Gta fireman 1.jpg

M_Y_Fireman_White ist ein Feuerwehrmann aus Grand Theft Auto IV. Er stellt das Modell für alle weißen Feuerwehrleute im Spiel.

Wird zu Fuß blockiert

  • Please, just move!
  • You got a deathwish or something?
  • What is this – a parade?!
  • Get outta the road, moron!
  • Move and I ain’t kiddin’!

Wird auf der Straße blockiert

  • Ey, get outta the way!
  • Clear out!
  • Are you kiddin’ me?
  • Ey, what’s the holdup?
  • Move it! Come on!
  • You can’t be serious!

Stößt mit einer Person zusammen

  • What am I, invisible?!
  • Watch yourself, buddy!
  • Jees, buddy, look where you goin’!
  • Whoa, slow down there!

Fahrzeug wird gerammt

  • Watch it!
  • Maniac!
  • You blind?!
  • What was that?
  • Where did that come from?

Weicht einem Fahrzeug aus

  • Hey!
  • Whoa!
  • Slow down!
  • Break! Break!
  • Ah!

Prügelt sich

  • I don’t take no crap from no one!
  • You gotta comin’ now!
  • Why you have to start something, ha?
  • What the matter, are you bored or something?
  • This shit is over, you hear me?
  • Let’s get this over with!

Flüchtet vor Prügelei

  • Don’t waste my time!
  • This I don’t need!
  • You want me? Come get me!
  • Can I have one quiet day?!
  • Fuck this! Fuck it!

Nach gelöschtem Feuer

  • That took care of it, good work, everybody!
  • It’s down, we got it!
  • Okay, let’s overhall the site!
  • Christ, I need a shower!
  • Whoa, who’s your mama?!
  • This never gets old!

Wird verfolgt

  • Hey, back off there, buddy!
  • What are you, my shadow?! Beat it!

Reagiert gelassen auf Waffenlauf

  • Yeah, you’re a big man!
  • Buddy, cool it, okay?
  • Don’t make me laught!
  • So shoot me, scumbag!
  • What are you, a fucking cowboy?!
  • Look a you: real smart guy!

Reagiert verängstigt auf Waffenlauf

  • Hey, put this somewhere else!
  • What did I do to you?
  • Okay, I’m outta here!
  • Crazy motherfucker!
  • Help! He’s got a gun!

Wird gecarjackt

  • Hey, what the fuck?
  • Are you fucking kidding me?
  • Hey, watch it!
  • Okay, okay, relax!
  • You fucking maniac!
  • Jesus, what do you thing you’re doing?

Wird auf Straße gecarjackt (?)

  • You have got to be fucking kidding!
  • This is fucking insane!
  • You are a bonafied maniac!
  • You think you gotta get far, ha?

Holt sich eigenes Fahrzeug von Autodieb zurück

  • This is how we do it!
  • No, you don’t get to keep it!
  • Here we go!
  • You make me laugh!

Ist gerettet

  • Good work, that’s good work!

Ist geschockt

  • We’ve got a problem here!
  • What’s wrong with this city?!

Wird ins Bein geschossen

  • My leg!
  • Shit!

Bedankt sich

  • Hey, thanks!
  • Thank you!

Sitzt während der Fahrt im gestohlenen Fahrzeug fest

  • This some kind of ??? prank or something?
  • What is it? You hooked to a chief!
  • This is fucking nuts!
  • Buddy, you sure you can drive this thing?
  • Either get out or let me out!
  • You don’t care about anybody, do you?

Trifft am Einsatzort ein

  • Okay, what do we got here?
  • Whoa, what a mess!
  • Alright, ladies, let’s get this done!
  • Let’s get to work! We got pressure?
  • Let’s size this mother up!

Sein Fahrzeug wird angegriffen

  • Get outta there!
  • Oh, no, you fucking don’t!
  • Hey, what do you think you’re doing?
  • You, stop that!

Monologe

  • Don’t worry, he’s just a troublemaker!
  • Can’t we catch a break?
  • I can’t size it up from here!
  • We just got a ???.
*Achtung: Manche der oben angegebenen Links sind Affiliate-Links. Das heißt, Fandom verdient eine Provision, wenn ihr über einen dieser Links etwas kauft. Euch entstehen dadurch keine zusätzlichen Kosten. Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA, sofern nicht anders angegeben.