GTA Wiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: rte-source
 
(27 dazwischenliegende Versionen von 15 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
  +
{{Infobox Mission
[[Bild:Nikoundfrancispromanet.jpg|thumb|250px|Niko und Francis an der Promenade]]
 
  +
| Bild = [[Datei:Nikoundfrancispromanet.jpg|275px]]
{|
 
  +
| Bildname =
|-
 
| '''Name''' || Call and Collect (bei Anruf
+
| Bildbreite =
  +
| Bildtext = Niko und Francis auf der Promenade
|-
 
  +
| GTA-Teil = [[Grand Theft Auto IV]]
| '''Auftraggeber''' || [[Francis McReary]]
 
  +
| Originaltitel =
|-
 
  +
| Übersetzung = Anrufen und einsammeln
| '''Auftragannahmestelle''' || [[Castle Gardens Promenade]], Castle Gardens
 
 
| Auftraggeber = [[Francis McReary]]
|-
 
 
| Annahmestelle = [[Castle Gardens Promenade]]
| '''Belohnung''' || 1.000 Dollar
 
  +
| Ziel =
|}
 
 
| Missionsende =
 
 
| Belohnung = 1.000 Dollar
==Dialoge==
 
  +
| Vorherige =
(auf der Promenade [[Castle Gardens]] trifft [[Nikolai Bellic|Niko]] auf Francis McRreary)
 
  +
| Nächste = [[Final Interview]]
*'''Francis:''' Ist dir niemand gefolgt?
 
  +
| Missionsübersicht = [[100-Prozent-Checkliste (IV)|GTA-IV-Missionsübersicht]]
*'''Niko Bellic:''' Hey, ist ja witzig, dass ich Sie hier treffe, Officer McReary.
 
 
}}
*'''Francis:''' Ich hatte dir doch gesagt, dass du herkommen sollst, du Trottel.
 
  +
*'''Niko:''' Ach ja? Warum?
 
 
== Dialoge ==
*'''Francis''' Ich weiß was über dich.
 
  +
===Zum Anhören [http://images.wikia.com/de.gta/images/5/55/Call_and_Collect.ogg hier] klicken===
*'''Niko:''' Sie wissen was?
 
 
''(auf dem [[Poop Deck]] trifft [[Niko Bellic|Niko]] auf Francis McReary)''
*'''Francis:''' Genug, mein Junge.
 
*'''Niko:''' Was wissen Sie, Junge?
+
* '''Francis:''' Ist dir niemand gefolgt?
 
* '''Niko Bellic:''' Hey, ist ja witzig, dass ich Sie hier treffe, Officer McReary.
 
* '''Francis:''' Ich hatte dir doch gesagt, dass du herkommen sollst, du Trottel.
 
* '''Niko:''' Ach ja? Warum?
 
* '''Francis:''' Ich weiß was über dich.
 
* '''Niko:''' Sie wissen was?
 
* '''Francis:''' Genug, mein Junge.
  +
* '''Niko:''' Was wissen Sie, Junge?
 
[...]
 
[...]
*'''Niko:''' Ich weiß nicht, was Sie meinen, Chief.
+
* '''Niko:''' Ich weiß nicht, was Sie meinen, Chief.
*'''Francis:''' Glaubst du, diese Stadt kann Geheimnisse für sich behalten?
+
* '''Francis:''' Glaubst du, diese Stadt kann Geheimnisse für sich behalten?
*'''Niko:''' Ich weiß wirklich nicht, was Sie von mir wollen.
+
* '''Niko:''' Ich weiß wirklich nicht, was Sie von mir wollen.
*'''Francis:''' Oh doch, das weißt du. Du weißt, dass ein Mann tun muss, was ein Mann tun muss. Niemand ist perfekt, das Leben eines jeden ist im Arsch...
+
* '''Francis:''' Oh doch, das weißt du. Du weißt, dass ein Mann tun muss, was ein Mann tun muss. Niemand ist perfekt, das Leben eines jeden ist im Arsch...
*'''Niko:''' Klar, das ist bekannt.
+
* '''Niko:''' Klar, das ist bekannt.
*'''Francis:''' Also: Du passt auf mich auf und ich pass nicht auf dich auf. Verstehst du?
+
* '''Francis:''' Also: Du passt auf mich auf und ich pass nicht auf dich auf. Verstehst du?
*'''Niko:''' Ich denke schon.
+
* '''Niko:''' Ich denke schon.
*'''Francis:''' Okay. Es gibt das so 'nen Typen, der mich zu erpressen versucht.
+
* '''Francis:''' Okay. Es gibt das so ’nen Typen, der mich zu erpressen versucht.
*'''Niko:''' Wer?
+
* '''Niko:''' Wer?
*'''Francis:''' Keine Ahnung. Der denkt immer noch, ich zahle. Der Typ ist clever. Die Übergabe soll am [[Humboldt River]] bei der [[Silicon Street]] stattfinden. Er sagte, ich soll ihn dort vom Aussichtspunkt aus anrufen.
+
* '''Francis:''' Keine Ahnung. Der denkt immer noch, ich zahle. Der Typ ist clever. Die Übergabe soll am [[Humboldt River]] bei der [[Silicon Street]] stattfinden. Er sagte, ich soll ihn dort vom Aussichtspunkt aus anrufen.
*'''Niko:''' Alles klar...
+
* '''Niko:''' Alles klar...
*'''Francis:''' Hör zu, was passiert ist, ist passiert. Ich habe einen Fehler gemacht. Das macht mich nicht gleich zum Teufel. Ich kann nicht selber zur Übergabe gehen, weil er dann mein Gesicht zu sehen bekäme, womit ich meine Schuld bekennen würde. Ich bin für nichts schuldig, außer dass ich ein Mann bin.
+
* '''Francis:''' Hör zu, was passiert ist, ist passiert. Ich habe einen Fehler gemacht. Das macht mich nicht gleich zum Teufel. Ich kann nicht selber zur Übergabe gehen, weil er dann mein Gesicht zu sehen bekäme, womit ich meine Schuld bekennen würde. Ich bin für nichts schuldig, außer dass ich ein Mann bin.
*'''Niko:''' Um ehrlich zu sein... das geht mir am Arsch vorbei.
+
* '''Niko:''' Um ehrlich zu sein... das geht mir am Arsch vorbei.
*'''Francis:''' Ruf mich an, wenn du da bist.
+
* '''Francis:''' Ruf mich an, wenn du da bist.
(später: Niko und der Erpresser telefonieren)
+
''(später: Niko und der Erpresser telefonieren)''
*'''Erpresser:''' Hallo? Wer ist da?
+
* '''Erpresser:''' Hallo? Wer ist da?
*'''Niko:''' Ein Freund. Ich rufe an wegen dem „Tauschgeschäft“ mit McGreary.
+
* '''Niko:''' Ein Freund. Ich rufe an wegen des „Tauschgeschäfts“ mit McReary.
*'''Erpresser:''' Ja, wäre besser für ihn, wenn er das Geld dabei hat. Ich mein's ernst!
+
* '''Erpresser:''' Ja, wäre besser für ihn, wenn er das Geld dabei hat. Ich mein’s ernst!
*'''Niko:''' Klar hat er das Geld. Hast du die Ware?
+
* '''Niko:''' Klar hat er das Geld. Hast du die Ware?
*'''Erpresser:''' Ja, hab ich. Wann geht der Deal über die Bühne? Das hier ist kein Kindergeburtstag. Eine falsches Wort und der Scheiß läuft morgen in den [[Weazel|Weazel News]]. Ich hab sie auf Kurzwahl.
+
* '''Erpresser:''' Ja, hab ich. Wann geht der Deal über die Bühne? Das hier ist kein Kindergeburtstag. Ein falsches Wort und der Scheiß läuft morgen in den [[Weazel News]]. Ich hab sie auf Kurzwahl.
*'''Niko:''' Ach ja..?
+
* '''Niko:''' Ach ja..?
*'''Erpresser:''' Ja, und da gibt's so 'nen Anwalt, der [[Tom Goldberg]] heißt, der an dem Stick sehr interessiert ist. Er lechzt förmlich nach McGrearys Blut. Oh ja.
+
* '''Erpresser:''' Ja, und da gibt’s so ’nen Anwalt, der [[Tom Goldberg]] heißt, der an dem Stick sehr interessiert ist. Er lechzt förmlich nach McRearys Blut. Oh ja.
*'''Niko:''' Nur gut, dass Francis sie bei Kasse hält.
+
* '''Niko:''' Nur gut, dass Francis sie bei Kasse hält.
*'''Erpresser:''' Ruf mich an, wenn die Übergabe steigen kann. Hab keinen Bock mehr zu labern, klar?
+
* '''Erpresser:''' Ruf mich an, wenn die Übergabe steigen kann. Hab keinen Bock mehr zu labern, klar?
(später)
+
''(später)''
*'''Niko:''' Ja, er ist tot.
+
* '''Niko:''' Ja, er ist tot.
*'''Francis:''' Sehr schön, dann lass ich den hier mal verschwinden. Ich fühle mich wie neu geboren. Nicht viele Menschen bekommen eine zweite Chance. Ich danke dir.
+
* '''Francis:''' Sehr schön, dann lass ich den hier mal verschwinden. Ich fühle mich wie neu geboren. Nicht viele Menschen bekommen eine zweite Chance. Ich danke dir.
*'''Niko:''' Hiermit sind Sie von allen Anklagepunkten freigesprochen, denke ich.
+
* '''Niko:''' Hiermit sind Sie von allen Anklagepunkten freigesprochen, denke ich.
   
==Mission==
+
== Mission ==
  +
[[File:GTA IV - Call and Collect|miniatur|Eine Video-Anleitung zu der Mission]]
 
Niko soll für Francis McReary einen Memory-Stick zurückholen, der an einen Erpresser gelangt ist. Auf dem Memory-Stick sind geheime Daten.
 
Niko soll für Francis McReary einen Memory-Stick zurückholen, der an einen Erpresser gelangt ist. Auf dem Memory-Stick sind geheime Daten.
   
Alles, was wir wissen, ist der Aufenthaltsort und die Telefonnummer vom Erpresser. Steig in den [[Comet (IV)|Comet]] und begib dich zum Aussichtspunkt am [[Union Drive East]]. Rufe Francis von dort aus an. Dieser schickt dir umgehend eine SMS mit der Telefonnummer des Erpressers. In der SMS steht:
+
Alles, was wir wissen, ist der Aufenthaltsort und die Telefonnummer des Erpressers. Steigt in den [[Comet (IV)|Comet]] ein und begebt euch zum Aussichtspunkt am [[Union Drive East]]. Ruft Francis von dort aus an. Dieser schickt dir umgehend eine SMS mit der Telefonnummer des Erpressers. In der SMS steht:
 
{{Zitat|Rufe den Dieb auf dem [[Handy]] an und guck, wer abnimmt. Rede mit ihm, bis du herausgefunden, wer der Täter ist.}}
 
{{Zitat|Rufe den Dieb auf dem [[Handy]] an und guck, wer abnimmt. Rede mit ihm, bis du herausgefunden, wer der Täter ist.}}
Rufe nun den Erpresser an. Ein Klingeln wird ertönen, an Hand dessen kannst du herausfinden kannst, wer der Dieb ist. Ist das erledigt, töte ihn und nimm den Memory-Stick an dich. Du hast jetzt zwei [[Polizeifahndung (IV)|Fahndungssterne]] - schüttle die [[Liberty City Police Department|Cops]] ab und begib dich zurück zu Francis.
+
Ruft nun den Erpresser an. Ein Klingeln wird ertönen, anhand dessen ihr herausfinden könnt, wer der Dieb ist. Ist das erledigt, tötet ihn und nehmt den Memory-Stick an euch. Ihr habt jetzt zwei [[Polizeifahndung (IV)|Fahndungssterne]] schüttelt die [[Liberty City Police Department (IV)|Cops]] ab und begebt euch zurück zu Francis.
  +
  +
Tipp: Springe zuletzt über die Brüstung in den Fluss und schwimme in der Flussmitte nach Norden; so wird man das Fahndungslevel am einfachsten und ohne einen Kratzer los.
  +
  +
== Missionsende ==
  +
Die Mission ist fehlgeschlagen, wenn euch der Erpresser entkommt oder es euch nicht gelingt, den Stick an Officer McReary zu übergeben.
  +
  +
== Bilder-Galerie ==
  +
<gallery position="center" captionalign="left">
  +
4826-gta-iv-call-and-collect.jpg
  +
4827-gta-iv-call-and-collect.jpg
  +
4828-gta-iv-call-and-collect.jpg
  +
4829-gta-iv-call-and-collect.jpg
  +
4830-gta-iv-call-and-collect.jpg
  +
4831-gta-iv-call-and-collect.jpg
  +
</gallery>
  +
  +
== Fortsetzung ==
  +
[[Datei:Francisicon.png]] – [[Francis McReary]]
  +
=== → [[Final Interview]] ===
   
  +
{{Francis-Missionen, IV}}
==Missionsende==
 
Die Mission ist gescheitert wenn dir der Erpresser entkommt.
 
   
  +
[[en:Call and Collect]]
[[Kategorie:Grand Theft Auto IV Missionen]]
 
  +
[[es:Call and Collect]]
  +
[[pl:Call and Collect]]
 
[[Kategorie:Grand-Theft-Auto-IV-Missionen]]
  +
[[Kategorie:Francis-McReary-Missionen]]

Aktuelle Version vom 17. April 2017, 18:24 Uhr


Dialoge

Zum Anhören hier klicken

(auf dem Poop Deck trifft Niko auf Francis McReary)

  • Francis: Ist dir niemand gefolgt?
  • Niko Bellic: Hey, ist ja witzig, dass ich Sie hier treffe, Officer McReary.
  • Francis: Ich hatte dir doch gesagt, dass du herkommen sollst, du Trottel.
  • Niko: Ach ja? Warum?
  • Francis: Ich weiß was über dich.
  • Niko: Sie wissen was?
  • Francis: Genug, mein Junge.
  • Niko: Was wissen Sie, Junge?

[...]

  • Niko: Ich weiß nicht, was Sie meinen, Chief.
  • Francis: Glaubst du, diese Stadt kann Geheimnisse für sich behalten?
  • Niko: Ich weiß wirklich nicht, was Sie von mir wollen.
  • Francis: Oh doch, das weißt du. Du weißt, dass ein Mann tun muss, was ein Mann tun muss. Niemand ist perfekt, das Leben eines jeden ist im Arsch...
  • Niko: Klar, das ist bekannt.
  • Francis: Also: Du passt auf mich auf und ich pass nicht auf dich auf. Verstehst du?
  • Niko: Ich denke schon.
  • Francis: Okay. Es gibt das so ’nen Typen, der mich zu erpressen versucht.
  • Niko: Wer?
  • Francis: Keine Ahnung. Der denkt immer noch, ich zahle. Der Typ ist clever. Die Übergabe soll am Humboldt River bei der Silicon Street stattfinden. Er sagte, ich soll ihn dort vom Aussichtspunkt aus anrufen.
  • Niko: Alles klar...
  • Francis: Hör zu, was passiert ist, ist passiert. Ich habe einen Fehler gemacht. Das macht mich nicht gleich zum Teufel. Ich kann nicht selber zur Übergabe gehen, weil er dann mein Gesicht zu sehen bekäme, womit ich meine Schuld bekennen würde. Ich bin für nichts schuldig, außer dass ich ein Mann bin.
  • Niko: Um ehrlich zu sein... das geht mir am Arsch vorbei.
  • Francis: Ruf mich an, wenn du da bist.

(später: Niko und der Erpresser telefonieren)

  • Erpresser: Hallo? Wer ist da?
  • Niko: Ein Freund. Ich rufe an wegen des „Tauschgeschäfts“ mit McReary.
  • Erpresser: Ja, wäre besser für ihn, wenn er das Geld dabei hat. Ich mein’s ernst!
  • Niko: Klar hat er das Geld. Hast du die Ware?
  • Erpresser: Ja, hab ich. Wann geht der Deal über die Bühne? Das hier ist kein Kindergeburtstag. Ein falsches Wort und der Scheiß läuft morgen in den Weazel News. Ich hab sie auf Kurzwahl.
  • Niko: Ach ja..?
  • Erpresser: Ja, und da gibt’s so ’nen Anwalt, der Tom Goldberg heißt, der an dem Stick sehr interessiert ist. Er lechzt förmlich nach McRearys Blut. Oh ja.
  • Niko: Nur gut, dass Francis sie bei Kasse hält.
  • Erpresser: Ruf mich an, wenn die Übergabe steigen kann. Hab keinen Bock mehr zu labern, klar?

(später)

  • Niko: Ja, er ist tot.
  • Francis: Sehr schön, dann lass ich den hier mal verschwinden. Ich fühle mich wie neu geboren. Nicht viele Menschen bekommen eine zweite Chance. Ich danke dir.
  • Niko: Hiermit sind Sie von allen Anklagepunkten freigesprochen, denke ich.

Mission

GTA_IV_-_Call_and_Collect

GTA IV - Call and Collect

Eine Video-Anleitung zu der Mission

Niko soll für Francis McReary einen Memory-Stick zurückholen, der an einen Erpresser gelangt ist. Auf dem Memory-Stick sind geheime Daten.

Alles, was wir wissen, ist der Aufenthaltsort und die Telefonnummer des Erpressers. Steigt in den Comet ein und begebt euch zum Aussichtspunkt am Union Drive East. Ruft Francis von dort aus an. Dieser schickt dir umgehend eine SMS mit der Telefonnummer des Erpressers. In der SMS steht:

Rufe den Dieb auf dem Handy an und guck, wer abnimmt. Rede mit ihm, bis du herausgefunden, wer der Täter ist.

Ruft nun den Erpresser an. Ein Klingeln wird ertönen, anhand dessen ihr herausfinden könnt, wer der Dieb ist. Ist das erledigt, tötet ihn und nehmt den Memory-Stick an euch. Ihr habt jetzt zwei Fahndungssterne – schüttelt die Cops ab und begebt euch zurück zu Francis.

Tipp: Springe zuletzt über die Brüstung in den Fluss und schwimme in der Flussmitte nach Norden; so wird man das Fahndungslevel am einfachsten und ohne einen Kratzer los.

Missionsende

Die Mission ist fehlgeschlagen, wenn euch der Erpresser entkommt oder es euch nicht gelingt, den Stick an Officer McReary zu übergeben.

Bilder-Galerie

Fortsetzung

FrancisiconFrancis McReary

Final Interview

Missionen von Francis McReary in Grand Theft Auto IV
Call and Collect | Final Interview | Holland Nights | Lure | Blood Brothers