Este artículo necesita ser renovado.
Motivo: Transcribir, traducir y completar algunas líneas..
Ayuda a Grand Theft Encyclopedia arreglándolo .
El texto de esta página, o parte del mismo, fue traducido por un medio no oficial.
El texto, o parte del texto, mostrado a continuación es, parcial o totalmente, una traducción al español realizada por alguien ajeno a Rockstar Games y afiliados. Esto se debe a que la empresa no dio a conocer una traducción oficial.
Estos son los diálogos de los peatones turistas en Grand Theft Auto: Vice City .
[ ]
Conversando con algún peatón [ ]
Perdido [ ]
Mirando un cadáver [ ]
Cuando alguien choca con él [ ]
Audio
Transcripción
Traducción
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JMOTO_empujado_(1).ogg
Oh, so sorry!
¡Oh, lo siento mucho!
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JMOTO_empujado_(2).ogg
It's like crazy (...)[ Completar] Esta frase necesita ser verificada. , ne?
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JMOTO_empujado_(3).ogg
Whoa, I don't look so sorry.
Vaya, no parece que lo sienta.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JMOTO_empujado_(4).ogg
Ah, gomen!
¡Ah, perdón!
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JMOTO_empujado_(5).ogg
Watch where you are going.
Mira por donde vas.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JMOTO_empujado_(6).ogg
You bump me, it's okay, I sorry too.
Me empujaste, está bien, yo también lo siento.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JMOTO_empujado_(7).ogg
I don't mean to hit you.
No quise golpearte.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JMOTO_empujado_(8).ogg
Ah, you hit me, baka!
¡Ah, me golpeaste, idiota!
Cuando un vehículo casi lo atropella [ ]
Cuando el jugador le apunta con un arma [ ]
Huyendo asustado [ ]
Cuando está en un vehículo y le interrumpen el paso [ ]
Cuando alguien choca contra su vehículo [ ]
Cuando alguien lo saca de un vehículo [ ]
Luego de que un paramédico lo reviva [ ]
Pidiendo un taxi (durante la misión secundaria Taxista ) [ ]
[ ]
Conversando con algún peatón [ ]
Perdida [ ]
Mirando un cadáver [ ]
Cuando alguien choca con ella [ ]
Audio
Transcripción
Traducción
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(1).ogg
Ah, shimase!
¡Ah, no!
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(2).ogg
Oh, gomen nasai, I so sorry to you.
Oh, perdone, lo siento mucho.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(3).ogg
I'm so sorry.
Lo siento mucho.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(4).ogg
Ah, excuse me, gomen ne.
Ah, perdone, disculpe.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(5).ogg
Ikai![ Verificar] Esta frase necesita ser verificada.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(6).ogg
Oh, I so sorry, I don't see you.
Oh, perdone, no lo vi.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(7).ogg
Oh, crazy.[ Verificar] Esta frase necesita ser verificada.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(8).ogg
Ah, gomen gomen.
Ah, lo siento, lo siento.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(9).ogg
Oh, I sorry, I (...)[ Completar] Esta frase necesita ser verificada. , gomen ne.
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_empujada_(10).ogg
Gomen ne.
Lo siento.
Cuando un vehículo casi la atropella [ ]
Cuando el jugador le apunta con un arma [ ]
Audio
Transcripción
Traducción
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_arma_(1).ogg
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_arma_(2).ogg
No no, not good fun!
¡No no, no es divertido!
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_arma_(3).ogg
No, I want go home to Japan!
¡No, quiero volver a Japón!
https://gta.fandom.com/es/wiki/Archivo:JFOTO_arma_(4).ogg
Please, please, don't shoot, don't shoot me!
¡Por favor, por favor, no dispare, no dispare!
Huyendo asustada [ ]
Luego de que un paramédico la reviva [ ]
Pidiendo un taxi (durante la misión secundaria Taxista ) [ ]