Buy American! ist der Slogan der „Buy American! Coalition“ aus Grand Theft Auto: Vice City und Grand Theft Auto: Vice City Stories, in dem es darum geht, die Leute dazu zu bewegen, wieder amerikanische Produkte zu kaufen und sich patriotischer zu verhalten.
Buy American 1 (1984)[]
- Betty Feely: Mein Name ist Betty Feely. Ich habe 18 Jahre als Managerin bei American Motors gearbeitet. Jetzt bin ich auf Sozialhilfe angewiesen und gehe auf den Strich. Und alles nur, weil du ein ausländisches Auto gekauft hast, du Dreckskerl!
(patriotische Musik)
- Sprecher[1]: Feiern Sie diesen Monat amerikanische Diplomatie und zerstören Sie einen Maibatsu. Diese Kampagne geht auf die Kolonialzeiten zurück, wo wir den Briten sagten, dass sie sich ihren Tee in ihre dreckigen Ärsche stecken können und wo wir ihnen den amerikanischen Geist zeigten, indem wir schwarzgebrannten Alkohol tranken und stattdessen Eingeborene töteten. Stoppen Sie die Invasion ausländischer Waren...
(plötzlich bedrohliche Musik)
- Sprecher: ...oder Sie wachen auf und sprechen eine ausländische Sprache, arbeiten für einen ausländischen Chef, während Ihre Frau einen ausländischen Liebhaber hat...
- Japaner (mit stereotypischem Akzent): Ich fick deine fette amerikanische Frau! Hahahaha!
(patriotische Musik)
- Sprecher: Bleibt frei. Kauft amerikanische Produkte. Wir führen einen Handelskrieg. Wir haben auf diese Scheißkerle schon einmal eine Atombombe abgeworfen, blasen wir ihnen jetzt wirtschaftlich den Marsch. Dieser Werbespot wurde Ihnen von der Buy-American!-Vereinigung präsentiert.
Buy American 2 (1984)[]
(patriotische Musik)
- Sam Hall: Mein Name ist, äh... Sam Hall. Ich hab 22 Jahre für American Motors gearbeitet. Jetzt (schluchzt) bin ich arbeitslos und geschieden.
- Jugendlicher: Der Name meines Vaters ist David Adams. Er wurde von American Motors entlassen. Danach betrank er sich und tötete Mom!
- Sprecher[1]: Freibleiben bedeutet mehr, als auf die schiefe Bahn zu geraten, Waffen herzustellen, die die Welt ausradieren könnten, oder den Sturz mittelamerikanischer Staaten zu finanzieren. Es geht um die kleinen Dinge, die Sie jeden Tag machen könnten, um zu helfen. Aber zurzeit zieht eine neue Bedrohung auf...
(plötzlich bedrohliche Musik)
- Japaner (mit stereotypischem Akzent): Hallo, faule Amerikaner! Eure amerikanischen Autos sind zum Kotzen! Bald werden alle Amerikaner japanische Autos kaufen! Hahaha! Jetzt werdet ihr von Lebensmittelmarken leben müssen!
(wieder patriotische Musik)
- Sprecher: Feiern Sie diesen Monat amerikanische Diplomatie und zerstören Sie einen Maibatsu. Bleibt frei! Kauft amerikanische Produkte! Dieser Werbespot wurde Ihnen von der Buy-American!-Vereinigung präsentiert.
Buy American 3 (1986)[]
- Sprecher: Was macht einen echten Amerikaner aus? Ein Cowboy-Hut? Ein leckeres T-Bone-Steak essen? Zu einem Baseball-Spiel gehen? Mit einer Waffe schießen? Vielleicht ist es die Freiheit, in ein armes Land einzumarschieren und denen zu zeigen, wie man’s richtig macht? Heh, hört sich alles gut an, aber was einen echten Patrioten ausmacht, ist die Möglichkeit, ein amerikanisches Auto zu kaufen. Wenn Sie sich einen Importwagen zulegen, nehmen Sie die warme Mahlzeit vom Tisch eines fleißigen Amerikaners.
(Baby weint)
- Sprecher: Sehen Sie mal, da... Das arme Mädchen wird verhungern, nur weil Sie sich einen billigeren, effizienteren Maibatsu gekauft haben. Ohne das große Symbol des Exzesses, wen sollen Amerikaner sich noch zum Vorbild nehmen? Unsere tolle Industrie ist in Gefahr! Autos, Pornografie, Rüstungsgüter... und sie brauchen Ihre Hilfe! Wenn Sie also das nächste Mal ein Auto kaufen, Erwachsenenliteratur oder ein Raketenabwehrsystem, denken Sie daran, zu einem amerikanischen Produkt zu greifen!
Fußnoten[]