GTA Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 11: Zeile 11:
 
== Dialoge ==
 
== Dialoge ==
 
<big>'''Zum Anhören [http://images.wikia.com/de.gta/images/0/08/Truck_Hustle.ogg hier] klicken'''</big>
 
<big>'''Zum Anhören [http://images.wikia.com/de.gta/images/0/08/Truck_Hustle.ogg hier] klicken'''</big>
  +
* '''Bell:''' Hast du das von unserem Freund gehört? Der Typ mit dem Ding da?
 
  +
''(Phil Bell ist am telefonieren.)''
* '''Ray:''' Ja, du meinst Harry, der... Typ mit dem Hut.
 
  +
* '''Bell:''' Uh-huh, diese Sache? Unser Freund hat was getan? 37 bei 8? Nein. Was ist mit dem [[Liberty City Swingers|Swingers]]? Wie geht's Marlene? ''([[Ray Boccino|Ray]] und [[Niko Bellic|Niko]] betreten das [[Phil Bells Büro|Büro]].)'' Den Kindern? Wunderbar. Okay. Ja, ich muss los. Ciao.
* '''Bell:''' Nein, ich meine den Typen mit dem... na los, der mit dem Dingsbums.
 
  +
''(Bell legt auf.)''
* '''Ray:''' Oh, du meinst den Typen mit dem... mit dem...
 
  +
* '''Bell:''' Hey Ray, also, uh, wer ist der Kumpel?
(Ray pfeift kurz)
 
  +
* '''Ray:''' Phil, du erinnerst dich an Niko, ein guter Freund von mir. Können wir reden?
* '''Bell:''' Ja, den mein ich.
 
  +
* '''Bell:''' Klar können wir reden... So lange wir nicht zuviel reden. Interessante Zeiten, weißt du was ich meine?''' '''Hast du das von unserem Freund gehört, dem Typen mit der Sache?
(kurz darauf, Niko ist nun da)
 
 
* '''Ray:''' Klar, du meinst Harry..., der den Hut hatte?
* '''Bell:''' Die Triaden besitzen diese große Ladung Stoff, die sie unbedingt los werden wollen. Die ganze Stadt weiß davon. Um jeden Preis wollen sie ihn weg haben. Die glauben, er sei verflucht, oder so! Sie wollen, dass ich ihnen den Stoff abnehme. Er befindet sich auf einem Lastwagen, der zur [[Franklyn Street Westbank]] will. Schnapp ihn dir und ruf mich danach an.
 
* '''Niko:''' Alles klar. Aber Mr. Bell, das mach ich nicht aus Nächstenliebe.
+
* '''Bell:''' Nein, der Typ mit dem, du weißt schon, mit dem budda beep budda boop.
* '''Bell:''' Ich werde dich dafür entlohnen, kein Problem.
+
* '''Ray:''' Ja, der Typ mit dem... und dem...
 
''(Ray pfeift kurz)''
 
* '''Bell:''' Genau, der Typ.
  +
*'''Ray:''' Ja. Ich hab gehört.
  +
*'''Bell:''' Also bleib cool, Ray. Hör zu, ich muss mit dir alleine sprechen.
  +
*'''Ray:''' Tja, Phil. Das ist die Sache. Ich kann mir denken, was du fragen wirst. Und ich kann nicht.
  +
*'''Bell:''' Was soll das heißen, du kannst nicht?
  +
*'''Ray:''' Ich kann es nicht machen, Phil. Ich bin momentan ziemlich gefragt. Das Geschäft läuft gerade richtig an. Und ich kann jetzt keine Ablenkung gebrauchen.
  +
*'''Bell:''' Na ja, wie du sehen kannst, habe ich meine eigenen Probleme hier...
  +
*'''Ray:''' Schau, Niko ist gut. Er erledigt alles was du brauchst.
  +
*'''Bell:''' Und du sagst, er ist ein Freund von dir? Sicher... schön dich kennenzulernen.
  +
*'''Niko:''' Klar.
  +
* '''Bell:''' Komm her.''' '''''(Phil schaltet seine Stereoanlage an.) ''Die [[Triaden (IV)|Triaden]] haben 'ne Riesenmenge [[Heroin]], die sie verzweifelt loswerden wollen. Das ist quasi Stadtgespräch. Wollen es um jeden Preis loswerden. Sie glauben, es ist verflucht, oder so was. Beweise es ihnen. Nimm es ihnen ab. Es befindet sich in einem [[Mule (IV)|Lieferwagen]], der zur [[Franklyn Street]] und zum [[Westdyke|West Dyke]] will. Greif es dir und rufe mich dann an.
  +
* '''Niko:''' Sicher, Mr. Bell, aber das wird Sie was kosten.
  +
* '''Bell:''' Aber sicher. Kein Problem.
  +
''(Phil schaltet die Stereoanlage wieder aus.)''
  +
* '''Ray:''' Großartig. Sag mal, nette Anlage, die du da hast, Phil.
  +
* '''Phil:''' Danke!
  +
* '''Ray:''' Also, sag mal, Philly - hörst du manchmal was von deiner Ex-Frau?
  +
* '''Phil:''' Was soll denn das für 'ne Frage sein?
  +
* '''Ray:''' Ich frag ja nur!
  +
* '''Phil:''' Verpiss dich bloß. ''(Ray lacht.)'' Jedes Mal dieser Motherfucker...
  +
''(Niko und Ray verlassen das Büro.)''
  +
* '''Ray:''' Ich meld mich, Nicky.
  +
== 2. Dialog==
  +
''(An dem Führerhaus angekommen)''
  +
*'''Niko:''' Das Heroin ist verflucht. Das willst du gar nicht!
  +
''(Niko ruft Phil an.)''
  +
*'''Niko:''' Phil, Mann, ich hab die Sache, hinter der du her warst. Was soll ich jetzt damit machen?
  +
*'''Phil:''' Das ist 'n Hochzeitsgeschenk für meinen Neffen, [[Frankie Gallo|Frankie]]. Bring's zu dem [[Verlassene Villa|großen Haus]] bei der [[Beaverhead Avenue]]. Du wirst wissen, welches ich meine. Er wird dort auf dich warten.
  +
==3. Dialog==
  +
''(Beim "großen Haus" angekommen.)''
  +
*'''Niko:''' Hey, bist du Frankie? Dein Onkel hat mich gebeten, dir dieses Hochzeitsgeschenk zu bringen. Bist'n echter Glückspilz.
  +
*'''Frankie:''' Da bin ich mir nicht so sicher. Ich bleibe auf der Scheiße sitzen, bis Phil seine Paranoia überwunden hat und wir's verschicken können. In der Zwischenzeit packe ich das Zeug in ein paar [[Washington (IV)|Wagen]], die schneller sind als dieses Ding.
  +
*'''Niko:''' Hört sich nach spaßigen Flitterwochen an. Bis dann.
  +
''(Frankie fährt mit dem Lieferwagen weg.)''
  +
==Nach der Mission==
  +
''(Niko ruft Phil an.)''
  +
*'''Niko:''' Dein Neffe hat sein Hochzeitsgeschenk.
  +
*'''Phil:''' Gut gemacht. Er ist 'n netter Junge und verdient was Besonderes. Hoffentlich kümmert er sich auch drum. Niko. Nimmst du noch Aufträge an?
  +
*'''Niko:''' Ich kann immer etwas zusätzliche Kohle gebrauchen.
  +
*'''Phil:''' Gut. Ich kenne [[Wade Johnson|jemanden]], der einen Mann wie dich braucht. Er arbeitet allerdings nur über öffentliche Festnetze. Geh zur Telefonzelle Ecke [[Vitullo Avenue|Vitullo]] und [[Hardtack Avenue|Hardtack]]. Er wird dich anrufen.
   
 
== Mission ==
 
== Mission ==

Version vom 30. März 2014, 14:29 Uhr

Truckhustle

Niko hängt an dem Truck

Name Truck Hustle (dt. Die Lkw-Jagd)
Auftraggeber Phil Bell
Auftragsannahmestelle Phils Büro, Port Tudor
Belohnung 11.000 $

Dialoge

Zum Anhören hier klicken

(Phil Bell ist am telefonieren.)

  • Bell: Uh-huh, diese Sache? Unser Freund hat was getan? 37 bei 8? Nein. Was ist mit dem Swingers? Wie geht's Marlene? (Ray und Niko betreten das Büro.) Den Kindern? Wunderbar. Okay. Ja, ich muss los. Ciao.

(Bell legt auf.)

  • Bell: Hey Ray, also, uh, wer ist der Kumpel?
  • Ray: Phil, du erinnerst dich an Niko, ein guter Freund von mir. Können wir reden?
  • Bell: Klar können wir reden... So lange wir nicht zuviel reden. Interessante Zeiten, weißt du was ich meine? Hast du das von unserem Freund gehört, dem Typen mit der Sache?
  • Ray: Klar, du meinst Harry..., der den Hut hatte?
  • Bell: Nein, der Typ mit dem, du weißt schon, mit dem budda beep budda boop.
  • Ray: Ja, der Typ mit dem... und dem...

(Ray pfeift kurz)

  • Bell: Genau, der Typ.
  • Ray: Ja. Ich hab gehört.
  • Bell: Also bleib cool, Ray. Hör zu, ich muss mit dir alleine sprechen.
  • Ray: Tja, Phil. Das ist die Sache. Ich kann mir denken, was du fragen wirst. Und ich kann nicht.
  • Bell: Was soll das heißen, du kannst nicht?
  • Ray: Ich kann es nicht machen, Phil. Ich bin momentan ziemlich gefragt. Das Geschäft läuft gerade richtig an. Und ich kann jetzt keine Ablenkung gebrauchen.
  • Bell: Na ja, wie du sehen kannst, habe ich meine eigenen Probleme hier...
  • Ray: Schau, Niko ist gut. Er erledigt alles was du brauchst.
  • Bell: Und du sagst, er ist ein Freund von dir? Sicher... schön dich kennenzulernen.
  • Niko: Klar.
  • Bell: Komm her. (Phil schaltet seine Stereoanlage an.) Die Triaden haben 'ne Riesenmenge Heroin, die sie verzweifelt loswerden wollen. Das ist quasi Stadtgespräch. Wollen es um jeden Preis loswerden. Sie glauben, es ist verflucht, oder so was. Beweise es ihnen. Nimm es ihnen ab. Es befindet sich in einem Lieferwagen, der zur Franklyn Street und zum West Dyke will. Greif es dir und rufe mich dann an.
  • Niko: Sicher, Mr. Bell, aber das wird Sie was kosten.
  • Bell: Aber sicher. Kein Problem.

(Phil schaltet die Stereoanlage wieder aus.)

  • Ray: Großartig. Sag mal, nette Anlage, die du da hast, Phil.
  • Phil: Danke!
  • Ray: Also, sag mal, Philly - hörst du manchmal was von deiner Ex-Frau?
  • Phil: Was soll denn das für 'ne Frage sein?
  • Ray: Ich frag ja nur!
  • Phil: Verpiss dich bloß. (Ray lacht.) Jedes Mal dieser Motherfucker...

(Niko und Ray verlassen das Büro.)

  • Ray: Ich meld mich, Nicky.

2. Dialog

(An dem Führerhaus angekommen)

  • Niko: Das Heroin ist verflucht. Das willst du gar nicht!

(Niko ruft Phil an.)

  • Niko: Phil, Mann, ich hab die Sache, hinter der du her warst. Was soll ich jetzt damit machen?
  • Phil: Das ist 'n Hochzeitsgeschenk für meinen Neffen, Frankie. Bring's zu dem großen Haus bei der Beaverhead Avenue. Du wirst wissen, welches ich meine. Er wird dort auf dich warten.

3. Dialog

(Beim "großen Haus" angekommen.)

  • Niko: Hey, bist du Frankie? Dein Onkel hat mich gebeten, dir dieses Hochzeitsgeschenk zu bringen. Bist'n echter Glückspilz.
  • Frankie: Da bin ich mir nicht so sicher. Ich bleibe auf der Scheiße sitzen, bis Phil seine Paranoia überwunden hat und wir's verschicken können. In der Zwischenzeit packe ich das Zeug in ein paar Wagen, die schneller sind als dieses Ding.
  • Niko: Hört sich nach spaßigen Flitterwochen an. Bis dann.

(Frankie fährt mit dem Lieferwagen weg.)

Nach der Mission

(Niko ruft Phil an.)

  • Niko: Dein Neffe hat sein Hochzeitsgeschenk.
  • Phil: Gut gemacht. Er ist 'n netter Junge und verdient was Besonderes. Hoffentlich kümmert er sich auch drum. Niko. Nimmst du noch Aufträge an?
  • Niko: Ich kann immer etwas zusätzliche Kohle gebrauchen.
  • Phil: Gut. Ich kenne jemanden, der einen Mann wie dich braucht. Er arbeitet allerdings nur über öffentliche Festnetze. Geh zur Telefonzelle Ecke Vitullo und Hardtack. Er wird dich anrufen.

Mission

Fahrt zuerst in eine Seitenstraße, in der ihr aufgefordert werdet, den Lastwagen zu klauen, jedoch stehen euch eine Menge Gangster im Weg. Lauft die Treppe hoch und sucht erst einmal Deckung. Seit ihr in guter Position, könnt ihr eure Gegner mühelos ausschalten. Habt ihr diese ausgeschaltet, könnt ihr weiterlaufen.

Plötzlich fährt der Lkw an euch vorbei. Rennt, so schnell ihr könnt, hinterher, indem ihr die A-Taste (XBox 360) beziehungsweise die X-Taste (PS3) mit Dauerfeuer bearbeitet. Habt ihr euch am Laster festgehalten, müsst ihr euch wieder durch erneutes Drücken hochziehen. Seid ihr auf dem Dach des Lastwagens angekommen, solltet ihr bei jeder Kurve aufpassen, dass ihr nicht herunterrutscht. Steuert jedes Mal mit dem Analog-Stick dagegen. An dem Führerhaus angekommen, folgt eine Zwischensequenz, in der Niko das Steuer übernimmt.

Nun müsst ihr den Lastwagen nur noch zu Frankie Gallo fahren, der vor der alten Villa wartet und die Mission ist geschafft.

Nachricht

Von nun an könnt ihr die Attentatsmissionen absolvieren.

Missionsende

Die Mission ist fehlgeschlagen, wenn euch der Lastwagen entkommt, zerstört wird oder ihr zu weit vom Weg abkommt.

Trivia

  • In dieser Mission ist es einmalig möglich, dass man sich an ein Fahrzeug hängen kann und auf einem Dach liegen kann, ohne herunterzufallen.

Video-Anleitung

thumb|left






Galerie

Fortsetzung

Icon-phil - Phil Bell's

Catch the Wave

Missionen von Phil Bell in Grand Theft Auto IV
Truck Hustle | Catch the Wave | Trespass | To Live and Die in Alderney


GTA-IV-Missions-Übersicht