.

Diálogos

Interludio

...I'll Take Her 3

Gracie aceptando las propuestas de Niko.

En la casa de Gracie Ancelotti, esta se encuentra preparando su Feltzer rosa, para su reunión con Niko Bellic. Este llega y la mira. Gracie lo nota.

  • Gracie: ¿Tú eres el que llamó por el coche, el del acento sexy?
  • Niko: ¿Te importa que lo pruebe?
  • Gracie: Puedes probar lo que quieras. Me encanta montar con tíos europeos.
  • Gracie: ¿Sabes? Mi familia es de Italia. De alguna parte del sur.
  • Gracie: ¿Por qué no conduces hasta la costa del sur? Nos lo podemos pasar bien.

Ambos se suben al coche.

Hacia la costa

Niko conduce, mientras hablan. Hay variaciones.

Nota Nota: Primer diálogo.
...I'll Take Her 5

Hablando sobre el coche.

  • Gracie: Me llamo Gracie, por cierto.
  • Niko: Eh, Gracie, ¿por qué vendes el coche? Parece bastante bueno.
  • Gracie: Digamos que la poli y yo hemos tenido ciertas desavenencias en cuanto a los niveles de alcohol en la sangre.
  • Gracie: ¿Cómo quieren que una chica vuelva sobria a Alderney después de una noche loca en Algonquin?
  • Niko: Podría no beber.
  • Gracie: Me recuerdas a mi padre. Pero está claro que no has estado en el Maisonette 9.
  • Gracie: Allí la sobriedad no existe. Ni de coña.
  • Gracie: Si me quedo en el alcohol, he ahí un milagro.
  • Gracie: Al principio no me dejaban entrar, pero ahora que conozco a Tony no hay problema.
  • Gracie: Deberías pasarte una noche de éstas.
  • Niko: No sé si encajaría allí.
  • Gracie: Le diré a todo el mundo que eres un gran empresario ruso del petróleo o un traficante de armas.
  • Gracie: Nos pondremos hasta las cejas y te adorarán. Antes de darte cuenta tendrás tu propio reservado, servicio de mesa y a todo el mundo en el bolsillo.
  • Niko: (dudando) Ya veremos.
Nota Nota: Fin primer diálogo.
Nota Nota: Segundo diálogo.
...I'll Take Her 6

Gracie elogiando a Niko.

En el coche.

  • Gracie: ¿Te gusta el coche entonces? No pensaba que un tipo tan viril como tú fuese a conducir un coche como éste.
  • Gracie: ¿Tienes novia, mujer o algo?
  • Niko: Es para una amiga.
  • Gracie: ¿Ah, sí? Qué caballeroso. Ya no se ven hombres como tú por esta ciudad.
  • Gracie: Todos los hombres buenos se han ido, eso dice mi padre.
  • Niko: Tu padre parece de la vieja escuela. ¿Vuestra relación es estrecha?
  • Gracie: No, no mucho. Es genial y todo eso, pero no me gustan sus amigos que van de tipos duros.
  • Gracie: Sólo salgo con gays, ¿sabes? Al menos ellos no intentan meterme mano cada diez segundos.
  • Gracie: Tampoco es que no me gusten los que quieren hacerlo.
  • Gracie: Me gusta la diversión tanto como a cualquier chica. Bueno, quizá incluso un poco más.
  • Niko: ¿Te lo estás pasando bien?
  • Gracie: A lo mejor demasiado. Llámame Gracie, por cierto.
  • Niko: Claro, Gracie.
Nota Nota: Fin segundo diálogo.

Si Niko choca el coche, pueden suceder variaciones.

Nota Nota: Variación 1º.
  • Gracie: ¿Estás acostumbrado a conducir por el otro lado de la carretera o qué?
Nota Nota: Fin variación 1º.
Nota Nota: Variación 2º.
  • Gracie: Espero que lo compres.
Nota Nota: Fin variación 2º.
Nota Nota: Variación 3º.
  • Gracie: ¿Eres un puto retrasado?
Nota Nota: Fin variación 3º.
Nota Nota: Variación 4º.
  • Gracie: Maldito imbécil, ¿cómo voy a vender esto?
Nota Nota: Fin variación 4º.

Secuestro de Gracie

Comienzo

Una vez terminado cualquiera de los diálogos, comienza el secuestro. También hay dos variaciones.

Nota Nota: Primer diálogo.
...I'll Take Her 8

Las dudas de Gracie.

  • Gracie: Entonces, ¿te gusta el coche?
  • Niko: No quiero el coche. Te quiero a ti.
  • Niko: Quiero decir que es un secuestro.
  • Niko: Cálmate, contrólate, y puede que salgas de esto con tu vida.
  • Gracie: ¡Oh, Dios mío! ¡Pervertido de mierda!
  • Gracie: Se acabó, mamón. Voy a llamar a mi papi y no te tratará tan educadamente como yo.

Gracie saca el teléfono, y Niko lo tira al pavimento.

  • Niko: No vas a llamar a nadie, zorra. Te vienes conmigo.
  • Gracie: ¡Cabronazo, mamón enfermizo, degenerado!
Nota Nota: Fin primer diálogo.
Nota Nota: Segundo diálogo.
...I'll Take Her 9

Niko diciendo la verdad.

  • Gracie: ¿Qué tal, monada?
  • Niko: Bien, pero estoy aquí para otra cosa.
  • Gracie: Llevas un buen rato conduciendo, supongo que no es el coche lo que te interesa.
  • Niko: Cierto, he venido a secuestrarte, Gracie Ancelotti. No quiero hacerte daño, así que permanece tranquila.
  • Gracie: ¡Que te jodan!
  • Gracie: Voy a llamar a mi papá. Te va a machacar el culo. ¡Capullo!

Niko le quita el teléfono a Gracie mientras marca, y lo arroja al pavimento.

  • Niko: Intenta llamarlo sin móvil.
Nota Nota: Fin segundo diálogo.
Nota Nota: Tercer diálogo (Niko debe chocar demasiado el coche para este diálogo).
  • Gracie: Vale, se acabó la prueba. Para.
  • Gracie: Has perdido la cabeza. Para el coche ahora mismo, capullo.

Niko sigue conduciendo.

Nota Nota: Fin tercer diálogo.

Intentos de escape

En caso de que Gracie quiera quitarle a Niko el mando del coche, las frases serán estas:

...I'll Take Her 10

Gracie tratando de tomar el control.

  • Gracie: No voy a dejar que me cojas.
  • Niko: Sí que lo harás.
  • Gracie: Voy a hacer que te estrelles.
  • Niko: Me parece que no.
  • Gracie: Mira que intentar secuestrarme con esto...
  • Niko: No vas a ninguna parte.
  • Gracie: No te lo pienso poner fácil.
  • Niko: Pues yo tampoco.
  • Gracie: Lo siento, capullo.
  • Niko: Que te follen, zorra.
  • Gracie: Te sacaré los putos ojos.
  • Niko: Mejor, tócame los huevos.
...I'll Take Her 11

Gracie intentando saltar del coche.

En caso de que Gracie trate de saltar del coche, las frases serán estas:

  • Gracie: Me vuelvo con papá.
  • Niko: En cuanto pague el puto rescate.
  • Gracie: Me has visto por última vez.
  • Niko: Ojalá fuera verdad.
  • Gracie: Adiós, gilipollas.
  • Niko: Eres un coñazo.
  • Gracie: Fin de la línea.
  • Niko: Y vuelve a comenzar.
  • Gracie: ¡Me estoy hartando de ti, mamón!
  • Niko: Ya somos dos.
  • Gracie: No me vas a llevar a ninguna parte.
  • Niko: Claro que sí.
  • Gracie: Para de una puta vez...
  • Niko: Lo llevas claro.

Harto de soportar a Gracie, Niko saca una pistola y la amenaza.

Nota Nota: Primer diálogo.
  • Niko: Cálmate de una puta vez o mañana los pajaritos se comerán tus sesos desparramados por el salpicadero.
  • Gracie: Desde que te vi supe que eras un mierda.
  • Gracie: Intentando ser alguien con coches rápidos y armas.
Nota Nota: Fin primer diálogo.
Nota Nota: Segundo diálogo.
  • Niko: Relájate antes de que apriete este gatillo y te relaje yo del todo.
  • Gracie: Estás hasta las cejas de mierda.
  • Gracie: Mi papi adora a su nena.
Nota Nota: Fin primer diálogo.

En caso de pasar al lado de algún policía.

  • Gracie: Policía, ustedes sacan dinero de mis impuestos. Esta mierda trata de secuestrarme,
  • Niko: Siéntate y cállate.

Niko obtendrá estrellas de búsqueda, que debe perder.

Noqueo de Gracie

...I'll Take Her 12

Gracie hablando como loca.

Gracie se pone a hablar como loca.

  • Gracie: Estás jodiendo a la chica equivocada, cabrón. Soy Gracie Ancelotti, y...

Niko se harta y golpea a Gracie en el rostro, noqueandola.

  • Niko: Cierra el pico.
  • Niko: Al fin un poco de paz.

Gracie cae de cara a un costado del asiento, desmayada. Niko sigue conduciendo, pero sin las molestias de Gracie. Aún no puede bajarse del coche.

Llamada de Little Jacob

...I'll Take Her 13

Niko noqueando a Gracie.

Niko recibe una llamada de Jacob por el camino.

  • Jacob: ¿Qué pasa, rasta?
  • Jacob: ¿Te apetece que nos pasemos por el club de striptease, figura?
  • Niko: No puedo, Jacob.
  • Niko: Hay una chica conmigo, no creo que fuese apropiado.
  • Niko: Ya hablamos luego.

Niko cuelga.

En el Piso Franco

...I'll Take Her 16

Niko hablando con Gordon.

Niko llega al piso franco, donde lo esperan Gordon Sargent y Stevie.

  • Gordon: ¡Ahí está! Stevie, deshazte del coche. Yo me quedo con ésta.

Niko le entrega a Gracie a Gordon.

  • Niko: Chicos, más vale que esta zorra haya merecido la pena.
  • Gordon: Su papi tiene mucha pasta y ha cabreado a Gerald.
  • Gordon: Para mí eso es suficiente.
  • Niko: Más vale que pague rápido.
  • Niko: Se me pone la piel de gallina sólo de pensar cómo se va a poner cuando tengas que cortarle los dedos.

Niko se va.

Final

Niko llama a Packie.

  • Niko: Gordon tiene a la zorra, yo ya he terminado.
  • Packie: Gracias, Niko. Mi hermano se pondrá contento. Empezaré a mover las cosas. Hablamos.

Niko cuelga, y la misión finaliza.

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.